Готовый перевод Sorcerer in the Women's World / Волшебник в мире Женщин: Глава 67

Переводчик: Студия Nyoi-Bo Редактор: Студия Nyoi-Bo

Велькен выхватил планшет из его рук.

Я уже оказал вам большую услугу, показав это все, но у вас по-прежнему столько требований.

"Сэр Уэлш, ваши запросы слишком высоки. Мисс Эмили, позвольте мне показать вам".

Уэлш, который изначально сидел рядом с Эмили, Велькен бесцеремонно оттолкнул в сторону.

Эмили пролистала фотографии на планшете, когда вдруг обнаружила странный предмет во втором ряду на третьей странице.

Он был представлен следующим образом: Волшебная лампа любви. История неизвестна, время обнаружения неизвестно.

Функция: обладает эффектом обмана души, заставляя людей видеть галлюцинации.

"Вы хотите это?"

"Нет, все, конечно же, будут драться за подобное. Даже если бы я хотела, я бы не смогла сохранить ее".

Душа была основой человека. Сила души человека могла привести к укреплению его телосложения.

На этом основании эта штука могла повлиять на душу. А вот сможет она усилить силу души или нет, уже не так важно.

Как всем известно, душу человека невозможно усилить напрямую. Ее можно только естественным образом медленно укреплять.

С этой штукой они могли бы раскрыть секрет усиления души.

В конце концов, они не такие, как Уэлш, который мог усиливать силу души с помощью медитации.

"Хм?"

В это время Уэлш обнаружил, что на поверхности волшебной лампы были вырезаны волшебные полосы.

Используя духовную силу в качестве пера, маги вырезали волшебные полосы с помощью магических элементов, и для этого им также требовалось одобрение магических элементов.

Другими словами, тот, кто вырезал волшебные полосы, должен был достичь ранга продвинутого мага.

Потому что продвинутый маг уже получил первоначальное одобрение стихий.

Неужели в этом мире действительно есть и другие маги? !

Видя серьезное выражение лица Уэлша, Велькен скрестил руки на груди и сказал.

"Если вы попросите меня, я могу отвезти вас посмотреть на настоящую".

"..."

"Нет".

Уэлш покачал головой. Если это действительно были волшебные полосы, ему пришлось бы долго и упорно размышлять над всей ситуацией.

"Сто миллионов".

В этот момент из аукционного зала донесся знакомый голос.

Селия? Что она покупает, что будет стоить сто миллионов?

Эти большие семьи действительно богаты.

Его личная комната была на третьем этаже, а аукционный зал находился на первом. Он посмотрел вниз.

Он увидел, как Селия сделала предложение, стоя, а выставленным на аукцион предметом был рецепт зелья, пропавший у семьи Вильнер.

"Кто посмел украсть рецепт семьи Вильнер и даже выставить его на аукцион? Неужели это действительно семья Малик?"

"Все не так просто. Поскольку рецепт зелья семьи Вильнер можно передать мне, я думаю, внутри семьи Вильнер также немало проблем".

Рецепты зелий были основой выживания семьи. Обычные люди не смогут с ними связаться.

Это означало, что некоторые из высокопоставленных людей в семье Вильнер намеревались восстать. Поскольку Уэлш мог об этом подумать, то, вероятно, об этом подумала и семья Вильнер.

Вообще говоря, разрушение большой семьи происходило не из-за внешних угроз, а из-за коррупции изнутри.

Это было равносильно звону в набат для семьи Вильнер.

"Я пойду и посмотрю!"

"Отрыжка!"

В этот момент раздался отрыжка.

Это была Эмили, которая воспользовалась невнимательностью Вайса и тайком выпила своего пива.

"Ха-ха, я не могла сдержаться. Если вам это не нравится, я определенно не буду пить его в будущем".

Глядя на взгляд Уэлша, Эмили неловко улыбнулась.

Она сказала, что не будет пить, но не успела сделать и двух глотков, как ее поймали.

В этот момент ей хотелось найти дыру, чтобы там спрятаться.

"Эмили, сколько тебе лет? Ты все еще ведешь себя как ребенок. Кроме отношений между мужчиной и женщиной, что еще тебя волнует?"

Уэлш скривил лицо.

Эмили должна была бы стать наследницей семьи Орианна в будущем, но пока что она совсем не вела себя как наследница.

Как она собиралась управлять такой большой семьей в будущем? Она наверняка даже не подозревала об этом, даже если бы ее саму съели.

Уэльш почувствовал, что пришло время обучить ее.

Эмили была немного сбита с толку. Она подошла к Уэльшу и прикоснулась к его лбу.

У него не было жара.

"Почему ты вдруг стал вести себя как другой человек? Что плохого в том, чтобы беспокоиться об этом? Разве ты не хочешь?"

Уэльш так разозлился, что у него заболели зубы. Эта широкогрудая и глупая женщина.

"Некоторое время назад ты попросила меня помочь тебе преподать женщине урок. Ты все еще помнишь?"

Эмили кивнула и спросила с недоумением: "Помню. А что такое?"

"Люди, которых ты искала, все мертвы, их всех убила тетя Анджела".

"А, моя мать, почему она это сделала!"

Эмили уставилась на него в шоке.

Уэльшу словно нанесли удар по голове.

"Ты законная дочь семьи Орианна, но твоя мать до сих пор не дала тебе никакой власти, ты не задумывалась о том, почему! В прошлый раз на нее напали, и она почувствовала угрозу, поэтому она позволила тебе взять на себя управление делами семьи. Но ты даже не знаешь, что происходит в твоей семье. Тебе даже все равно, что в семье Орианна произошло такое крупное событие".

Услышав слова Уэльша, Эмили нахмурилась.

Уэльш продолжил: "Ты когда-нибудь задумывалась о том, что произойдет, если ты когда-нибудь возьмешь под контроль семью Орианна? Что ты будешь делать, если все эти вопросы лягут на тебя?"

Эмили не осмелилась смотреть прямо на Уэльша, поэтому она упрямо повернула голову и сказала.

"Ты становишься все больше и больше похож на мою мать. Тебе всего 17 лет, разве ты не можешь быть такой взрослой?"

Видя, что Эмили постоянно уклоняется от темы, льстя ему, Уэльш пришел в ярость.

"Ты думаешь, я хочу вмешиваться в твои глупые дела? Я просто не хочу, чтобы мою женщину однажды убили, даже не зная, как ты умерла. А мне еще придется отомстить за тебя и забрать твое тело!"

Эмили была в шоке. Она никогда не видела Уэльша таким злым.

Но для нее управление незначительными делами семьи было действительно раздражающим.

Она потянула Уэльша за руку и сказала: "Ты точно не бросишь меня, правда?"

"Я обязательно брошу тебя!"

Слова Уэльша означали, что он не будет заботиться о ней, но Эмили поняла их неправильно.

Когда она услышала, что Уэльш не бросит ее, она радостно поцеловала Уэльша в щеку.

В конце концов, Уэльш почувствовал себя беспомощным и сел на диван в бессилии.

Эта женщина была безнадежна. Она не была создана для того, чтобы управлять семьей.

Эмили явно не осознавала серьезности ситуации.

Она даже приблизилась к уху Уэльша, тихо сказав: "В следующий раз, когда мы встретимся, я обязательно тебя съем".

Вот женщина.

Уэльш вздохнул.

В этот момент Велькен подошел снаружи и указал на данные на планшете.

"Зелья, которые вы прислали несколько дней назад, были проданы за пять миллионов. После вычета 10% комиссии остается еще 4,5 миллиона. Вы хотите получить наличными или погасить свой долг?"

"Погасить долг!"

Ранее, чтобы дать отцу Дженни 10 миллионов, он одолжил 10 миллионов у Велькена.

Он уже отдал 4,5 миллиона, и теперь ему осталось отдать 5,5 миллиона. Однако это было немного. Для Уэльша это было просто вопрос нескольких бутылок зелья.

"Так, а кто купил волшебную лампу?"

Уэльш подумал о лампе и сказал.

"Я знаю покупателя, но не могу сказать вам. Это правило аукционного дома".

Разрешить ему посмотреть на аукционные предметы было под его контролем. Ничего не случится.

Но в аукционном бизнесе информация о клиентах была строго конфиденциальной.

Это было правило, которое должны были соблюдать все аукционные дома. Это было самым основным правилом.

Уэльш кивнул. Он просто сказал это как бы невзначай и не ожидал получить каких-либо результатов от своего вопроса.

"На самом деле, меня интересует не сама волшебная лампа, а руны, выгравированные на ней".

"Руны?" Велькен был ошеломлен.

Возможно, это какое-то особое сокровище или тренировочный манускрипт?

Однако гравюры на ней были бесформенными и переплетенными, и он не мог их понять.

Подумав об этом, Велкен испытал шок. Неужели Вельш знает этот текст?

Я думал, что понимаю Вельша, но, в конце концов, он остается загадкой.

Он посмотрел на спокойного Вельша на диване, и в его сердце поднялись огромные волны.

http://tl.rulate.ru/book/61407/3979120

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь