Готовый перевод Sorcerer in the Women's World / Волшебник в мире Женщин: Глава 58

Переводчик: Nyoi-Bo Studio Редактор: Nyoi-Bo Studio

"Донг, донг!"

Уэлш тяжело поднялся наверх по лестнице.

Сегодня он выпил довольно много. Как будто он нашел себе собеседника по душам, Велкес выпивал с ним как сумасшедший.

Они пили, пока Велкес не потерял сознание.

Охранник отправил его в его комнату и попросил Уэлша остаться, сказав, что это был приказ молодого господина Велкеса.

Но Уэлш отказался.

В конце концов, охранник проводил Уэлша назад.

"Отрыжка".

От дыхания Уэлша разило алкоголем, и он пошатываясь вернулся домой.

В этот момент он увидел свою старшую сестру у двери, осторожно открывающую ее. Время от времени она даже прикладывала ухо к двери, чтобы прислушаться к движению внутри.

Свет в коридоре мигнул, и Уэлш тихо подошел и похлопал Алисию по плечу.

Алисия уже чувствовала себя виноватой. Когда она неожиданно ощутила ладонь на своем плече, ее тело мгновенно задрожало, и она закричала.

Это напугало Уэлша, и он быстро закрыл ей рот.

"Чего ты кричишь? Ты хочешь, чтобы мама и папа узнали? От тебя пахнет алкоголем. Ты снова тайком ходила в бар".

Алисия убрала ладонь Уэлша и фыркнула: "От тебя тоже пахнет алкоголем. Если ты будешь пить среди ночи, ты так никогда не женишься".

Уэлш пожал плечами. Если честно, у меня уже есть несколько подруг.

Ты должна быть той, кто никогда не выйдет замуж, не так ли?

В этот момент подул порыв ветра. Алисия внезапно почувствовала легкое головокружение, а затем упала назад.

Уэлш быстро подхватил ее и похлопал по щеке: "Эй, просыпайся".

Но Алисия не пошевелилась, она полностью потеряла сознание.

Уэлш остолбенел. Если бы он знал об этом раньше, он бы не похлопал ее.

Затем Уэлш взял Алисию на руки и положил на кровать в ее комнате. Он глубоко вздохнул и сказал: "Я больше не могу, у меня такая сильная головная боль..."

На самом деле он мог использовать магию, чтобы вывести алкоголь из своего организма.

Но он не собирался этого делать. Иногда людям бывает слишком тяжело, когда они бодрствуют. Иногда так приятно быть в дреме.

"Фу!"

Уэлша сильно затошнило.

Внезапно он потерял равновесие и упал прямо на кровать. Его ладонь наткнулась на мягкий предмет.

Предмет весело подпрыгнул у него в руке дважды.

"Что это такое? Такое мягкое на ощупь".

Размышляя об этом, он даже сжал его. Оно было таким мягким.

"Малыш Пол, не стесняйся, будь хорошим..."

Тихо прошептала Алисия.

"Кто такой малыш Пол?"

Слушая бормотание сестры, он догадался, что Пол мог быть парнем его сестры.

У его сестры были отношения.

Но она была такой домоседкой, кто-то на самом деле мог влюбить ее в себя.

Уэлш лежал на кровати и думал об этом. Внезапно Алисия повернула голову и открыла рот, чтобы вырвать. Сразу же резкий неприятный запах почти заставил его потерять сознание.

Уэлш мгновенно подскочил, открыл окно и высунул голову, делая большие глотки свежего воздуха.

Через некоторое время ему стало лучше. "Что сейчас произошло? Алкоголь определенно не к добру. В следующий раз я больше не буду пить".

Думая о неприятном запахе только что, он чувствовал, что его вот-вот вырвет всем, что он съел.

Он почти умер на месте.

...

Воскресенье.

В дорогом магазине одежды.

Глядя на красивого мужчину в зеркале, Уэлш нарциссически произнес: "Как я могу быть таким красивым?"

Девушка-консультант рядом с ним тоже была поражена. Ее глаза светились, как у звезд, когда она влюбленно сказала: "Вы такой красивый. Как только вы наденете этот наряд, вы сможете сразу дебютировать в качестве знаменитости".

Уэлш щелкнул пальцами и повернулся к консультанту: "Упакуйте вещи, которые я только что померил, и отправьте их ко мне домой".

Консультантка влюбленно сказала: "Хорошо, красавчик".

Пока Уэлш не вышел из магазина одежды, ее взгляд не отрывался от него. Вместо этого она начала фантазировать на месте.

Идя по дороге, Уэлш думал, что он решает проблему встречи выпускников.

Теперь, когда у него появились деньги, он также мог купить машину. Он не мог всегда беспокоить Велкеса в будущем.

"Уэлш".

Послышался голос сзади, и Уэлш повернул голову.

Он увидел парня в черной толстовке с рюкзаком на плече. Он был примерно такого же роста, как и сам, и смотрел на него.

"Почему? Прошло всего некоторое время, и ты уже не узнаешь своего старого одноклассника?"

Сказал парень.

Глаза Уэлша сверкнули. "Лекс?"

Лекс скривил губы. "Странно, почему ты заинтересовался шопингом? Разве ты не любишь больше всего сидеть дома?"

"И какое это имеет отношение к тебе?"

Услышав, что Уэлш действительно возразил ему, Рекс немного расстроился. "О, точно, встреча выпускников, которую я организовал сегодня вечером. Ты придешь?"

Тогда будет много возможностей преподать тебе урок.

Уэлш сказал: "Конечно. Бритни сказала мне еще два дня назад".

"Бритни сказала тебе лично". Выражение лица Лекса было немного уродливым.

"Тогда я буду ждать тебя сегодня вечером".

Сказав это, он тут же ушел.

Взгляд Уэлша постепенно похолодел, когда он вспомнил ад, с которым он столкнулся в средней школе.

Все насмехались над ним за то, что он не менял нижнее белье в течение недели и не принимал душ в течение месяца, что он был действительно грязным.

В классе, в кафетерии и по дороге домой из школы, как только рядом были ученики, он всегда слышал, как другие комментируют его.

Имя Уэлша также разносилось по всей школе.

Более того, он был заперт в мужском туалете другими девушками. Они ругали его за то, что он шлюха, хотя у него было невинное лицо.

Только позже он узнал, что все эти унижения были созданы слухами, которые распространил этот парень Лекс.

Этот парень приветствовал его на поверхности, но за его спиной распространял слухи и порочил его репутацию.

Уэлш провел три года в средней школе среди оскорблений. У него не было друзей, и он редко разговаривал. Его характер становился все более замкнутым.

Все это проделки Лекса.

Если он все еще думал, что он тот же Уэлш, что и три года назад, то он очень ошибался.

"Не волнуйся. Раз уж я завладел твоим телом, я отомщу за тебя".

"Сегодня вечером я дам тебе хороший шанс дать себе пощечину. А потом я поставлю тебя под свои ноги и дам тебе понять, что значит быть подставленным!"

Уолш холодно улыбнулся.

Если бы маги континента Ланкастер увидели это, они бы точно убежали как можно дальше, потому что это была характерная черта гнева Уэлша.

Говорили, что с улыбкой Уолш в одиночку перебил армию из миллиона нежити, убивая по семь на вход и выход, заставляя врагов терять кожу головы и дрожать всему телу. Имя Уэлша как бога убийств разносилось по континенту Ланкастер.

Днем Уолш отправился в салон 4s.

В выставочном зале были представлены всевозможные автомобили высокого класса. Когда красивая продавщица увидела Уэлша, она с энтузиазмом подошла к нему.

"Здравствуйте, уважаемый сэр. Вам что-нибудь нужно?"

"Я хочу купить машину. Что вы порекомендуете?"

Уэлш не очень разбирался в автомобилях.

Продавец кивнула с улыбкой и отвела его к красной машине. "Сэр, что вы думаете об этой машине?"

http://tl.rulate.ru/book/61407/3978949

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь