Глава 28
Перевод и редактура Xataru.
После того, как моя младшая сестрёнка успокоилась, я дал Королеве еду. Волки ели мясо, поэтому я отдал ей кроликов и птиц, которых мы только что поймали.
Сначала королева была сбита с толку, но потихоньку начала есть.
И в тот момент, когда она, покончив с первым, собиралась съесть второго, начали просыпаться волчата, привлеченные запахом еды.
Королева не стала есть второго и отнесла его к волчатам. Малыши принялись целеустремленно есть.
Кроликов у нас было только два, из-за этого королева перестала есть, поэтому я порекомендовал ей птицу, но она колебалась. Когда я спросил её, почему, выяснилось, что обычно она не ела такого, поэтому не знала, вкусная ли птица.
Понятное дело, это потому, что волкам трудно охотиться на птиц.
Когда я сказал ей, что у птиц вкусное мясо, она начала есть и её.
И наблюдая, как едят волки, я думал.
Нехватка мяса.
До сих пор в мясе нуждался только Пии-тян, так что добычи с охоты было достаточно. Если мы ловили лишнего, то даже те, кто живет в приюте, могли отведать мясо.
Однако теперь у нас есть трое волчат и взрослый волк. Каждый день нам будет крайне не хватать мяса.
Возможно, мне придется рассказать Директору-сенсею не только о моей магии, но и о моём Предметном Ящике, и неплохо будет сосредоточиться на охоте.
Кроме того, стоит взять Королеву на охоту.
Мы подождали, пока волки закончат есть, а затем решили вернуться в приют.
Охотится будет сложно, из-за волчат, и в этом месте не было никакой другой еды.
По дороге домой я попытался расспросить Королеву о том, как она получила травму.
Маа, я мог общаться со своими фамильярами, нечто похожее на телепатию.
По её словам, в том месте, где они с малышами практиковались в охоте, они случайно столкнулись с искателями приключений, те сбежали, пока Королева защищала волчат.
Более того, похоже, искатели приключений нацелились именно на них.
Какие злобные. Нет, возможно, это были плохие искатели приключений, о которых говорили солдаты-привратники.
После этого я спросил её, был ли у детенышей отец, но нет, похоже не было. По-видимому, они рождены из маны.
Я спросил её, почему они одни, ведь волки жили стаей, но Королева, похоже, была волком-одиночкой по своей природе. Вроде как круто.
Кстати, Пии-тян и Миу тоже не знали, кто их родители. Но я не совсем уверен, как именно рождались монстры.
И так ведя разговор, мы подошли достаточно близко, чтобы увидеть город,
Когда мы приблизились к воротам, я увидел, что солдаты были настороже. И это понятно, так как количество фамильяров отличалось от того, когда мы уходили утром.
Более того, даже если они подумали, что это мои фамильяры, у них ещё не было красного шарфа, который указывал бы на это.
「Эй, детки, эти Серые Волки — ваши фамильяры?」
Окликнул нас солдат, когда мы подошли ближе к воротам.
「Да! Сегодня в Драконьем лесу они стали моими фамильярами.」
「Количество фамильяров снова увеличилось? И эти волчата тоже!?」
「Нет, малыши не стали, но родитель — мой фамильяр, так что они безвредны! 」
「Маа, они волчата, так что они не доставят неприятностей. Но вы должны повесить на них знак фамильяра? Я уже говорил это сегодня утром, но плохих людей стало больше~.」
「Я понимаю. Сделаю всё возможное, чтобы волчата остались в приюте.」
「Это будет к лучшему. Я дам нашим ребятам знать, что Серые Волки тоже твои фамильяры.」
「Пожалуйста, сделайте это!」
「Гав♪」
「Оу, тогда можете идти! 」
И вот, мы смогли благополучно вернуться в город.
http://tl.rulate.ru/book/61404/1662789
Сказали спасибо 13 читателей