Готовый перевод I Got Transmigrated into a Horror Game Instead / Я переселилась в хоррор-игру: Глава 3

Дверца кареты открылась, и гости вышли. Однако первым вышел не священник Мир, а мальчик с короткими серебристыми волосами.

Рейчел знала опрятного мальчика в белой униформе.

«Почему ты здесь?»

Он был Енохом, помощником, к которому относились как к главному герою мужского пола в «Привет, папа». В какой-то момент он был тем, кого искала Рейчел. Она до сих пор не нашла его, и все же он появился в этой неожиданной ситуации.

Подул ветерок и взлохматил его серебристые волосы. Красота мальчика была так велика, что казалось, будто позади него сияет нимб.

Рейчел увидела иллюзию цветов, порхающих вокруг него. Она хлопнула себя по щеке и вскоре пришла в себя.

Мальчик, который вышел первым, встал перед дверью экипажа и помог священнику Миру выйти из экипажа.

— Добро пожаловать!

— Сестра!

Две женщины обняли друг друга. Глядя на этих двоих, которые не испытывали никаких колебаний, Рейчел подумала, что это отличается от того, когда они встретились в храме.

Это потому, что это особняк? Эвелин отбросила свой этикет и формальности.

Эти двое разошлись и спросили друг друга, как у них дела, и потратили почти 5 минут, просто отвечая.

— О боже, я, должно быть, сошла с ума. Как я могла оставить наших гостей во дворе? Давай поговорим внутри.

Рейчел посмотрела на Эвелин. Это был невысказанный знак вспомнить, зачем они позвали священника.

Вскоре она почувствовала на себе взгляд Рейчел. Эвелин улыбнулась и подвела ее к Рейчел.

— Это моя дочь Рейчел. Ты видел ее раньше, верно?

— Она действительно сильно выросла. Кстати...

Священник Пис не решался заговорить. Рейчел знала, что сейчас сорвется с ее губ, поэтому ее не удивила реакция.

Вместо этого Рейчел посмотрела на мальчика за спиной священника. Хотя он выглядел моложе, чем в оригинале, это определенно был Енох.

В оригинале он появляется в вестибюле на первом этаже главного здания как [Неизвестный седовласый мужчина]. Он излучал священный свет, чтобы убивать врагов, нес Рейчел, у которой ослабли ноги, и решал другие проблемы, когда из пристройки вышла ловушка, отделявшая его от Рейчел.

Непосредственно перед тем, как спуститься в подвал, он назвал свое имя.

«Ты был паладином из храма! Я не видел тебя, когда ходил в храм раньше».

Теперь, даже если она пройдет в следующий раунд, она все равно сможет найти его. Рейчел пристально посмотрела ему в лицо.

По пути со двора к особняку он нахмурил брови, как будто чувствовал себя неловко, но все равно был красив.

В оригинальной истории он был нежным и не выказывал гнева, но поскольку сейчас он все еще был мальчиком, он все еще был честен в своих чувствах.

— Священник.

— Я знаю. Давай сначала поговорим в гостиной.

Еноха остановили, когда он пытался что-то сказать священнику Миру. Рейчел была уверена, что ее предсказания оправдались.

Они перешли в гостиную на первом этаже, и горничная, которая подавала чай, втащила тележку и последовала за ними.

Перед всеми поставили чашки, и после того, как чай был налит, горничную отослали.

— Ты не удивлен внезапным звонком?

— Меня бы это не удивило. На самом деле, я бы даже не удивился, если бы сестра Эвелин поймала дракона.

Священник спокойно ответил на вопрос Эвелин, и Енох, сидевший рядом с ней, расширил свои золотистые глаза. Если быть точным, он откликнулся на имя Эвелин.

— Это правда? Это та Эвелин-ним?

Как будто он встретил своего героя, глаза мальчика, у которого все это время было плохое выражение, прояснились. Рейчел не могла понять его реакции и посмотрела на Эвелин.

— Я не знаю, кто такая Эвелин-ним, которую ты знаешь, но если это та Эвелин, которая тренировалась в храме в прошлом, то это, должно быть, я.

Услышав ответ Эвелин, Енох просиял, как ребенок, только что получивший рождественский подарок.

Рейчел размышляла о прошлом Эвелин. Та Эвелин, которую она знала, была просто красивой, заурядной, благородной женщиной, и она не могла понять, почему Енох так себя ведет.

— Священник, кто этот высокий мальчик?

На вопрос Эвелин Енох расправил плечи и выпятил грудь.

— Это парень, за которым я присматриваю.

— Священник, верно?

— Представься.

— Это слуга Лакс, Енох. [Енох]

Тем временем священник Пис пил чай. Енох успокоился и, казалось, понял, что был слишком взволнован.

— На самом деле, это моя дочь, а не я, имеет дело со священником.

Все взгляды обратились к Рейчел. Рейчел спокойно улыбнулась.

— Приветствую. Как упомянула мама, я попросил ее позвать священника. Как вы, наверное, уже поняли, я хотел бы получить совет относительно моих способностей, моего тела и этого особняка.

Услышав слова Рейчел, священник Мир тихо спросил.

— Мисс Рейчел, кажется, уже многое знает.

— Я увидел зловещее будущее в своих снах после того, как упал с лестницы. В основном это было о моей смерти.

Не было необходимости говорить, что она умерла и вернулась. Сны были самыми простыми.

— Моим первым сном было, что я попал под материал, упавший с крыши.

Услышав слова Рейчел, Эвелин кивнула головой.

— В тот день, когда Рейчел проснулась, с крыши упала доска. Ребенок сказал это до того, как произошел несчастный случай.

— Что дальше?

— Статуя, колодец, карета, шмели, воры, кусты роз, молотки, лестница в подвал. И даже кукла стала причиной моей смерти, которую я видел во сне.

До сих пор ее ни разу не убивала кукла с ножом, но Рейчел тоже включила куклу.

— Правда?

Эвелин тоже услышала это впервые, и на ее лице появилось удивленное выражение.

«Ты, должно быть, думал, что, хотя я и видел зловещее будущее, их будет всего несколько».

Казалось, она была шокирована тем, что Рейчел знала намного больше, чем ожидала.

Вскоре после этого Эвелин открыла рот.

— Священник, на самом деле, несчастный случай с Рейчел произошел не из-за падения с перил лестницы.

Рейчел повернула голову, чтобы посмотреть на Эвелин. Это был первый раз, когда она услышала от нее такие слова. Рейчел знала только, что это был несчастный случай с перилами лестницы, прежде чем она завладела телом Рейчел.

Жрица Мира кивнула ей головой, велев продолжать свой рассказ, и Эвелин продолжила.

— Я почувствовал взгляд несколько дней назад. Было чье-то присутствие, поэтому я последовал за ним, но оно мгновенно исчезло.

— Сестра не смогла поймать его даже с твоими способностями?

Священник Мир, естественно, упомянул способности Эвелин. Какими силами могла обладать ее обычная мать? Подумала она про себя.

— Да. Я сказал семье и сотрудникам, что Рейчел попала в аварию из-за того, что оперлась на перила и упала, но...

Эвелин бросила взгляд на Рейчел. Казалось, она колебалась.

— Правда в том, что черная тень потащила Рэйчел, и я поймал ее, но она исчезла. Рэйчел, похоже, не помнит ситуацию.

Что это? Мне страшно! Рейчел потерла руки, на которых были мурашки.

Это правда, что оригинальная игра представляла собой хоррор, но до сих пор в ней не было ни призраков, ни монстров. Было много несчастных случаев, но она думала, что они были далеко не страшными, но теперь Эвелин сказала, что там была черная тень.

— Тогда моя очередь говорить. В теле мисс Рейчел и в этом особняке царит зловещая аура.

Рейчел не была впечатлена, потому что эту историю она слышала раньше, но, услышав это, Эвелин сломала веер, который держала в руке.

Рейчел почесала щеку, увидев, как Эвелин сломала крепкий веер одной рукой. Как бы она на это ни смотрела, это было нечто такое, что нельзя было сломать одной рукой.

— Зловещая энергия?

— Например, энергия дьявола?

На вопрос Эвелин ответила Рейчел, а не священник Мир. Ответ Рейчел потряс Эвелин.

Она встала с дивана и схватила Рейчел за плечо.

— Что ты имеешь в виду? Ты касался черной магии?

Черная магия. Существовало мнение, что черная магия была очень злой силой в этой стране. Кроме того, черные маги были тщательно подавлены в Кудасе.

Это произошло потому, что в прошлом некий черный маг вызвал дьявола, и маленькое королевство было стерто с карты.

Эвелин посмотрела на Рейчел сверху вниз, как будто та была матерью, которая не могла допустить, чтобы ее ребенок занимался черной магией.

Рейчел не могла ответить, потому что плечи, за которые она держалась, сильно болели. В результате священник Мир встал и остановил ее.

— Все не так. Это не контракт с дьяволом, он стал ее мишенью.

Выслушав объяснение священника Мира, Эвелин расслабила руки и плюхнулась на диван.

— Почему?

Священник Пис подошел к Рейчел и наделил ее божественными силами. Пульсирующая боль в плече сразу прошла.

— Не волнуйся слишком сильно. Благодаря Божьему благословению, она остается нетронутой.

Только после этого Эвелин вздохнула с облегчением и извинилась.

— Знала ли мисс Рейчел?

— Потому что это тоже зловещая вещь.

Рейчел умолчала об этом. На самом деле она была больше удивлена тем, что люди так легко приняли ее способности.

— Тогда, может быть, мы заглянем внутрь особняка, как сказала мисс Рейчел?

Они вчетвером вышли из гостиной. Рейчел обнаружила Генри в коридоре. Эвелин радостным голосом окликнула его.

— Милая?

Изначально он должен был отправиться в столицу примерно в это время. Однако в этом раунде он не поехал в столицу, а остался в особняке.

Эвелин была в восторге, но Рейчел прищурилась.

«Почему ты не пошел?»

«Это потому, что ты беспокоишься о Рейчел? Ты не послушал меня, когда я попросил вас послушать вместе!»

Эвелин улыбнулась и похлопала мужа по спине. Рейчел посмотрела на него, когда он нахмурился, и помолилась за благополучие спины Генри.

— Священник. Можем мы поговорить отдельно, прежде чем ты уйдешь?

— Давай сделаем это.

— В чем дело, милая? Если ты спросишь меня, я могу рассказать тебе все.

Эвелин заговорила игривым тоном, и Генри ответил, что ничего особенного.

— Приятно видеть вас двоих. Тогда я найду время повидаться с вами перед уходом. Или вы хотели бы пойти вместе сейчас?

По предложению священника Генри решил пойти с ними.

Первым местом, которое они проверили, был коридор на втором этаже, рядом с гостиной. Стоя в коридоре, увешанном картинами и статуями, священник и Енох остановились прямо перед одной статуей.

Белая статуя, сделанная из гипса, была точно изображена вплоть до каждой морщинки.

Это была хорошо сделанная статуя, но именно из-за нее Рейчел погибла во втором раунде.

Священник Пис посмотрел на выражение лица Рейчел и, как будто убедившись в чем-то, попросил перенести статую во двор. Эвелин позвала своих слуг, чтобы они перенесли статую во двор.

Затем она взяла куклу из комнаты Рейчел и вышла.

— Давай сначала проверим это. Где ты взял эти вещи?

Выражение лица Генри слегка ожесточилось при вопросе священника Мирра. Глаза Рейчел сами по себе сузились.

Если подумать, Генри был подозрителен. Он также был младшим братом Пэрис Эмпорус, который убил ее.

Она не хотела подозревать его, но была немного подозрительна к нему, потому что Генри был холоден только с ней.

— Статуэтка изначально находилась в этом особняке, а кукла была подарком моего брата моей дочери. Есть проблемы?

— Да, есть проблема. Если вы заглянете под статую, там видны следы штукатурки. Если вы поцарапаете здесь...

Жрица Мира прицелилась в нижнюю часть статуи своей тростью. Затем часть разлетелась на части, когда ее соскребали.

Кто-то ахнул. Желтый череп выглянул из-за разбитой статуи. Затем священник разбил статую, избежав разрушения черепа, который затем был полностью открыт. На черепе был порез, как будто его отпилили.

Рейчел видела этот череп в игре.

Огромный скелет, который прыгнул и погнался за вами. На этапе 1-го этажа этот скелет безжалостно цеплялся за вас, создавал ловушки, которые убьют вас в тот момент, когда вы столкнетесь с ним, и обрушил перекрытие 1-го этажа во время побега.

В игре это был скучный враг, который исчез только после встречи с Енохом.

[Уровень риска: 89%]

Рейчел посмотрела в синее окно перед собой.

«Риск снизился!»

Уровень риска не снизился бы, если бы она просто избежала этого.

— Изначально статуя была полой, но кто-то поместил внутрь череп.

Сказала жрица Пис, рассматривая фрагменты разбитой статуи. Затем ее взгляд обратился к кукле, играющей в прятки.

— Давайте также проверим это на глазах у всех.

Маленькая куколка с вьющимися светлыми волосами, голубыми глазами и в розовом платье была очень хорошенькой, но это была кукла, которая сразила бы вас наповал, если бы вы встретили ее в игре.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/61376/4592156

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь