Готовый перевод My Daughter Is the Final Boss / Моя дочь — финальный босс: Глава 1.

[Регрессия завершена]

Я очнулся, услышав голос системы.

Солнечный свет, проникающий сквозь шторы, освещал захламленную гостиную. В частности, одежду, валяющуюся на стульях, какие-то вещи, разбросанные по столу.

Передо мной предстал до боли знакомый и навевающий ностальгию вид, который отпечатался в старых воспоминаниях. Когда я очнулся, голова раскалывалась, будто вчера я знатно перебрал с алкоголем.

— Уф...

Чтобы разобраться что к чему, я по привычке взял в руки лежащий рядом с подушкой телефон. Однако то, что попалось под руку, оказалось старым смартфоном, которым я пользовался давным-давно.

Почувствовав себя странно, я поспешно проверил дату.

— А?

Сначала я подумал, что возникла какая-то ошибка. Дата на экране телефона указывала на то, что я откатился в прошлое на пятнадцать лет. 

Я почесал голову и нахмурился. Должно быть, я умер, когда начался последний квест. Однако ощущение от того, как мастер меча пронзил моё сердце, никуда не делось.

«Я вернулся?»

Раздался звук уведомления.

Я поспешно бросился в ванную. Включив свет, я взглянул на себя в зеркало.

— Безумие... Что это?

Из зеркала на меня смотрело помолодевшее лицо. Судя по дате, мне должно было быть около двадцати шести лет.

Я включил холодную воду, умыл лицо и сделал глубокий вдох, чтобы унять колотящееся сердце. А затем ущипнул себя за бедро и я почувствовал явную боль.

«Это не сон? Это правда происходит со мной?»

Я не мог в это поверить. Однако все это было очень похоже на реальность.

Я вернулся в прошлое. И мне явно нужно было успокоиться и привести мысли в порядок.

«Как?»

Прежде всего, я должен был узнать, как я вернулся в прошлое. Такое часто можно увидеть в фильмах. Путешествие во времени. Но почему это произошло со мной?

Я начал копаться в памяти и восстанавливать недавние события.

«Хорошо. Она сказала, что это уникальный квест».

Перед самой смертью я услышал голос системы. Судя по всему, уникальный квест охотника Ли Со Джуна должен был вот-вот начаться. Однако в это время я еще не был охотником.

Немного поколебавшись, я открыл окно квеста.[Уникальный квест: Изменение будущего]

[Остановите пять несчастий Ли Соль А (0/5)]

Я тупо уставился на полупрозрачное окно системы.

Квесты — это разновидность заданий, которые система давала охотникам.

Поскольку за выполнение квестов охотники получали награду, их можно было сравнить с заданиями, которые охотники обязаны исполнять.

Я тоже выполнял бесчисленное количество миссий в качестве охотника на протяжении более чем десяти лет. Однако я никогда не сталкивался с «уникальным» квестом.

«Пять несчастий?»

К сожалению, я понятия не имел, что это за пять несчастий. Как и сказала Соль А, возможно, я был для нее никем. Поэтому у меня оставалось только одно предположение.

«Ын Хе».

Гибель матери Соль А, Ю Ын Хе.

Я еще раз перепроверил дату. Я все еще помнил день ее смерти. Именно сегодня должна была случиться катастрофа.

«На этот раз я смогу всё предотвратить».

Проступки Соль А и смерть Ын Хе. Я мог бы изменить все, о чем сожалел. 

События прошлого промелькнули перед глазами. После гибели Ын Хе мне пришлось растить Соль А в одиночку.

«Нет, по правде говоря, я не могу сказать, что вырастил ее».

Будь я хорошим охотником, то у меня был бы достойный доход и свобода действий, но у меня не было этого. Я слишком поздно ступил на путь охотника и редко бывал дома. Это было связано с тем, что я задолжал крупную сумму после заключения ошибочного контракта с гильдией, к которой я охотно присоединился.

Я считал, что сделал все возможное, чтобы не навредить Соль А. Но сейчас, оглядываясь назад, я понял, что проявлял к ней безразличие. Я был тем, кто пренебрегал Соль А под разными предлогами.

«Все так, как и сказала Соль А, — я был никем»

Я сожалел об этом. Моя жизнь была адом, пока я расплачивался с долгами.

И в итоге рядом со мной никого не осталось.

«Я даже не знаю, через какие несчастья прошла Соль А. Ли Со Чжун, ты просто ублюдок»

Это была моя вина.

Я не собирался упускать предоставленный мне второй шанс. На этот раз я все сделаю правильно.

Неожиданно раздался звонок в дверь.

«Ах. Сегодня тот самый день»

Я вспомнил, как Ын Хе впервые пришла, держа за руку Соль А.

Я расстался с ней шесть лет назад, когда мне было двадцать.

Ын Хе, приехавшая без звонка, сказала, что Соль А — моя дочь. Тогда я не смог скрыть замешательства. Внезапный визит бывшей девушки также застал меня в расплох. Да еще и дочь.

«Тогда я в гневе потребовал провести тест на отцовство».

Оглядываясь назад, мне казалось, что я совершил нечто недопустимое на глазах у ребенка. Попросив подтвердить отцовство, я будто сказал, что она не моя дочь. Однако позднее экспертиза показала, что девочка действительно была моим ребенком. Появление дочери в моей жизни стало неожиданностью, и я не мог легко это принять.

«Я был настоящим куском дерьма»

Я грустно рассмеялся. Тогда я был в таком недоумении, что Ын Хе и Соль А пришли в ужас.

Ын Хе, отбросившая всякую гордость и обратившаяся ко мне за помощью, была вынуждена пройти через всевозможные унижения. Я даже представить себе не мог, какой серьезный удар Соль А пережила в детстве. В любом случае, ничего уже нельзя было изменить, так что мне оставалось только смириться.

— Кто там?

— Открой дверь, — раздался за дверью голос Ын Хе.

Услышав голос, который я не мог услышать на протяжении долгого времени, заставил меня вздрогнуть.

— Кто это? — вновь спросил я более спокойным тоном, стараясь контролировать свои эмоции. После чего поспешно поправил взъерошенные волосы.

— Это я. Ю Ын Хе.

Поколебавшись некоторое время, я принял решение и взялся за дверную ручку.

Застыв на мгновение, я открыл дверь. На пороге стояла Ю Ын Хе.

— Привет. Со Чжун.

— Ын Хе.

Ноги отказывались держать меня. Казалось, будто что-то горячее застряло у меня в горле. Передо мной стоял мертвец. Поэтому у меня вновь возникло ощущение, будто я действительно вернулся в прошлое. 

Я открывал и закрывал рот, как золотая рыбка, а Ын Хе взглядом указала куда-то вниз. Рядом стоял маленький ребенок, держащий её за руку.

— Соль А, поздоровайся с папой.

— … Привет, папа?

Соль А поклонилась мне. Её глаза, полные чистейшего любопытства, пристально разглядывали меня. Однако я продолжал бормотать что-то невразумительное.

— Я знаю. Это довольно сложно принять, — осторожно сказала Ын Хе, посмотрев на меня.

— О...

— Этот ребенок, Соль А, действительно твоя дочь, Со Чжун.

Не найдя, что сказать, я присел на корточки перед девочкой. Прямо перед собой я увидел самую красивую девочку на свете, свою дочь.

Ее белая кожа, напоминающая мамину, ясные глаза и маленькие губы, похожие на вишенки. Даже белые щечки, казавшиеся мягкими, словно рисовый пирог, вызывали желание потискать их. Почему же тогда мы встретились с ней таким образом?

— Дочь?

— … Да.

Соль А бросила на меня любопытный взгляд. Похоже, для нее я был лишь незнакомцем. Девочка отошла в сторону и крепко взяла Ын Хе за руку.

— Я твой отец, — с серьезным лицом сказал я.

Глаза Соль А округлились. Наступила неловкая пауза.

— Ах, маленькие дети еще не понимают таких вещей, — добавил я, почесав затылок.

— Со Чжун, ты...

— Заходи. Как долго ты собираешься стоять на пороге? У меня уже ноги болят.

Наверное, Ын Хе не ожидала такой реакции, так как она продолжала смотреть на меня в недоумении.

— Я хотел бы служить вам, принцесса, — сказал я, опустившись на одно колено и протянув руку, будто рыцарь.

— … Ага!

Соль А ярко улыбнулась и положила свою маленькую ладошку поверх моей руки.

* * *

— Ты… изменился.

— А? Что?

Ю Ын Хе смотрела на Ли Со Чжуна с озадаченным выражением лица. Стоило им войти в квартиру, как парень принялся за уборку дома.

Он очень быстро сблизился с Соль А, естественно рассказывая ей разные глупости, и теперь они вместе смотрели детские мультфильмы.

Когда Соль А сосредоточилась на мультфильме, воспроизводимом на смартфоне, Со Чжун осторожно прошел на кухню. Порывшись в ящике кухонного шкафчика, он ловко вытащил подарочный экземпляр чая и протянул его девушке. Подобного она и представить себе не могла.

— Кажется, что ещё вчера ты был ребенком.

— За шесть лет все меняются.

Сев напротив Ю Ын Хе, Ли Со Чжун хлебнул чаю. Когда это мужчина, который раньше предпочитал только сладкий латте, так изменился? Ю Ын Хе, посчитав это очень необычным, лишь покачала головой.

— Значит, Соль А — моя дочь?

— Да. В это трудно поверить.

— Нет. Я верю.

Ын Хе, запустившая руку в свою сумку, замерла. Она думала, что Со Чжун потребует от неё тест на отцовство. Ей было не по себе от того, что он так легко воспринял эту новость.

— Почему ты скрывала её? — спросил мужчина, пристально посмотрев на Ю Ын Хе.

— … Мы не очень хорошо разошлись.

Как и у большинства расстающихся возлюбленных, у Со Чжуна и Ю Ын Хе все закончилось не лучшим образом. Парень сбежал от неё, уйдя в армию, и только после расставания Ю Ын Хе узнала, что беременна.

— Сначала я думала, что буду воспитывать ее одна. Но все сложилось не лучшим образом.

— Что случилось?

— Произошел несчастный случай. Наш дом обрушился… И сейчас нам некуда идти.

Со Чжун покачал головой, давая понять, что всё понимает.

— Я не собираюсь просить тебя взять на себя ответственность. Ведь она родилась благодаря именно моему выбору, — выпалила Ю Ын Хе тщательно подготовленные слова.

— Тогда?

— Позволь нам остаться у тебя на некоторое время. Ребенок не может жить в каком-нибудь мотеле.

У Ю Ын Хе не было родителей, на которых можно было положиться. Близких родственников тоже не осталось. Со Чжуна она тоже нашла после долгих поисков. 

Поскольку парень был отцом ребенка, девушка надеялась, что он не будет с ней слишком жесток. Однако готовясь к худшему, Ю Ын Хе тяжело вздохнула. Чтобы ей ни сказал Со Чжун, она собиралась просто выслушать его и не обращать на это внимания ради Соль А.

— Да. Вы можете остаться.

— А?

— Дом не очень большой, но если я уберу ненужные вещи, появится немного места.

Вопреки ожиданиям девушки, парень не стал колебаться или возражать.

Он просто согласился и принял Ю Ын Хе и Соль А, словно это было вполне естественно. Хотя из-за такой реакции Ю Ын Хе пришла в недоумение.

— А где ваши вещи?

— Вещи? Они на улице.

— Подожди, я занесу в дом.

Со Чжун поставил чашку и встал со своего места. Подойдя к входной двери, он заметил, что Соль А увлечена просмотром мультфильма.

— Соль А, тебе весело?

— Ага!

— Если ты будешь долго лупоглазить в экран, у тебя испортится зрение. Может стоит закончить с просмотром?

— ... Я хочу смотреть ещё.

— Лучше давай потом поиграем с мамой и папой.

— Хорошо!

Потрепав Соль А по голове, парень вышел на лестничную площадку. Затем он занес внутрь стоявший у порога чемодан с вещами. Снова сев напротив Ю Ын Хе, Со Чжун какое-то время пристально рассматривал Соль А. В его взгляде читалась нежность.

— Милашка. Это из-за того, что она так похожа на тебя?

— … Что?

— Думаю, что она такая красавица, потому что очень похожа тебя, — спокойно пояснил я и вновь перевел взгляд на Соль А.

Замешательство Ю Ын Хе достигло своего апогея.

«Кто это?»

Ли Со Чжун, которого она знала, не был мужчиной, который бы выражал свою привязанность подобным образом. Он был сорванцом, и слово «незрелый» как нельзя лучше описывало его характер. Однако сейчас Ли Со Чжун выглядел очень нежным. В его словах, произнесенных, казалось бы, необдуманно, чувствовалась искренность.

Ю Ын Хе сделала глоток чая, пытаясь успокоить собственное сердце.

— Ын Хе.

— А?

— Давай поженимся.

Услышав предложение, девушка закашлялась и вернула выпитый чай обратно в кружку.

http://tl.rulate.ru/book/61375/2138855

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь