Готовый перевод Why are you obsessed with your fake wife? / Почему ты одержим своей фальшивой женой?: Глава 20.2

Надя оглянулась и вздохнула с облегчением.

 

У неё была гора работы, и у неё не было времени, чтобы тратить его только на споры с рыцарями.

 

Ей не нужно было смотреть на состояние других мест после того, как она увидела, в каком состоянии находится герцогство.

 

Надя загорелась желанием, так как нашла ещё одну причину заработать деньги как можно быстрее.

 

"Первое, что нужно сделать - это погасить долг. В противном случае проценты будут умножаться с каждым месяцем..."

 

Двигаясь дальше с различными планами в голове, она не заметила, как добралась до главного здания.

 

Солнце уже садилось, и как раз в тот момент, когда она решила покончить с этим делом.

 

- Гм, слышу вас, слышу вас!

 

Кто-то привлёк её внимание.

 

Когда она повернула голову, то увидела группу людей, приближающихся к входной двери главного здания.

 

Сцена раздутого мужчины, шагающего к середине входа, была поистине зрелищем.

 

Он был одет в цветастый шелковый халат на спине, как типичный нувориш.

 

"И что теперь?"

 

После свадебного приёма всякое случалось.

 

Это было так, как если бы показали проблеск ряда событий, которые развернутся в будущем.

 

Надя наблюдала за этой сценой с лёгкой нервозностью.

 

- Слышите вы! Я здесь, чтобы встретиться с лордом!

 

....Что?

 

Рот Нади слегка приоткрылся.

 

Он пришёл, чтобы встретиться с лордом?

 

Тем не менее, вместо того, чтобы попросить о встрече, этот человек требовал, как будто он звал кого-то с более низким статусом.

 

Даже её отец не мог так безрассудно обращаться с маркизом Винтерфеллом.

 

Даже высокопоставленные аристократы не стали бы этого делать.

 

Этот человек был похож на обычного заёмщика.

 

-…..

 

Пока она думала об этом, Надя застыла, как лёд.

 

Ни за что…

 

Однако издалека было видно, как к нему бежит дворецкий Гордон, что доказывает правильность её подозрений.

 

- Да! Я иду, сэр!

 

Бегущий старик с густо отросшими усами был тем же человеком, что и тот, который был с Надей ещё несколько часов назад.

 

Дворецкий, который только что в спешке пробежал 100 метров, встал перед мужчиной в шёлковом халате.

 

- Если прибудет гость, вы должны немедленно поприветствовать его!

 

- Ха-ха, я прошу прощения, мистер Шейлок. Я был кое-где...

 

Гордон низко поклонился мужчине, хватая ртом воздух.

 

Надя подумала, что любой воспринял бы эту сцену как оскорбление старших.

 

Однако на этом удивительное зрелище не закончилось.

 

- Как бы то ни было, где твой господин? Мне есть что сказать, поэтому я пришёл встретиться с ним!

 

"Этот сумасшедший..."

 

Надя не стала бы так называть даже свою соседку. Если бы верные рыцари Гленна увидели подобную оскорбительную манеру поведения, могла бы быть кровавая баня.

 

Что, чёрт возьми, было у этого человека, что он мог так обращаться с другими людьми? Она сразу же получила ответ.

 

- Ах, это… Нашего лорда сейчас здесь нет...

 

- Куда мог пойти новоиспеченный жених после проведения свадьбы всего один день назад? Я всё знаю, так что вы ничего не сможете от меня скрыть! Срок оплаты близок! Я должен получить однозначный ответ сегодня!

 

- Смотри. Вы заставили нас ждать достаточно долго. Ты знаешь, сколько у вас долгов?

 

- Поскольку войска вернулись из экспедиции, разве вы ничего не получили от этого?

 

- Кроме того, разве невеста не пришла с огромным приданым? Я полагаю, на этот раз вы не пытаетесь попросить меня снова отложить дату погашения долга. Мы обанкротимся ещё до того, как вы успеете заплатить!

 

- Э-Это...

 

Опять же, это была группа, которая одолжила деньги маркизу Винтерфеллу.

 

Густой холодный пот, выступивший на лбу дворецкого, казалось, был так отчётливо виден, что Надя могла видеть его издалека.

 

Жестокое обращение со старшими выходило за рамки дозволенного.

 

Но по-настоящему шокирующая часть всё ещё была впереди. Мужчина, шедший впереди с поясом на шее, закричал.

 

- Если вы не сможете вернуть деньги на этот раз, я возьму равнину Уинворд в качестве залога!

 

Что? Равнину Уинворд?

 

Глаза Нади расширились.

 

"Если он говорит о равнинах в тени ветра..."

 

Именно на эту площадь приходилось половина производства в поместье Винтерфелл.

 

Это была самая плодородная земля на этой бесплодной территории.

 

- Агх!

 

Надя задохнулась.

 

Резкий кашель вырвался из её рта.

 

Наконец, она смогла вспомнить, как Винтерфелл заплатил все свои долги в прошлом.

 

Если это можно назвать решением.

 

"Как это решает проблему? Как только он возьмёт землю в залог, всё будет кончено!"

http://tl.rulate.ru/book/61344/1997648

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь