Готовый перевод Grimoire of Zero. / Книга магии для начинающих с нуля: Местонахождение ножа ч.4

Форты были построены, как базы для обороны при вторжении.

Служанка Лии сказала, что Акдиос был городом, построенным для того, чтобы король мог укрыться в случае вторжения. Другими словами, Форт Лортас был оборонительной базой, построенной, чтобы выиграть, для короля, время. Это давало ему возможность, покинуть старую королевскую столицу, Идэверну, и укрыться в Акдиосе.

Когда Клеон стал республикой, Идэверна перестала быть королевской столицей, а Акдиос стал просто маленьким городком. Потеряв свое предназначение, Форт Лортас был заброшен.

«Судя по карте, Форт Лортас находится на вершине холма, и поблизости нет деревень», - я стал высказывать свои соображения. «Должен быть маршрут снабжения, ведущий к Акдиосу или Идэверне.»

«Маршрут снабжения?» - Зеро склонила голову на бок.

«Возможно, сейчас это заброшенный форт, но раньше в нем было полно солдат. Им нужна еда и другие припасы, все это явно доставлялось на телегах. А это значит, что было необходимо создать пригодную для этого дорогу. Если бы мы нашли эту дорогу, нам было бы легче добраться до форта.

Мы не могли терять время. Я нес раненого священника, вместе с багажом.

«А если бандиты откажутся нам помогать? - спросила Зеро. «С нами священник, и они, наверное, думают, что мы работаем на Святую».

«Мы подумаем об этом, когда доберемся туда. Возможно, нам придется использовать тактику переговоров, используемую наемниками.»

«Что это за тактика?»

Я слегка согнул пальцы правой руки и обнажил когти.

Зеро восхищенно вздохнула. - «Это чрезвычайно эффективный метод ведения переговоров. Я впечатлена.»

«Мирно договоритесь со Зверочеловеком или вступите с ним в лобовое столкновение, рискуя расстаться с жизнью. Ради обоих сторон, я молюсь, чтобы босс бандитов был мудрым.»

Сверкнув яркой улыбкой, мы с Зеро, продолжили свой путь. Недавно наступила ночь. Я хотел добраться до Форта Лортас до восхода солнца.

Мы тащились по дороге снабжения и в лес, с гаданием Зеро в качестве нашего гида.

Дыхание священника было поверхностным, температура его тела падала, когда он подвергался воздействию холодного ночного воздуха. Просто быть на чьих-то плечах, было достаточно, чтобы истощить силы.

Может быть, нам не стоит спешить в форт. Мы могли бы поискать дерево с большим дуплом и дать парню отдохнуть до утра.

«Быть в карауле в такое время, это жёстко».

Внезапно я услышал мужской голос. Я остановил Зеро и мягко опустил тело священника. Подав знак, чтобы Зеро подождала меня здесь, я пригнулся и подкрался к источнику голосу. Я мог видеть слабый свет от лампы через кусты.

«Мы ничего не можем с этим поделать», - сказал другой мужчина, дрожа от холода. «Мы напали на Святую. В любой момент, за нами могут прийти салаты. Если мы не будем начеку, нас всех перебьют».

Их голоса звучали знакомо. Это были именно те бандиты, что пытались похитить Лию. Один был большим и высоким, а другой маленьким и толстым.

Бесшумно вытащив нож, я приблизился к ним. Моей целью был высокий парень. Схватить мелкого может быть трудно, учитывая нашу разницу в росте.

Я подкрался ближе, они оказались в пределах досягаемости одного броска. Бандиты, похоже, меня не заметили.

Любители, как и ожидалось. Пожалуй убивать их не стоит. В качестве извинения за прошлый раз, я постараюсь сдержаться.

«Разве это имеет значение, если нас убьют? Мы все равно умрем, как и Секта! Нет смысла быть начеку.»

«Ты гребаный придурок! Хватит ныть! У тебя одна метка, а у меня три! Босс что-нибудь с этим сделает. Просто заткнись и делай свою работу.»

«Знаешь, он прав», - сказал я. «Тебе следует более серьезно отнестись к дежурству».

Я набросился на высокого бандита и приставил нож к его шее. Лезвие немного вонзилось в его плоть, останавливая крик, который поднимался из его легких прямо у горла.

В то же время другой бандит выхватил меч, поднял фонарь и закричал. «Какого черта… Кто ты, черт возьми, такой!?»

“Просто проходящий наемник. На самом деле мы уже встречались, так что давайте пропустим формальное представление.»

Держа нож на шее бандита, я снял капюшон, закрывавший мою голову. Свет от фонаря осветил мое лицо. Два бандита выглядели ошеломленными.

«Ты тот Зверочеловек! Приспешник Святой!»

Такая реакция была вполне предсказуема.

Я вздохнул. «Вы можете мне не верить, но ты ошибся. Я пришел поговорить ...»

Мелкий бандит засунул пальцы в рот и засвистел. Пронзительный звук эхом разнесся по всему окрестному лесу, заставив меня вздрогнуть.

«Нас атакуют!» - крикнул он во все горло. «На нас напали!»

С фонарем в руке он на полной скорости помчался в лес.

Разве он не заботится о своём товарище? Он просто его бросил.

Я был в замешательстве, но вскоре почувствовал, как, схваченный мной бандит, стал дрожать. На мгновение я подумал, что он плачет, но вскоре понял, что он смеется, это ещё больше смутило меня.

«Ха! Глупый Зверочеловек! Ты действительно думал, что захват заложника сработает? Я бы умер, чтобы защитить своих друзей! Вперед, давай! Убей меня, если хочешь! Я не боюсь! Совсем не страшно...»

Как храбро с твоей стороны. От страха его лицо побелело, словно полотно, а тело задрожало. Они пожертвовали бы одним человеком, если бы это помогло предупредить их товарищей, находившихся в Форте, об опасности. Они были любителями, но их связь была крепкой.

Я их немного недооценил. Мгновением позже мое впечатление изменилось с «немного» на «слишком».

В глубине леса зажегся свет. Он начал приближаться, затем, из одной точки, расползся во все стороны, словно паутина. В мгновение ока меня окружили ослепительные огни.

«Ни за что! Как они смогли окружить меня!?»

Свет быстро разогнал ночную тьму. Я не мог не опустить взгляд, от этого сияния.

Мои уши уловили звук невероятно большой птицы, хлопающей крыльями. Затем последовало сгибание лука и натяжение его тетивы. Я затолкал бандита за дерево и инстинктивно упал на землю. Стрела пролетела мимо того места, где секунду назад, была моя голова.

Подняв голову, я наконец понял, что свет исходил от фонарей, висящих над лесом. Они были связаны пропитанной маслом нитью, служивший фитилем. Когда нить зажигалась, все фонари вспыхивали, почти одновременно.

Другими словами, я не был окружен. Мои чувства подсказывали мне, что здесь был только один человек.

«Босс! Этот парень - наемник, работающий на ведьму!» - крикнул из-за дерева бандит, которого я освободил. «Он и священник разрушили наш план! Я в этом уверен!»

Вот неблагодарный ублюдок... Я отпустил тебя! Знаешь, я мог бы использовать тебя, как щит. Я посмотрел в том направлении, откуда прилетела стрела. Это босс, о котором они говорят... Он главарь бандитов?

Свет фонарей был слишком ярок, чтобы я мог его разглядеть. Я бросился к дереву и закричал, ожидая любой последующей атаки. «Подожди, просто выслушай меня! Вы не правильно поняли! Я пришел сюда не для того, чтобы нападать на вас! Я просто хочу поговорить!»

«Думаю, мы узнаем так ли это, когда я выбью из тебя все дерьмо», - раздался голос сверху. «Разве это не твои слова?»

Я нахмурился. Голос показался знакомым. Кроме того, эти слова... Это были те же самые слова, которые я сказал человеку в капюшоне, пытавшемуся похитить Тео, в портовом городе Идэверна.

«Ты тот ублюдок, который пытался похитить Тео!?»

«Я же сказал тебе, что это было недоразумение. Я не пытался похитить Тео, я был там, чтобы забрать его».

«Верно. После, Тео рассказал мне всю историю.»

Когда Тео звал на помощь, он просто хотел, чтобы я прогнал его товарища, который пришел за ним.

«В любом случае, Тео не хочет возвращаться в вашу банду. Я не думаю, что с твоей стороны правильно тащить его обратно.»

«У нас есть свои причины. Если бы Тео взяла к себе какая-нибудь пожилая пара, я бы дважды подумал об этом, но я слышал, что он работает на Святую. Я не мог просто сидеть и ничего не делать. Я собирался снова поискать его, но...» - Он замолчал, затем огляделся. Через мгновение, когда он не смог обнаружить Тео, его голос стал низким и жестким. «Где он сейчас? Не похоже, что он с тобой.»

Его голос был ужасно спокоен, как будто он судил, друг я или враг. Если я отвечу неправильно, на меня, вероятно, посыплются стрелы. Я осторожно открыл рот.

«Я оставил его с Лией, то есть со Святой. Он ей понравился, и она наняла его, сделав своим слугой.»

«Мальчик стал служить Святой? Он сам этого захотел?»

«Да, это так.»

f

http://tl.rulate.ru/book/61299/1913094

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь