Готовый перевод Galactic Garbage Station / Галактическая мусорная станция: Глава 118: Бездельники останавливаются

«Рыжий лис не имеет никакого отношения к этим трем телам, не так ли?»

Су Цзин посмотрел на темную гору Чжутоу перед собой, и плохое предчувствие в его сердце стало еще сильнее.

Он собирался последовать за собаками и продолжать их догонять, но внезапно он услышал шум недалеко впереди.

«Молодой мастер Лю, действительно ли здесь есть волки?»

«Есть люди, которые сообщили об этом, это должно быть правдой».

«Эй, эй, на этот раз их больше, чем один, на этот раз я мог бы с удовольствием поохотиться».

Брови Су Цзина были нахмурены, и он не знал, что это за рыжий лис. Конечно, он не хотел, чтобы его беспокоили. Су Цзин быстро подбежал и увидел четырех молодых людей с охотничьими ружьями, каждый из которых держал собаку, ускользнувших от куста и пытающихся взобраться на холм.

"Останавливаться." Су Цзин пошел вперед.

"Кто ты?" Четверо юношей остановились и повернули головы. - спросил красивый молодой человек, который был лидером. Когда он увидел Су Цзина с собаками, его глаза загорелись. «Какая хорошая порода собак».

«Как бы хороши они ни были, это просто местные собаки». Другой молодой человек сказал несколько пренебрежительным тоном и, желая сделать что-нибудь плохое, намеренно ослабил веревку собаки. Собака, очевидно, была хорошо обучена и вполне понимала, что говорит хозяин. Когда веревка была ослаблена, он лаял на таких собак, как А'Эр А'Сан, с большим достоинством, и его манеры были такими, как будто он собирался броситься вперед, чтобы сражаться. Надо сказать, что выглядело он неплохо и мощно.

«Вой», - прорычал А'Эр, ударяя молнией когтями по голове гончей. Собака вылетела, как хлопчатобумажная подушка, упала на землю, заскулила и закричала и побежала назад, зажав хвостом между ног.

"Вой." Более дюжины собак окружили и заревели. Рев каждой собаки был в некоторой степени смещен в сторону львиного рыка.

"Что это, черт подери, такое." Четыре юноши и четыре охотничьих собаки были напуганы, и их тела сжались от страха.

«Большой Брат щадит свою жизнь». Красивый молодой человек, который был вожаком, быстро закричал, эти собаки были абсолютно не слабыми, но перед этими собаками они были такими же слабыми, как котенок, а у другой стороны было больше дюжины собак. Если бы они вместе бросились. Будет ли в их телах еще какая-нибудь жизнь? Он в шоке, эта группа собак явно родная, что они ели, чтобы стать такими свирепыми!

"Вернись." - крикнул Су Цзин, и собаки отступили на его сторону. Су Цзин взглянул на четырех молодых людей и сказал. «Ты хочешь пойти на охоту в гору? Вы знаете, что это за гора?

«Разве это не гора Чжутоу? Говорят, что на нем волки. Мы боремся за безопасность людей ». Сказал красивый молодой человек.

«Наверху много могил предков нашей семьи Су, так что вы не можете бездельничать». Слова Су Цзина подлинны. Еще это странно, ведь на горе Чжутоу не должно быть волков. В противном случае, как семья Су может подняться, чтобы поклониться своим предкам на фестивале Цинмин?

«Брат, все в порядке. Мы не будем трогать могилу предков семьи Су. Если не удалить волков, они могут выкопать кости в гробу, чтобы укусить. Это будет неуважением ». Красивый молодой человек очень хорошо знает свою теорию.

«Я позабочусь о волках, вам не нужно вмешиваться», - сказал Су Цзин.

«Не говори так. У нас есть пушки. Будем работать вместе? » Красивый молодой человек явно отказался уйти с пустыми руками.

«Я скажу это еще раз. Это место, где находятся могилы Семьи Су, и я-я не позволю тебе их топтать, уходи сейчас же или не обвиняй меня в невежливости ». Су Цзин, видя, что его мягкие методы не работают, он намерен быть жестким. Он не может позволить им отправиться на гору Чжутоу, пока не получит четкое представление о ситуации.

«Эй, ты зашел слишком далеко». Остальные трое молодых людей один за другим достали свои дробовики. Сначала они испугались собак. Но если подумать, у них в руках были пистолеты, а другая сторона была с пустыми руками.

«Ты собираешься застрелить меня? Даже если вы будете стрелять с такого близкого расстояния, вы сможете убить только несколько собак. Я могу гарантировать, что после того, как вы выстрелите, мои собаки съедят вас, даже не приготовив. Слова Су Цзин верны. Эти собаки и Су Цзин часто общаются на нормальном языке. Они лояльны и имеют сильное чувство защиты. С Су Цзин нельзя связываться, но если Су Цзин окажется под угрозой, они обязательно станут хищниками. Конечно, Су Цзин просто говорит, что, поскольку его духовная сила уже высвобождена, он не позволит четырем мужчинам стрелять в себя или любую из его собак.

Четверо юношей взглянули в глаза более чем дюжине собак, и они не могли не запаниковать. Они думали, что если собаки внезапно бросятся к ним, они могут убить нескольких, но, возможно, они не смогут выжить после этого.

«Брат, ты не можешь хорошо говорить? Я сказал, что мы не будем разрушать вашу могилу предков семьи Су. Мы пробежали здесь более двадцати километров на охоту и не собираемся возвращаться с пустыми руками ». Красивый молодой человек был самым спокойным, но на его лице был след гнева.

«Я поймаю волков и отдам их вам живыми», - сказал Су Цзин.

«Нет-нет, разве вы не понимаете менталитет охотника, мы хотим не добычу, а процесс охоты». Красивый молодой человек взглянул в лицо Су Цзин и сказал: «Я думаю, вы просто говорите это, поскольку вы также не хотите, чтобы обе стороны действительно стреляли, не так ли?»

Су Цзин был слишком ленив, чтобы сказать больше, и внезапно бросился к нему. Он приложил всю свою силу и скорость. Красивый молодой человек вообще не мог ответить. Он вылетел и ударил другого молодого человека. Двое других молодых людей были так напуганы, что бессознательно хотели указать на Су Цзина своим оружием. Но Су Цзин не остановился, ударив красивого молодого человека. Менее чем за полсекунды он промчался перед ними, и с молниеносной скоростью он схватил их за шеи и сильно швырнул на землю. У двух юношей кружилась голова, и они вертелись, и ружья в их руках пошатнулись.

«Вы хотите, чтобы я сказал больше?» Су Цзин шагнул вперед, схватил красивого молодого человека за шею и поднял его прямо в воздух. Красивый молодой человек был ростом около 1,75 метра, не очень большим, но весил более 140 цзинь. Теперь Су Цзин нес его, как тканевую куклу.

«Глоток». Остальные трое юношей едва встали и посмотрели на Су Цзин, глотая их слюну. Бля, это место, где живут бедняки, посреди страны. Как они могут встретить такого божьего человека? Неужели в этом мире есть такой высокопоставленный человек?

"Пожалуйста, прости меня." Лицо красивого молодого человека покраснело, и он горько усмехнулся. Только сейчас он понял, что он был всего лишь маленькой ошибкой в ​​глазах другой стороны. Со стороны Су Цзин было уже очень вежливо обсуждать с ними вещи.

«Ты все еще хочешь подняться?» Су Цзин опустил красивого молодого человека.

"Нет нет нет." Четыре человека качают головами, как барабан.

«Мы не поднимаемся, мы идем туда, поэтому мы не упустим ворота». Сказал красивый молодой человек.

«Делай, как хочешь, только не забывай подниматься на гору, а то я выкопаю яму и закопаю тебя там. На нем много могил, добавить еще несколько не составит труда ». Су Цзин сказал это, и его слова заставили четырех человек почувствовать, как по их телам пробегает холодок, и они снова поклялись, что никогда не поднимутся.

Наконец Су Цзин просканировал четырех человек и отвел собак на гору.

«Молодой мастер Лю, мы возвращаемся». - сказал молодой человек с неуверенным сердцебиением.

«Давайте сначала посмотрим на это. Не волнуйтесь, другая сторона явно не безосновательна. Иначе он бы уже нас отсюда уехал. Если мы не рассердим его, проблем не будет ». Красивый молодой человек сказал это, так как он был полон любопытства по поводу Су Цзин и собак. Он хотел знать, был ли это легендарный неординарный человек, и интересовался, сможет ли он купить у него одну или две собаки.

http://tl.rulate.ru/book/61143/1753932

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь