Готовый перевод Tondemo Skill de Isekai Hourou Meshi / Появление вопиющего навыка с возмутительной силой😌📙: Глава 303

Глава 303:

«Здравствуйте, Мари, давно не виделись.»

Первым человеком, которого я увидел в магазине Ламберта, была его прекрасная жена, которая с энтузиазмом приветствовала меня.

«Мукоуда! Да, давненько. Наконец-то вы вернулись в Карелину!»

«Да-да, похоже, мыло и шампуни хорошо продаются?»

В отделе косметических товаров было полно возбужденных дам.

«Да, благодаря вам у нас каждый день большие успехи. Ах, но поскольку наш продукт ограничен, мы, к сожалению, вынуждены продавать одну позицию в одни руки, чтобы предотвратить хаоса…»

Ааа, как и ожидалось.

Я знал, что инвентарь будет проблемой. Прошло довольно много времени с тех пор, как я пополнял запасы в Верулеане.

«Я пришел специально поговорить об этом с Ламбертом, он здесь?»

«Пожалуйста, подождите несколько секунд.»

Мари послала мальчика позвать ее мужа, и Ламберт быстро появился из задней части магазина.

«О, Мукуода! Прошло много времени с нашей последней встречи.»

«Да, многовато, Ламберт.» сказал я тепло.

«Плащ Виверна, который вы заказали, находится на завершающей стадии производства. Он будет отлично смотреться!» Ламберт явно был горд собой, как мастером.

«Я с нетерпением жду возможности увидеть это.»

«Я думаю, он будет готов через 20 дней.»

«Похоже, я пришёл немного раньше… о, но это намного раньше расчетного времени.»

«Хо-хо, расчетное время — это просто число!» Ламберт выглядел гордым собой. «Пойдемте, мы можем поговорить сзади.»

Ламберт провел меня в заднюю часть магазина.

Поскольку мы собираемся говорить о мыле и шампунях, Мари тоже пошла с нами.

«Извините за спешку, но ничего, если мы сначала поговорим о пополнении запасов мыла и шампуней? Мари чувствовала себя немного неловко из-за этого, хахаха.»

«Ничего не поделаешь, учитывая популярность мыла и шампуней, вещи распродаются слишком быстро. Мне так жаль дорогих клиентов, от которых мне пришлось отказаться.»

… как бы это сказать?

Они отличная и любящая пара, которая полностью поддерживает друг друга. Если я буду смотреть на них слишком долго, мне кажется, что моя жизнь сократится.

Хватит хвастаться!

«Теперь, когда Мукоуда здесь, я хотел бы пополнить запасы как можно скорее… хм, что касается суммы, примерно столько же, сколько мы купили у вас в Верулеане.»

У меня, конечно, есть товар по акции, поскольку все, что мне нужно сделать, это купить их у [Net Super]. Однако переливать шампунь в банки и наполнять деревянные ящики мылом будет настоящей головной болью.

Наконец я сказал: «Послезавтра будет нормально? Около полудня?»

«О? Будьте так любезны», — воскликнула Мари. Затем она встала и сказала: «Я должна пойти и присмотреть за прилавком. Приятного разговора~»

Затем она ушла.

«Ахахаха, извиняюсь, Мукоуда.» снисходительно сказал Ламберт. «Мари любит продавать и продвигать этот новый продукт. Так здорово видеть, как она веселится каждый день…»

«Ахахаха…» ты пытаешься раздавить меня своей публичной демонстрацией любви?

«Кстати говоря, вы хотели со мной о чём-то поговорить?»

«Ах, если честно… Я думал о том, чтобы приобрести дом в качестве базы для работы…» после того, как я начал арендовать дома в разных городах, я начал думать о том, как хорошо было бы иметь просторный дом, где я мог отдохнуть с моими фамильярами.

Благодаря им у меня должно быть достаточно денег, чтобы купить хороший дом, может быть, даже роскошный особняк!

Я имею в виду, что я намерен продолжать путешествовать, но было бы приятно знать, что у меня есть прекрасный дом, в который я могу вернуться.

Честно говоря, одним из первых мест, где я подумал обосноваться, был Доран, но… думая о том, что Элланд мог внезапно появляться время от времени… а также о реакции Доры…

Да, Карелина лучше.

«Хо~, и вы выбрали этот город? Прекрасный выбор!»

«Мне придется положиться на вас, чтобы вы рассказали мне больше об этом городе.»

«Конечно, я буду рад помочь!»

«Итак… я думаю, мне следует проконсультироваться с Гильдией Торговцев?»

«Ах, это будет зависеть от типа дома, который Мукоуда хотел бы купить, но да, в таких вещах обычно можно рассчитывать на Гильдию Торговцев. Мукоуда, вы ищете какой-то особый дом?»

«Я думаю, комнаты должны быть большими, чтобы вместить Фера и остальных. В нем должна быть полностью оборудованная кухня, ванная и другие помещения. Большой сад тоже был бы неплох…» — сказал я, думая о различных особняках, которые я арендовал до сих пор.

Пока я перечислял свои требования, Ламберт вдруг хлопнул себя по колену.

«Ого! Думаю, у меня есть место для вас. Дом уже полностью меблирован и оснащен всеми необходимыми функциями. Вы можете зайти и сразу почувствовать себя как дома.»

«А? Есть такое прекрасное место?»

«Вилла была построена для какого-то высокопоставленного дворянина. Это не совсем в центре города, но достаточно близко для регулярных поездок по магазинам. Тоже довольно большая. Само главное здание представляет собой структуру с тремя домиками поменьше, предназначенными для прислуги», — объяснил Ламберт, оценивая преимущества собственности. «По какой-то причине первоначальный владелец решил отказаться от него, и продажа имущества была передана Гильдии Торговцев. Естественно, было довольно сложно найти покупателя на такое роскошное здание.»

«Я понимаю…»

«Они сказали мне отслеживать покупателей.» в глазах Ламберта вспыхнул огонек. «Я слышал, что вы получили ранг S, так что вы думаете?»

«Ну, полагаю, я не против взглянуть», — ответил я. «Сколько это будет стоить?»

«12000 золотых монет. Немного дороговато, но, учитывая расположение, размер собственности и качество застройки, это практически кража. Вдобавок ко всему, это полностью меблировано!»

12000 золотых? Это дорого, но не невозможно для меня. Или, я должен сказать, я могу легко себе это позволить. Поскольку Ламберт говорит, что это практически кража, мне следует хотя бы пойти и взглянуть на него.

«Не могли бы вы провести меня до места? Или мне стоит поспрашивать в Гильдии Торговцев?»

«Э, я агент Гильдии, так что мы можем пойти и посмотреть прямо сейчас, если хотите.»

Всё было в спешке, но мне все равно нужно было где-то переночевать…

http://tl.rulate.ru/book/6112/2030513

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
ХАХА-ХА-ХА-ХАХА!!!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь