Готовый перевод Song of A Northern Sorcerer / Ситх в Игре Престолов: Глава 189

Нокс опустился на колени посреди своей личной комнаты для медитаций. Несколько минут канули в бездну, и вот, Ситх вошёл в транс, ожидая неизбежных последствий разговора, который, как он знал, его ученик сейчас вел со своим отцом.

Как только он облёк себя в Силе, его почти сразу же поразило небольшое возмущение в Ней.

То самое возмущение, которое мучило его с тех пор, как они изгнали темную сущность из Валирии месяцы назад. Это было, мягко говоря, странное ощущение. Словно яркое пятно в уголке глаза, которое исчезало, как только человек пытался его рассмотреть. Эта боль не давала ему покоя уже несколько месяцев. И она появлялась все чаще и чаще с тех пор, как они вернулись на Север.

«Это должно быть то, что контролирует этих Иных. – Рассуждал он. – У меня такое чувство, что кем или чем бы ни были эти существа, у них есть какая-то чувствительность к Силе. Более чем вероятно, что они почувствовали меня в тот момент, когда я приземлился здесь много лет назад. А с уничтожением темной сущности в Валирии, которую эти Иные явно хотели взять под контроль, основываясь на видении, которое было у меня, они теперь знают, что я представляю угрозу. Но что это за назойливое беспокойство, которое никак не уходит? Это чувство опасности, но… размытое. Не уверен. Они делают свой ход? Возможно. А это значит, что нужно увести одичалых к югу от Стены, пока их не уничтожили и они не присоединились к рядам ходячих мертвецов, которыми распоряжаются Иные.

Его концентрацию резко нарушили, а видение развеяли – дверь с грохотом распахнулась, едва не слетев с петель. Его явно неуравновешенный ученик вбежал в комнату. Он фонтанировал гневом, болью и страхом.

- Ты! Ты знал!

«Вижу, ты не очень хорошо воспринял откровение Неда. Жаль»

Вздохнув, Нокс поднялся на ноги и повернулся к своему Ученику.

- Если ты имеешь в виду тот факт, что лорд Старк – не тот человек, который тебя породил, то да. Я знал.

Он почувствовал, как гнев Джона преодолевает новую вершину.

- Как долго? Как долго ты лгал мне?

- Лгал? – Спросил Нокс, качая головой. – Мой ученик, я ни разу не солгал тебе. Ты когда-нибудь слышал, чтобы я называл тебя прямым сыном Эддарда Старка? Хм? Нет, не слышал. А что касается того, как давно я обладаю этой информацией… да почти с тех самых пор, как увидел вас двоих рядом. Между вами существует родственная связь, но вы не являетесь прямыми родственниками. С учетом этого, мне потребовалась всего неделя или две чтения недавней истории этих земель, чтобы выяснить, кем были твои мать и отец.

Сделав шаг назад, гнев Джона немного утих.

- Ты… ты можешь определить это, просто взглянув на кого-то?! Почему ты не научил никого из нас этому умению?!

- Потому что это бесконечно сложнее, чем просто взглянуть на кого-то. – Вздохнул Нокс. – Для начала, оба человека должны находиться рядом и обладать приличной чувствительностью к Силе, чтобы я мог определить их родство или нет. К тому же два слепка Силы должны определенным образом резонировать друг с другом. И единственная причина, по которой я знаю, что искать, заключается в том, что пусть в Империи Ситхов можно было подняться из ничего, как я, происхождение и семья всё же были очень важны. А к тем, кто обладал способностью чувствовать резонанс Силы между двумя людьми, относились почти как к королям, потому что они могли определить семейные связи и даже родословную в определенной степени. Лорд Старк, несмотря на то что его силы находятся в спящем состоянии, силён в Силе. Как и ты, ученик. Когда вы оба стояли рядом друг с другом в ту первую нашу встречу, ваши присутствия перекликались друг с другом по-семейному, но не так, как это должно было быть между родителем и ребенком.

Намекнуть на новую способность, её вероятное изучение и потенциал… обычно этого хватало, чтобы увести потом мыслей разъярённого ученика в другое русло, и на этот раз это тоже почти сработало.

Почти.

- Так или иначе, ты знал! – Джон почти кричал. – Годами! Ты знал, что я… что я не Старк! И ты не сказал мне! Почему?

- Разве это что-то изменило бы, если бы я сказал тебе правду о твоем происхождении?

- Да! – Тут же закричал Джон, на что Нокс просто уставился на мальчика, заставив его сместить свой вес. – Это... Это бы изменило...

- Что изменило бы? И подумай хорошо над тем, что хочешь сейчас ляпнуть, щенок. – Нокс надавил, делая шаг к Джону, ожидая, что его ученик что-нибудь всё-таки придумает или сгоряча скажет какую-нибудь чушь. – Ты ничего не можешь придумать, да? Потому что это абсолютно ничего бы не изменило. Твоё новое положение ничем не отличается от того, когда ты думал, что ты просто "ублюдок". Ты не определяешься каким-то именем. Ты тот, кем ты решил быть. И ты всё ещё сын Эддарда Старка.

Джон усмехнулся и отвернулся:

- Он не мой отец.

Нокс сделал движение, даже не осознавая этого – тыльная сторона ладони врезала Джона по голове достаточно сильно, чтобы тот упал, перекатываясь по полу. К его чести, Джон попытался ответить. Ключевое слово – попытался. Учитывая его неустойчивое положение, Ноксу было достаточно легко отбить любую физическую или силовую атаку, которую Джон предпринял. И в конце концов, Джон был отправлен лицом в пол, а сапог Нокса уперся ему в спину, удерживая его на месте.

- Успокоился? – Прорычал Нокс, сильнее надавливая на спину Джона.

Джон не кричал и не умолял. Нокс научил его этому. Ситх не показывает слабость от боли. Вместо этого Джон поднял правую руку с вытянутыми наружу указательным и средним пальцами. Знак капитуляции. Убрав сапог со спины Джона, Нокс присел на корточки перед своим сопротивляющимся учеником.

- Эддард Старк – твой отец. – Произнёс Нокс более мягким тоном, пытаясь достучаться до мальчика. – Отец — это не тот, кто кончил в твою мать. Отец — это тот, кто любил тебя и растил как собственного сына. Эддард вырастил тебя вместе с твоими кузенами и дал тебе дом. Он научил тебя сражаться. Как вести за собой. Он научил тебя разнице между добром и злом. Если бы кто-нибудь, особенно Роберт, узнал, что твой отец укрывает ребенка Таргариенов, не говоря уже о ребенке Рейегара, его ничего бы не спасло. Он мог пойти по легкому пути. Он мог бы оставить тебя в пустыне или с какими-нибудь ничего не подозревающими людьми, или даже отправить тебя в другой замок на воспитание. Но он этого не сделал. Потому что он любил твою мать, свою сестру. И тебя он тоже любит. Не только как своего племянника. А как сына. Никогда не забывай об этом.

Из уст Джона послышалось сопение, отчего щека Нокса дернулась.

У него никогда не получалось выйти на эти мягкие эмоции. Из-за своего прошлого и природы Ситха, пусть и необычного, подобные проявления он воспринимал как слабость и испытывал к ним злобу на пару с отвращением. Нормальный Лорд Ситх сейчас бы пустил пару мощных молний Силы в расклеивающегося Ученика… но Нокс знал, что это хреновый метод обучения. Его собственный Мастер таким промышлял. И Нокс его убил. И потому он учился быть другим. Сначала благодаря Ашаре, теперь благодаря Нире. И сейчас надеялся, что не испортит всё еще больше.

- Неужели я… - Фыркнул Джон. – Неужели мне суждено быть именно мной? Быть бременем? Я... я никогда не хотел... я хотел быть Старком. Чтобы... чтобы мой отец гордился мной.

Сев полностью, Нокс выдохнул.

- Он гордится тобой, Джон, как и я. – На это Джон поднял голову. – Немногие могут пройти через то, что ты прошел под моим руководством. Да ещё и в столь юном возрасте. Но ты прошел. И ты превзошел все мои ожидания. А что касается имени и титула, то я уже рассказывал тебе, как я пришел к имени Дарт Нокс? До этого у меня было другое имя. Но среди ситхов, когда ты достигаешь определенного уровня, ты отбрасываешь свое старое имя, то, кем ты был раньше. И становишься кем-то новым. Мы делаем это для того, чтобы показать, что наше прошлое не имеет значения. Важно лишь то, кем мы решили стать.

Протянув руку, Нокс Силой притянул книгу, которую Джон держал в руке, когда только вошел.

- От твоей матери, я так понимаю? – Спросил он, на что Джон кивнул. – Читай. – Приказал он, заставляя книгу вернуться в руки Джона. – Прошлое имеет значение, Джон. Но только как источник знаний. Изучая прошлое, можно учиться на ошибках предков и не повторять их. Учись на том, что случилось, и двигайся дальше, Джон. Иначе ты канешь в стагнацию.

Встав, Нокс повернулся спиной к ученику и направился к выходу из своих медитационных покоев.

Это было странное чувство – желание помочь своему юному ученику справиться с его эмоциональными проблемами. Или пустить молнию Силы. Но это была битва, которую Джон должен был вести сам. И Ситх был уверен, что, победив в этой схватке, его юный ученик приобретёт новый опыт.

http://tl.rulate.ru/book/61109/1675644

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
В такие моменты понимаешь какая кейтлин на самом деле с*ка, так глубоко вбить в ребенка коплексы, что большая часть жизни под учительством лорда ситха не смогла ее выжечь...
Развернуть
#
Стоит уточнить, что ситх тоже не совсем обычный. Нокс значительно мягче, о чём сам же и думает.
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь