Готовый перевод Purple Days / Пурпурные дни: Глава 51. Золото, часть 3

– Центр прогибается, – настороженно сказал Джон, глядя в подзорную трубу; Джоффри повернул свой инструмент в ту сторону, фокусируясь на шеренге долинцев, которые постепенно отступали под атаками наемников Золотого Общества.

- Вот дерьмо. Лучники! – закричал Джоффри,

– Сосредоточьтесь на центре! - проревел он, замахиваясь рукой; сержанты подхватили приказ и перенаправили стрелы к середине поля боя.

"Эйгон" или кем бы он там ни был на самом деле, решил ускорить столкновение, когда узнал о катастрофических потерях несколько дней назад. Вся эта авантюра на самом деле стала провальной в тот миг, когда менее четверти долины стала на сторону восстания, и ситуация лишь ухудшалась после битвы на высоких холмах.

Вейнвуды, Вайдманы, Рутермонты и Мелколмы явно получили приказ удержать и усилить проходы вдоль залива, держась так долго, как только смогут, выигрывая время для Золотых мечей, что должны выступить вместе со значительным ополчением Чаячего города, создав немалое войско, которое могло иметь неплохие шансы на победу... и пожалуй должно было бы потом двинуться к Кровавым вратам, прежде чем в Долину прибудет подкрепление из остального Вестероса.

(Кровавые Ворота — небольшая пограничная крепость на западе Долины Аррен, охраняющая Высокую дорогу на пути из Речных Земель)

Однако Джоффри просто прошел не задерживаясь, окрашивая холмы в красный кровью врагов или союзников, поровну. Он использовал превосходящую численность своих войск, пока мятежные лорды не сломались, и тогда Эйгон должен был сделать выбор - закрыться ли за стенами Чаячего города, попав в осаду, или выйти на бой в чистое поле.

Через перспективу попасть в блокаду от вновь созданного Королевского Флота и потерей еще большего количества наемников и лордов-дезертиров - загнанный в угол парень-король явно решил бросить на врага все, что имеет, с небольшим шансом на победу... Джоффри маневрировал своим неповоротливым из-за размера войском, как только мог, с адекватными, если не невероятными результатами...

По крайней мере я еще не начал крушить булавой пальцы своим вассалам... подумал он с сожалением на мгновение, проникаясь через возбужденные шеренги. Золотые Мечи были исключительной боевой силой, не в сравнение с каким-либо феодальным войском из профессиональных воинов. Они заимствовали все лучшее из вестероского военного ремесла и столетиями использовали Эссос как точильный камень для оттачивания мастерства, пока каждый-каждый солдат и офицер не выучил идеально свою функцию, оптимальную для побед.

Он ожидал, оценивая состояние шеренг. Правый фланг прекрасно держался под командованием лорда Бейнфорта, и уголки губ юноши опустились от сдерживаемого отвращения, когда он увидел Гору, что прорубал немалую дыру в рядах пестрой смеси золотых мечей и других наемников.

Он сражался здоровенным двуручным мечом, держа его в одной руке, а в другой - деревянный щит, которому могла бы позавидовать и верблюжья баллиста; Клиган возвышался над морем низких людей, проливая кровь направо и налево.

- Кажется лорд Бейнфорт крепко держит своих вояк в кулаке, – прокомментировал Джон.

– Надеюсь, что он сдержит Гору, ведь им приказано удержаться на месте, а не наступать, – пробормотал Джоффри.

Джон фыркнул, возвращаясь к обозрению центра. Шеренги выровнялись, но у долинцев был неуверенный вид.

– Еще нет, – Джоффри ответил на не озвученный вопрос,

– Они еще не выставили наперед свой небольшой длинноносый козырь, - добавил он.

- Небольшой? Интересное слово, - буркнул Джон, проверяя, хорошо ли шлем держится на голове.

Джоффри ждал, нетерпеливо щелкая пальцами по нагруднику. Он и сам желал уйти в чащу боя, чтобы помочь прекратить всю эту потерю времени и добить врага...

– Хорошую ленту ты получил, - сказал он вместо этого.

Джон покраснел, переминаясь на месте, как наименее искусный лжец на белом свете:

– Да просто люблю зеленый цвет, – едва произнес юноша.

– Ну конечно же, – Джоффри сразу согласился,

– Красивый цвет... хотя он мне напоминает геральдические краски одного определенного дома... что – то связанное с болотами и ящерами, - добавил он, нахмурившись.

– Мы сохраняли приличие, – ответил тот мгновенно, голос звучал непривычно тихо.

Джоффри фыркнул:

– Да расслабься, Джон,-сказал король со смешком, удивленный тем, как легат-ветеран может так нервничать из-за девушки, когда перед ними бушует поле боя... хотя, если подумать, Мира все-таки может быть довольно грозной со своими сеткой и трезубцем. Джоффри щелкал пальцами по металлу, продолжив осмотр битвы, и медленно дышал.

Еще рановато, подумалось.

- Я уже... - Джон замолчал, вздохнув, прежде чем грустно улыбнулся Джоффри,

– Мы уже решили. Я напишу письмо лорду Риду, когда мы вернемся, - сказал он, удивительно серьезно.

Джоффри улыбнулся, обернувшись, и хлопнул его по плечу, отчего заскрипел доспех.

– Я также пришлю письмо, как твой гордый суверен, – сказал юноша с хитрой улыбкой,

- Хотя и сомневаюсь, что это нужно... - он запнулся, смотря на удивленное выражение лица Джона.

- Тебе что-то известно? - спросил легат со страхом.

– Санса имела необычно загадочный вид, когда я упомянул при ней эту тему, потому считаю, что она уже сама пообщалась с лордом Ридом... и довольно успешно, как мне кажется, – признался Джоффри.

– Это... – улыбка Джона увяла, как он посмотрел на центр шеренги,

– Они не устоят, – проговорил он, прежде чем обернуться к королю.

- Слишком рано... – пробормотал Джоффри, пожав плечами,

– Значит время пришло, – сказал он мрачно, надевая рогатый шлем.

- Кровь и грязь, Джоффри. Я извещу свой полк, - отозвался Джон, быстро шагая в сторону, приказывая строю алебардщиков, стоявших в небольшом отдалении позади эпицентра.

– Кровь и грязь, – пробормотал Джоффри, еще с секунду разглядывая поле боя, прежде чем обернуться назад,

– Лорде Бракс, – позвал он спокойно.

– Ваша милость, – ответил лорд Андрос Бракс, который стоял чуть позади короля, с важным видом. Западники, которые смогли проявить хоть крупицу тактической гибкости, довольно быстро поднимались вверх среди советников Джоффри.

– Возьмите лошадь и попытайтесь пробиться сквозь тех последних рыцарей на левом фланге, – быстро проговорил Джоффри и указал на левый край шеренги, где остатки Золотых Мечей из последних сил рубились с рядами измученных рыцарей Арренов и Ройсов.

- А затем ударьте по их пехоте, сокрушите воинов Графтонов, – приказал он.

- Все исполню, ваша милость! – воскликнул лорд Бракс и криво усмехнулся, уже садясь верхом.

Этого мужчине стоило лишь спустить с поводка... Половина вестероской науки войны заключалась в том, как найти нужного человека, способного выполнить задание; Джоффри уже начинал это понимать. Просто в теории, но то значение "нужный человек" могло означать целый спектр значений, начиная от экономики и дальше до политики и до престижа...

- Посланник! – рявкнул король, когда лорд Бракс повел на бой половину резервной кавалерии Западных земель.

- Командир! – воскликнул посланник, подбежал на несколько шагов и отдал честь.

- Передай лорду Тайвину удвоить натиск на левом фланге. Как только Графтоны и люди Чаячего города сломают строй - он должен атаковать в центр, – быстро проговорил юноша, исследуя поле боя.

Отдельные несколько долинцев в середине шеренги уже начали отступать, убегая от Золотой мясорубки, которой была дисциплинированное ядро Золотых Мечей. Стальные латы, боевые молоты, секиры и длинные мечи проливали кровь ведрами, пока таргариеновские флаги реяли над морем золотого блеска, и Джоффри улыбнулся.

Вон где он... подумал он с нетерпением.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/61076/1973849

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Флаг смерти.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь