Готовый перевод Avatar: Another Brother / Аватар легенда об Аанге: Иной брат: Глава 16

Теперь Зуко имел право голоса в окружающем его мире, но это не означало, что что-то изменилось. По-прежнему оставались обязанности: Нужно было собирать еду для предстоящей зимы и осваивать жизненно важные навыки. Но с каждым днем Зуко все больше погружался в свои дела. Он решил узнать как можно больше о своей новой жизни здесь, потому что теперь, когда он мог говорить, он ненавидел просить о помощи - в большинстве случаев взрослые давали ее лишь неохотно. У него не было никаких природных способностей к тому, что они считали основами, и иногда, когда Зуко чувствовал себя наиболее расстроенным, он проклинал свою прежнюю жизнь - какой бы она ни была - и задавался вопросом, был ли он хоть в чем-то хорош в Стране Огня.

Но он был полон решимости выполнить любое задание. И что еще важнее, он никогда не сдавался. И он учился... иногда только методом проб и ошибок, но это все равно было обучение. Каждый день был лучше предыдущего, и он знал, что однажды он будет так же хорошо, как и все остальные, уметь ловить рыбу, резать леску, снимать шкуры и все остальное.

Он тоже стал сильнее. Лихорадка, которая так мучила его на корабле, прошла. Целитель Кутрук осмотрел его и его только что освобожденное горло и объявил, что он здоров, как любой другой юноша - если не считать шрамов на лице и шее.

Вскоре после этого с китобойного промысла вернулись люди, и для Зуко это был приятный момент, когда он сцепил руки и поклонился вождю Хакоде, официально приветствуя его сильным голосом. Глаза вождя расширились, он взъерошил волосы Зуко и заявил, что и он, и Сокка выросли по меньшей мере на дюйм с тех пор, как он видел их в последний раз, почти три недели назад.

Вождь и его храбрецы привезли для племени двух китов, и следующие дни ушли на то, чтобы срезать с костей толстые куски мяса и запасти его на зиму в коптильне и холодных пещерах. Это была тяжелая, грязная работа, которую Зуко презирал бы, если бы Сокка не пообещал показать ему, как делать копья из оставшейся китовой кости.

Однажды поздно вечером, через четыре дня после возвращения мужчин, он, Зуко и Катара сидели у костра в хижине Хакоды. Вождь уехал на какое-то совещание, которое взрослые считали важным, а дети - скучным.

Зуко часто проводил там большую часть своего времени. Даже если в большой хижине не всегда было тепло, там было тепло по духу. Далеко не так, как в хижине Ауи. Зуко приходил туда только спать, да и то под утро первым вставал и уходил.

Пока мальчики точили копья, Катара работала над своим собственным проектом - простым ожерельем из китовой кости. Кроме того, за последние полтора часа она успела расспросить Зуко о его прошлой жизни в Народе Огня. Возможно, ей удастся освежить его память. Это бы его раздражало, но она была его первым другом, которого он здесь завел, а Зуко не отличался верностью.

"Значит, если солнце не заходит всю зиму, то здесь всегда как летом?" спросила Катара, растерянно моргая своими блестящими голубыми глазами в свете костра. Зуко только что рассказал ей, что Страна Огня расположена вблизи экватора, поэтому нет никаких различий между временами года. "Как же тогда ты узнаешь, какое сейчас время года?"

Зуко, который точил острие своего копья черным камнем и небрежно поглядывал на Сокку, чтобы убедиться, что тот делает это правильно, пожал плечами. "Не знаю. Мудрецы огня ведут календарь. К тому же во время летнего солнцестояния всегда проходит трехдневный фестиваль".

Она сразу же набросилась на него, потому что редко когда он предлагал что-то настолько подробное. "Хорошо! Тогда подумай об этом. Подумай очень, очень, очень хорошо. Постарайся вспомнить последнее солнцестояние".

Вздохнув, он положил точильный камень и зажмурил глаза. Это было бесполезно. "Не получается".

"Но ты же помнишь..."

"Нет, не помню". сказал Зуко. Катара занималась этим уже целый час, и у него начинала болеть голова. "Слушай, я знаю, что в Стране Огня есть фестивали летнего солнцестояния. Я знаю, что по ночам там устраивают множество огненных представлений, а огненных хлопьев больше, чем можно съесть, но я не могу представить себе ничего из этого. Это просто... исчезло".

"О." Катара сидела, опустив глаза, секунд десять, прежде чем просветлеть. "Ну, тогда тебе придется придумать что-нибудь другое. Должна же там остаться хоть какая-то память".

"Ты имеешь в виду в огромном пустом пространстве, которое является головой Зуко?" услужливо подсказал Сокка.

Зуко отпихнул его за это, а затем передал острие копья для осмотра. "Как это выглядит?"

Второй мальчик осмотрел его профессиональным взглядом, после чего вернул обратно. "Оно должно быть более острым".

Несколько минут они работали в тишине, и Зуко остался наедине со своими мыслями. Куда подевались все его воспоминания? Остались ли они внутри него? Сможет ли он когда-нибудь вернуть их? Хочет ли он их вернуть?

И каким человеком он был... тогда?

http://tl.rulate.ru/book/61028/4422473

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена