Готовый перевод Become a Star / Стать звездой: Глава 198

— Куда собираешься? Ты не будешь смотреть церемонию награждения? — поинтересовалась домработница у У Хи, когда та надела туфли и уже собиралась выйти из дома

— У меня встреча с подругой.

— Очень жаль. Тебе по возможности стоило уйти после награждения брата.

У Хи неловко улыбнулась, избегая встречаться глазами с женщиной. Похоже, она не сомневалась, что "Красный враг" получит награду.

— Ну... пока нет подтверждения, получит ли он награду или нет.

— Что?! Все говорят, что "Красный враг" получит награду, разве нет?

Их работница была не единственной, кто предполагал, что "Красный враг" получит награду - многие люди вели себя так, словно это было само собой разумеющимся, что фильм получит награду. У Хи находила их отношение к церемонии награждения забавным, но в то же время тревожным.

Церемония вручения премии "Оскар" всегда привлекала внимание общественности, и в этом году это было особенно актуально. В отличие от предыдущих церемоний, в этот раз даже те, кто обычно не интересуется этим событием, смотрели его в прямом эфире. Возможно, это было связано с тем, что номинирован был корейский фильм.

Сама по себе номинация вызвала интерес публики, который в свою очередь перерос в предвкушение. И постепенно предвкушение переросло в убежденность. В настоящее время публика смотрела на церемонию награждения с гордостью - точно так же, как она чувствовала себя, когда корейская сборная выигрывала международные соревнования.

Это было результатом сочетания различных факторов: гордости за фильм "Красный враг", который пользовался небывалым успехом в Корее, а также веры в актера Чхэ У Джина. Все это было наложено на уже существовавшее ожидание публики. Кроме того, благодаря тому, что СМИ слепо пели дифирамбы фильму, люди восприняли как данность, что "Красный враг" получит награду. У Хи понимал их чувства, но никто не мог точно предсказать исход церемонии награждения.

— Аджумма[1], пожалуйста, не надейтесь. Будет здорово, если "Красный враг" получит награду, но я слышала, что другие фильмы, номинированные в этом году, не менее выдающиеся, так что конкуренция очень жесткая.

— Тем не менее, я слышала, что он стал хитом в Америке.

— Премия не вручается фильмам только потому, что они стали кассовым хитом.

Один из номинированных фильмов был срежиссирован двукратным обладателем премии "Оскар". Это было доказательством того, что его стиль соответствует тому, что ищет киноакадемия, поэтому никто не мог точно сказать, кто в итоге станет победителем.

— Да и я не могу его посмотреть, потому что буду постоянно нервничать, пока не объявят победителя в их категории.

Как бы то ни было, У Хи тоже ждала с предвкушением, поэтому она не могла следить за церемониями награждения так же спокойно, как раньше. Хотя ее брат не был номинирован на отдельную награду, если фильм с У Джином в главной роли получит награду на известном кинофестивале, не только для него это станет знаменательным событием.

Хотя он получил несколько наград на отечественном и международном уровне, он впервые получает награду на всемирно известном кинофестивале, поэтому это волновало даже тех, кто наблюдал за ним. Других причин для того, чтобы У Хи намеренно договаривалась с подругой о встрече в это время дня, не было. Возможно, домработница поняла чувства У Хи, так как мягко улыбнулась ей и сказала, чтобы она хорошо провела время со своей подругой.

Хонк-хонк!

У Хи отошла на небольшое расстояние от своего дома, когда услышала звук клаксона из припаркованной на обочине дороги машины, заставивший ее на мгновение остановиться. Однако белый седан класса люкс и его номерной знак показались ей незнакомыми. Как только она отвернулась и начала идти, водитель автомобиля срочно посигналил ей.

Услышав необычно громкий звук на тихой жилой улице, У Хи в конце концов замерла. Машина, мимо которой она только что прошла, проехала вперед и остановилась рядом с ней. У Хи насторожилась, увидев незнакомую машину, и сделала несколько шагов назад. Когда она это сделала, заднее стекло опустилось.

— Ты ведь знаешь, кто я? — спросила девушка, выглядывая из машины. На ней были солнцезащитные очки, такие огромные, что закрывали треть лица.

По какой-то причине она выглядела знакомой, но У Хи не могла понять, кто именно эта девушка, поэтому она стала еще более осторожной.

— Кто ты?

— Ты не знаешь, кто я?

Было ясно, что У Хи спросила, кто эта девушка, потому что не узнала ее, но девушка сняла солнцезащитные очки и уставилась на У Хи, как будто ошарашенная этим вопросом.

Увидев маленькое и симпатичное лицо девушки, У Хи наконец-то узнала ее.

— А, Чхэ У Ра? — У Хи видела Чхэ У Ра только по телевизору, поэтому вживую она выглядела несколько непривычно. Однако без солнцезащитных очков ее можно было узнать.

У Хи равнодушно кивнула, отчего Чхэ У Ра нахмурилась и насупилась. Их встреча была совсем не такой, как она себе представляла; она была настолько скучной, что Чхэ У Ра почувствовала разочарование.

— Не слишком ли мало эмоций?

— А какую реакцию ты ожидала от меня?

— Я ожидала, что ты будешь выглядеть шокированной или схватишь меня за волосы. Что-то в этом роде.

— Ты слишком много смотришь макджанга.

— Люди всегда говорят о макджанг, когда им нечего сказать.

Выслушав холодный ответ Чхэ У Ра, У Хи просто согласилась и кивнула. Если задуматься, инциденты, более дикие, чем в макджанг-сериалах, довольно часто происходят в реальной жизни. Сейчас этот момент между двумя девушками действительно мог бы создать волнующую сцену в сериале. Если человек начинает говорить о драматических сценах, находясь в ужасной ситуации, это не что иное, как несуразный способ избежать ситуации.

— Кстати, ты хочешь сказать, что пришла сюда, чтобы тянуть друг друга за волосы?

— Не говори со мной в таком тоне. Ты такая грубая.

У Хи потеряла дар речи, увидев, как Чхэ У Ра прикрыла рот рукой. Она покачала головой и задумалась, кто же первым заговорил с другим человеком. Более того, У Хи не понравилось, что она стояла снаружи машины и разговаривала, в то время как другая сторона сидела внутри. Казалось, будто они попали в исторический фильм, где Чхэ У Ра - дама в паланкине, а она сама - слуга, следующий рядом с ней.

— Конечно. У "грубой" меня есть дела, так что я пойду. Теперь иди давай своей дорогой.

— Подожди! Давай поговорим.

— О чем нам говорить?

— Нам много о чем надо поговорить.

— Нам не о чем говорить.

Пока Чхэ У Ра чувствовала себя неловко из-за предельно ясного ответа У Хи, сама У Хи проверила время и ушла. Как только она это сделала, машина медленно двинулась вперед, подстраиваясь под ее темп. Чхэ У Ра, не высовывая голову из окна машины, продолжала говорить.

— Как ты можешь быть такой холодной? Раз уж я взяла на себя инициативу найти тебя, не должна ли ты проявить немного искренности!

— Искренность? О какой искренности ты говоришь?

— Посмотри на свое поведение! Даже когда ты разговариваешь, ты не обращаешь внимания на другого человека и просто смотришь вперед, когда идешь. Это грубо, выльгарно и невежественно.

Пока они разговаривали, У Хи поняла, что тон голоса Чхэ У Ра отличается от других. Ей показалось, что она имеет дело с девушкой из знатной семьи, которая укоряла Хяндана[2].

— Если ты так хочешь поговорить со мной, ты всегда можешь выйти из машины и пройтись пешком. Как я уже сказала, у меня есть дела, так что я занята.

— Почему бы тебе не сесть в машину вместо этого? Я отвезу тебя к месту назначения, — Чхэ У Ра продемонстрировала свои туфли на каблуках и предложила У Хи сесть в машину.

У Хи остановилась на месте и внимательно осмотрела окрестности. Это была относительно пустая улица, на которой почти никого не было, но несколько человек изредка проходили мимо. Большинство из них знали У Хи как младшую сестру Чхэ У Джина, проживавшую в этом районе.

Она была обеспокоена тем, как выглядит текущая ситуация - машина, идущая со скоростью ее шага, в сопровождении Чхэ У Ра. Если бы другие люди застали У Хи вместе с Чхэ У Ра, это привело бы к грандиозному скандалу и сплетням. Кроме того, Чхэ У Ра в данный момент высовывала голову из окна. Другие могли бы не узнать ее, если бы она все еще была в солнцезащитных очках, но сейчас она практически упрашивала людей обратить внимание на нее.

У Хи не видела необходимости размышлять дальше, поэтому она сказала водителю, куда направляется, и быстро села в машину. Чхэ У Ра была уверена, что У Хи будет сопротивляться, поэтому удивилась. Однако, как только У Хи села, она первым делом написала кому-то сообщение. Чхэ У Ра показалось, что ею пренебрегают, отчего она снова расстроилась.

— Я говорю своей подруге, что опоздаю, потому что встречаюсь с тобой, — словно прочитав ее мысли, У Хи тут же дала ей объяснение, Чхэ У Ра быстро расслабила свое угрюмое лицо.

— Ах, вот как?

Как только У Хи отправила сообщение, она подняла голову и посмотрела на Чхэ У Ра. Она только что отправила сообщение своей подруге, чтобы сообщить ей, что в данный момент она находится с Чхэ У Ра, на всякий случай. Если что-то случится, Чхэ У Ра станет главной подозреваемой. Сказав об этом У Ра, У Хи тем самым делала ей предупреждение, но, к сожалению, это пролетело мимо ее головы.

— Но если ты опоздаешь, то так тому и быть. Неужели ты должна рассказывать подруге о каждой мелочи? Разве ты не перегибаешь с заботой о них?

Чхэ У Ра никогда не была тактичной по отношению к кому-либо, она не могла понять действий У Хи. Точнее говоря, это было похоже на то, что у нее вообще не было друзей, с которыми можно было бы переписываться.

— Поставь себя на их место, что тогда бы ты подумала?

— Место? А зачем мне идти в чье-то место, чтобы подумать?[3]

Услышав этот бессмысленный вопрос, У Хи бросила взгляд на Чхэ У Ра и спросила, о чем она говорит. Она хотела узнать, как "поставить себя на чужое место" переросло в эту несуразицу, но Чхэ У Ра не дала ей такого шанса и продолжила говорить.

— Нет необходимости затягивать разговор. Начну с того, почему я пришла искать тебя. Мои родители разводятся.

—И?

— И?! Как ты можешь быть так равнодушна к нашему отцу?

Это была бы совсем другая история, если бы Чхэ У Ра говорила о своей матери, но поскольку у них один отец, Чхэ У Ра считала, что У Хи просто обязана быть обеспокоена этой новостью. В ответ У Хи насмешливо рассмеялся.

— Он твой отец, а не мой.

Чхэ У Ра вздрогнула, услышав холодный ответ У Хи, но быстро согласилась с ней: она тоже не хотела делить своего отца с Чхэ У Хи. Если ей придется делить своего холодного отца, человека, который никогда не сказал ей ни одного доброго слова, то что у нее вообще останется.

— Как человек, чьи родители уже развелись, я могу дать тебе единственный совет: мы ничего не можем сделать. Это их жизнь, и развод - это не всегда самое худшее, что может быть.

— Значит, они могут просто жениться и разводиться, как им вздумается? Они должны нести ответственность, если у них есть ребенок, разве нет?!

Чхэ У Ра больше всех выиграла от двух предыдущих разводов своего отца. Ее слова были полны противоречий.

— Только не говори мне, что ты все еще ждешь от своего отца ответственности за своих детей после того, как увидела, что случилось со мной и моим братом? — спросила У Хи, указывая на себя. Чхэ У Ра промолчала.

— И это твои родители разводятся - зачем ты пришла искать меня? Какое отношение твои семейные дела имеют ко мне?

— Я...

По правде говоря, Чхэ У Ра не хотела заходить к У Хи, как она сделала это сегодня. Более того, это так сильно задевало ее гордость, что ей хотелось плакать, но она сдерживала слезы. Это было очень не похоже на нее - вести себя так.

— Ты можешь помочь мне попросить У Джина-оппу сделать мне одолжение? Скажи ему, чтобы он сказал моему отцу не разводиться. Он ведь прислушается к твоим словам?.

Она прикусила губу, колеблясь с покрасневшим лицом. Это ясно показывало, насколько позорной она считает сложившуюся ситуацию.

—Почему я должна это делать? Мы не обязаны и не имеем права вмешиваться в дела твоей семьи. Не кажется ли тебе, что эта твоя просьба слишком абсурдна?

—Тогда что мне делать! При таком раскладе, что мне делать, если мои мама и папа действительно разведутся!

— Наши родители развелись, когда мы были в гораздо более юном возрасте, и у нас все хорошо сложилось.

— Думаешь, мы с тобой одинаковые? — бесчувственные слова Чхэ У Ра почти заставили У Хи потерять терпение, но она сделала глубокий вдох и успокоила себя.

— Я понимаю, что ты чувствуешь и почему хватаешься за соломинку, но у меня нет причин терпеть твои истерики.

— Эй, это уж слишком с твоей стороны - приравнивать себя к соломинке. Неужели у тебя нет никакого самоуважения?

У Хи и в этот раз почувствовала что-то неладное и уставилась на Чхэ У Ра. Она не могла понять, сказала ли Чхэ У Ра это в шутку или это была ее уникальная трактовка обычной идиомы.

— Я не говорю о настоящей соломинке... а, знаешь что? Пусть будет так. Просто займись своими семейными делами и не приходи к нам с необоснованными просьбами.

— Ты думаешь, я делаю это потому, что хочу?! Если я этого не сделаю, то мама...

Чхэ У Ра попыталась возразить, но решила промолчать. Как только она надулась, сообразительная У Хи догадалась, почему она попросила их о помощи.

— Это твоя мама сказала тебе просить нас о помощи?

— ...

Несмотря на то, что она не ответила на этот вопрос, У Хи смогла понять правду по тому, как Чхэ У Ра кусала губы.

— Скажи ей, что наш ответ - "нет". Она уже использовала своего ребенка таким образом четырнадцать лет назад. Что еще ей нужно? Это все, что я хочу ей сказать.

У Хи было трудно понять мысли человека, который заставил свою дочь просить о подобном свою сводную сестру, когда у них не было хороших отношений или какой-либо формы родственной любви между ними.

— Думаешь, она не воспользуется своим ребенком во второй раз после того, как воспользовалась им однажды?

— К чему такая откровенность?

— Ты меня уже раскрыла, так что незачем и дальше притворяться. Для достижения своей цели я готова плакать, кричать и даже играть роль примерной дочери.

Меланхоличная атмосфера исчезла, как только Чхэ У Ра отбросила всякое притворство и сняла свою маску. Еще недавно она выглядела подавленной, но сейчас на ее лице появилось наглое и высокомерное выражение. Эта внезапная перемена ошеломила У Хи. Человек, способный так резко изменить свое поведение, был весьма талантлив. Действительно, не у всех есть все необходимое, чтобы стать актером.

— У тебя все сложится хорошо, если станешь актрисой.

— Я слышала это уже несколько раз, но я не хочу быть актрисой, потому что работы слишком много.

Если быть точным, ей пришлось отказаться от профессии актрисы, потому что она не могла запомнить сценарий, но ей не было нужды подробно рассказывать об этом.

— Честно говоря, мне не нравится, что мои мама и папа разводятся, но есть ли смысл мне умолять тебя только из-за этого?

По мнению Чхэ У Ра, не имело значения, выполнит ли У Хи ее просьбу. Больше всего на свете она ненавидела то, что ей пришлось оказаться в положении, когда она вынуждена умолять У Хи. На месте У Хи она бы никогда им не помогла, а просто позлорадствовала бы над их несчастьем.

— Да, мне бы это тоже не понравилось. Но почему твои родители разводятся? Неужели твой отец снова изменил?

Одно дело, если бы Чхэ У Ра внезапно появилась и умоляла У Хи остановить развод ее родителей, но У Хи чувствовала, что они не разводятся ни с того ни с сего, поэтому попросила Чхэ У Ра объяснить причину. Почти сразу же Чхэ У Ра ухмыльнулась.

— Мой папа никогда не бывает холостым - он постоянно с кем-то встречается. К тому же, развода сейчас просит мой папа, а не мама.

— Поэтому я и спрашиваю, не пытается ли он снова выгнать свою жену, чтобы освободить место для новой женщины.

Чхэ У Ра заметила отвращение в глазах У Хи и спокойно ответила:

— Мой отец не из тех, кто любит кого-то настолько, чтобы выгнать жену только из-за нее.

Наоборот, он был человеком, которому не хватало усилий и искренности, чтобы удержать жену, когда она разводилась с ним.

У Хи почти не осталось воспоминаний об отце, кроме тех, что связаны с ее детством. Однако, в отличие от У Хи, Чхэ У Ра жила с отцом долгое время, поэтому ее оценка отца была точной. По правде говоря, даже Чхэ У Ра не знала точной причины их развода в этот раз. В один прекрасный день в их доме начали ломаться вещи, а ее мать продолжала кричать из дня в день.

— Я так много работала, чтобы попасть сюда, а теперь ты бросаешь меня! Я отказалась от своей молодости и мечты из-за тебя, а ведь я так много для тебя сделала!

Ее отец ответил на крики матери благородным голосом, лишенным всяких эмоций.

— По мне так это было попрошайничеством, но, похоже, ты утешаешь себя, воспринимая это как жертву.

Хотя Чхэ У Ра не любила своего отца и считала его трудным, она всегда восхищалась им. Она завидовала его изяществу, уму, а также природной уверенности, и ей хотелось брать с него пример. Поэтому она намеренно подражала ему и вела себя высокомерно; она даже пыталась подражать его движениям.

Но как только она увидела отношение отца к матери и услышала тон, которым он говорил с ней, она поняла, что никогда не сможет быть похожей на него. Ее постоянно преследовал комплекс неполноценности из-за того, что она была незаконнорожденной, и даже когда она отбросила его, она поняла, что никогда не сможет быть похожей на своего отца.

Были вещи, которым она просто не могла подражать, даже если бы попыталась. Ей не нравилось, что ее мать зациклена на всем и постоянно вспыльчива, но в тот день она стала понимать ее немного больше. Если кому-то приходилось иметь дело с таким человеком, как ее отец, он должен был вести себя так же, как он. К сожалению, ее мать тоже не могла стать такой, как ее отец. Его природный нрав и высокомерие было невозможно воссоздать и трудно имитировать. Поэтому, кроме крика и слез, противостоять такому человеку было невозможно.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Примечание:

  1. Аджумма – обращение к женщинам, которые намного вас старше. Близкое значение «Тетя».
  1. Это отсылка к Чхунхянчжону, одной из самых известных любовных историй и народных сказок. Хяндан – слуга одного из главных героев.
  1. Если переводить дословно этот отрывок, то разговор выйдет не так естественно, как на корейском языке – теряется игра слов. У Хи использует идиому 역지사지, которое означает "поставить себя на чужое место". У Ра же, не понимая, что означает идиома, использует 억지, которое может означать принуждение, а в данном случае 억지를 부렸다 означает предъявление необоснованных требований. Таким образом я решил изменить отрывок, все равно не играет сильной смысловой нагрузки в тексте.

http://tl.rulate.ru/book/60946/3110780

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь