Готовый перевод Become a Star / Стать звездой: Глава 174

Предстоящий фильм "Guardian Angel" станет третьей работой LL-Studio. В связи с беспрецедентным успехом двух предыдущих фильмов, было вполне естественно, что их следующий фильм окажется в центре внимания. Более того, этот фильм должен был определить, был ли их успех до сих пор чистой удачей, или же слава, которой они добились, была заслугой их способностей. 

Поэтому внимание публики было сосредоточено на сюжете фильма, который они тщательно готовили, а также на процессе производства и актерском составе. В фильме "Guardian Angel" речь шла о хранителях, защищающих свои континенты. Значение слова "ангел-хранитель" в фильме имело более широкий смысл, чем его первоначальное значение - оно относилось к существам, обладающим огромной значимостью. Никто не знал их происхождения, но предполагалось, что они были представителями "Бога", работающими по его приказу. 

Другими словами, те, кто был избран хранителями своего континента, должны были защищать его до самой смерти. Несмотря на то, что им было поручено "защищать" свои континенты, в зависимости от характера каждого хранителя, используемые методы отличались друг от друга.

Одни хранители активно участвовали в делах человечества и вмешивались в историю, другие просто наблюдали со стороны. Хранители занимали разные позиции в зависимости от своего понимания сути защиты и от того, рассматривали они людей как объекты, нуждающиеся в их опеке, или как самостоятельные личности. 

Хотя они и стали хранителями, сами они не имели контроля над этим явлением. Когда хранители чувствовали, что конец их жизни приближается, они должны были искать преемника, который бы принял на себя их обязанности. Мысли и воля самих хранителей не отражались в этом процессе - следующий хранитель просто появлялся. У бывшего же хранителя не было власти выбирать себе преемника. 

Слово, которое легко отражает суть этого процесса, - "определение". Работа хранителей заключалась в том, чтобы определить, кто будет их преемниками, и обучить их. Именно так они сами стали хранителями. Если преемник хранителя становился полноценным хранителем и был готов к исполнению своего долга, то предыдущий хранитель умирал. Это был момент, когда они рождались как люди и умирали как хранители. Эту систему знали только хранители - люди не имели о ней никакого представления.

Однажды в мире хранителей произошло непредвиденное обстоятельство. Хранитель Северной Америки внезапно умер до того, как был назначен его преемник. Точнее говоря, он был убит. В мире, где люди не знали о существовании хранителей, означало, что была вероятность появления и других существ с особыми способностями. 

Однако в условиях боя один на один только хранитель мог победить другого хранителя. Другими словами, хранитель Северной Америки был убит более чем одним человеком. Этот инцидент стал тревожным сигналом для других хранителей. Тем не менее, их первой задачей было выбрать и обучить следующего хранителя Северной Америки, чтобы занять место, оставленное прежним. 

Хранители были избранными, как будто самой судьбой им было предначертано быть стражами мира. Таким образом, найти преемника было несложно. Проблема, однако, заключалась в том, что они должны были передать обязанности и обучить нового несведущего хранителя в течение короткого периода времени, не забывая при этом, что новый хранитель все еще считал себя человеком. 

Обычно между хранителем и его преемником естественным образом возникало чувство родства, и формировалась связь между учителем и учеником. Однако в этот раз обстоятельства не позволяли установить такие отношения. Другие хранители торопились обучить нового хранителя при полном отсутствии эмоциональной связи, поэтому они с самого начала столкнулись с трудностями. 

Кроме того, не помогло и то, что новый североамериканский хранитель был сорвиголовой. Он был молодым юношей, не поддававшимся влиянию утонченных и культурных хранителей, проживших сотни лет. Хранитель Южной Америки был первым хранителем, взявшимся за его опеку из-за их близкого соседства; он сдался меньше чем через месяц. Таким образом, главный герой, Роберт, путешествует по Европе и Африке, прежде чем нанести визит хранителю Азии, Джину. В этом и заключался смысл фильма "Guardian Angel".

Этот фильм состоял из множества различных культур, основанных на национальности каждого хранителя и разных континентах. А чтобы сделать его более мистическим и интересным, в него добавили элемент фэнтези. В этом плане все упиралось в компетентность продюсера и сценариста, Хью Миллера и Рэйфорда. Если они продолжат делать так, как делали до сих пор, то, несомненно, смогут показать зрителям совершенно новый мир. Таким образом, бремя ожиданий в итоге легло на плечи актеров.

Всемирно известная звезда, Дастин Эван, взял на себя роль Роберта - хранителя Северной Америки. Со своими светлыми волосами и карими глазами 28-летняя молодая звезда была очень обаятельным актером. Сочетание его крепкого тела и красивой внешности, которая на удивление искрилась, создавала безупречный образ, к тому же он очень хорошо умел выражать свои эмоции с помощью мимики. 

А остальные участники хоть и были новичками на международной сцене, но все же были большими звездами, которые уже прославились в своих странах. Их участие в одном фильме стало словно глотком свежего воздуха. Предвкушение того, как эти актеры будут поражать зрителей своей игрой, было частью удовольствия от ожидания выхода фильма. 

Однако, несмотря на чрезмерное внимание со стороны общественности и СМИ, съемочная площадка "Guardian Angel" была отрезана от остального мира, подобно спокойной погоде в глазу бури.

Сегодня был первый съемочный день для У Джина, где он будет выступать в роли хранителя Азии, Джина. В своей первой сцене он впервые встретится с Робертом. По команде режиссера взгляд актеров изменился. Хью и Рэйфорд приложили много усилий для подбора актеров, и они обладали выдающимися актерскими способностями. 

***

Как только Роберт открыл ворота и прибыл к месту назначения, хранитель Африки Дуэйн, обернувшись, чтобы взглянуть на него, обеспокоенно произнес. 

— На этот раз тебе действительно следует быть осторожным. Этот хранитель прожил дольше всех из нас, и мы очень уважаем его. Если ты поступишь опрометчиво и будешь обращаться с ним так же, как с нами, ничем хорошим это для тебя не кончится.

— Независимо от того, что вы говорите, он всего лишь старый хрыч,  тон голоса Роберта был чрезвычайно легкомысленным, однако, он не смог скрыть своего напряжения на лице. 

Однажды, когда Роберт шел по своим обычным делам, неожиданно появился человек и сказал ему, что теперь он является хранителем Северной Америки, и привел его в странный мир. Роберт был в замешательстве, но на деле все оказалось не так уж плохо. С того момента, как он стал хранителем, он мог жить сотни лет, не старея, как будто его мечты стали явью. Кроме того, Роберт теперь обладал силой большей, чем он когда-либо мог себе представить. Никто бы не отказался от этого. Но он не мог легкомысленно относиться к хранителям.

В глазах Роберта хранители, прожившие сотни лет, были монстрами. Их колоссальные способности и знания, а также негибкий образ мышления и запредельное упрямство сводили Роберта с ума. Они были просто кучкой стариков, с которыми он не мог общаться. Но то, что эти дряхлые чудовища с годами становились все сильнее, еще больше его тревожило. По этой причине Роберт ходил как по острию ножа, когда Дуэйн нахмурился на его бормотание с неподобающим выражением "старый хрыч".

— Ладно. Хорошо. Я буду вежливым! Именно поэтому я усердно учил корейский язык!

Поскольку несколько других хранителей предупредили Роберта, что Джин из Азии отличается от других, и сказали ему быть осторожным и уважительным, Роберт даже усердно учил корейский язык, чтобы произвести впечатление на Джина. Все потому, что другие хранители положительно реагировали, когда он говорил на их языках. 

— Как же все сложно.

У Роберта было много жалоб, но все хранители, которых он встречал до сих пор, были выдающимися, поэтому он терпел их, но все же был строптив. Хранители по очереди занимались с ним, укоризненно качая головами, но Роберта это тоже устраивало. Они были заняты лишь обучением Роберта - они не пытались понять его смятение. Они просто сидели и смотрели в стороне, как бы говоря ему справиться самостоятельно, поскольку уже был взрослым.

Этого бы не случилось, если бы бывший хранитель Северной Америки все еще был рядом, чтобы направлять его и дать ему время как следует освоиться. От того что хранители смотрели на него с жалостью, ему было не легче. В результате своих вызывающих действий по отношению к хранителям из-за неспособности справиться с унижением Роберт оказался сегодня здесь.

Однако глаза Роберта помрачнели, когда ему предстояло встретиться с суровым хранителем Азии, которого остальные хранители уважали. На этот раз его ожидала встреча не с кем иным, как с лидером группы высокомерных хранителей.

Дуэйн внезапно остановился – Роберт посмотрел на него с озадаченным выражением лица.

— С этого момента тебе придется идти одному.

Роберт моргнул. Он не мог понять такого резкого решения. 

— Джин хочет встретиться с тобой наедине. Только вы вдвоем.

Дуэйн передал Роберту подробности телепатического разговора, который он вел с Джином, и подтолкнул его сзади, когда тот сделал шаг назад. В действиях Дуэйна не было никаких колебаний, к тому же он широко улыбался. Казалось, он был счастлив освободиться от Роберта. 

— Вы снова это делаете! Вы опять разговариваете между собой!

Хранители могли общаться друг с другом телепатически, независимо от расстояния и места. Однако Роберт еще не открыл эту способность. Хранители сказали, что это потому, что он еще не открыл свой разум, но Роберт не мог понять, что они имеют в виду, и это заставило его почувствовать себя обделенным. 

— Вы должны хотя бы сказать мне, куда идти, нет?!

В данный момент Роберт стоял перед странным домом; позади него была каменная стена, и он стоял лицом к дому, находясь в месте, которое, по его предположению, было садом. Он выглядел как один из традиционных домов в этой стране, которые он изучил перед приездом сюда, но это был маленький и современный двухэтажный дом. 

— Эти люди вообще не умеют быть тактичными! Все только и делают, что хотят... ух!

Роберт ворчал про себя; он был изумлен, когда входная дверь внезапно распахнулась настежь. Он огляделся и изучил обстановку, прежде чем осторожно войти через дверь. В конце короткого коридора была еще одна дверь. Однако не было нужды беспокоиться о том, куда идти, поскольку дверь открылась сама собой, не дав ему времени на раздумья. 

Как только он собрался уверенно войти через дверь, прозрачный барьер преградил ему путь, словно отвергая его. 

— Вы открыли мне дверь, так почему сейчас преграждаете мне путь?

Роберт ударил кулаком по прозрачному барьеру и попытался надавить на него своим телом, пытаясь проникнуть внутрь. Однако невидимая преграда оставалась на месте. Он не мог попасть внутрь, хотя мог видеть, что находится по другую сторону барьера. Несмотря на то, что Роберта называли грубым и легкомысленным, он обладал самой внушительной физической силой из всех хранителей, но даже его сила не могла разрушить этот прозрачный барьер. По правде говоря, физическая сила не была решением проблемы.

В этот момент Роберт увидел, что перед его глазами проплывает пара тапочек. Как только он взглянул на них, тапочки медленно опустились и мягко приземлились на пол. Роберт снял обувь, надел тапочки и осторожно просунул правую ногу через барьер. 

После того как он успешно и без всяких затруднений просунул ногу через барьер, Роберту удалось войти в него, и он как ни в чем не бывало шагнул в гостиную. Несмотря на то, что структура дома была крайне непривычной, Роберт быстро сориентировался и освоился в этом месте. Он научился быстро адаптироваться к незнакомой культуре других хранителей, когда посещал их дома. Роберт прикрыл рот рукой и кивнул. На его лице появилось выражение твердой решимости. 

— Куда мне теперь идти?

Не успел он договорить, как раздвижная дверь с одной стороны просторной гостиной открылась. Роберт, не раздумывая, вошел, и его встретил молодой человек, стоявший у окна. Как только Роберт увидел молодого человека, он подсознательно прижал руку к груди, почувствовав тяжесть. 

Молодой человек выглядел как ученый - его аккуратные волосы были зачесаны назад, ни единая прядь не спадала с волос, а на лице были очки в дорогой серебряной оправе. Одетый в серый жилет и галстук, он выглядел как аристократ. 

— Он тоже аристократ?

Хранительница Европы, Анжелика, происходила из немецкой аристократической семьи. Она родилась и выросла как представительница знати. Поэтому она была очень непреклонной и требовательной. Она не смогла выдержать даже неделю с Робертом - через пять дней она бросила его. Ей не нравилось, каким он был грязным и неотесанным, а также его громкий голос, поэтому она сразу же отправила Роберта в Африку. 

От мыслей о пережитом с ней у него пульсировала голова, поэтому Роберт вздрагивал всякий раз, когда встречал аристократа. 

«Неужели через несколько дней меня снова выгонят?»

Однако проблема заключалась в том, что на этот раз ему некуда было идти. Роберту еще многому предстояло научиться. Если его снова выгонят, это будет для него концом пути. Даже представить себе это было неприятно. На этот раз Роберт должен был сделать все возможное, чтобы произвести на него впечатление. 

Роберт подошел к молодому человеку с невинной улыбкой на лице. Молодой человек, очевидно, был хранителем Азии; на вид ему было около двадцати лет. Он выглядел таким молодым и красивым - его красота была настолько нереальной, что он был похож на картину. Возможно, это было из-за его одежды, но казалось, что вокруг него почему-то витала серая тень. Как...

— Как на черно-белой фотографии. Ой, не то! Хм!

Хотя Роберт и не знал, как долго он здесь пробудет, ненависть к нему была некстати. Как бы Роберту ни предстояло многому научиться, он все равно хотел найти общий язык с Джином, пусть даже совсем немного. Поэтому Роберт старался вести себя не так, как обычно.

— Превед. Миня завут Роберт Палмер.

Представившись по-корейски с сильным акцентом, как он практиковался раньше, Роберт ярко улыбнулся и посмотрел на хранителя Азии. Он выглядел очень гордым собой. Это был его первый раз, когда он представлялся на родном языке другой стороны, поэтому он хотел, чтобы его старания были признаны.

— У вас плохое произношение, говорите по-английски.

Однако в ответ он получил не комплимент, а холодную насмешку. 

— Вы можете называть меня Джин.

Роберт почувствовал себя еще более пристыженным и подавленным, когда услышал, насколько точным и совершенным был английский Джина - он говорил как ведущий новостей.

http://tl.rulate.ru/book/60946/2974170

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь