Готовый перевод In Naruto with More More Devil Fruit / В Наруто с еще большим количеством дьявольских плодов: Глава 11

Глава 11: Покидая деревню

Прошли годы, все улеглось, и жизнь людей снова стала нормальной. Наруто было уже 10 лет, и он изучал продвинутое фуиндзюцу с помощью теневых клонов. Он также выучил расеншурикен в стиле ветра. Его контроль чакры был почти совершенным. Он мог разделять песок разных цветов с помощью своей чакры и также практиковал контроль чакры, создавая тонкие нити чакры, делая их более прочными и разрезая ими предметы.

Он смог увеличить скорость, силу и размер предмета, к которому прикасается, в 25 раз, а также обнаружил, что сила плодов увеличивает его исцеление. Что касается летающего бога грома, то Наруто не может использовать его, если не является экспертом в фуиндзюцу. Все, что он мог сделать сейчас, это создать пространственно-временную печать фуиндзюцу в разных местах и телепортироваться из одного в другое. В это время, Курама заговорил: "Эй, парень, когда ты собираешься вернуть мою вторую половину? Ты уже достаточно силен, не так ли?".

Наруто задумался на мгновение и ответил: "Хорошо. Для этого мы покинем деревню и отправимся в страну водоворотов, но сначала мне нужно отвлечься, чтобы украсть запретный свиток. Это дзюцу необходимо, чтобы вернуть твою вторую половину". Курама кивнул. Тогда Наруто спланировал отвлекающий маневр, ночью он поставил печать телепортации в центре деревни и вышел за ее пределы. Затем он поймал зверя, напоминающего Четыреххвостую обезьяну, но без четырех хвостов. Он был всего около 8 футов. Затем он использовал печать телепортации, чтобы телепортировать зверя в центр деревни ночью.

Как только Наруто телепортировался вместе с обезьяной, он коснулся зверя и пробормотал "Больше 20". Мгновенно зверь увеличился в 20 раз и зарычал, перепугав всех в деревне. Наруто внезапно исчез и спрятался. Хирузен, собиравшийся покинуть кабинет Хокаге, заметил внезапное появление обезьяноподобного зверя, напомнившего ему атаку Девятихвостого. Все остальные вышли из своих домов и, увидев появление такого огромного зверя, были до смерти напуганы. Многие ниндзя бросились к зверю, в том числе и Хирузен. Внешне обезьяна была похожа на 4-х хвостового, но только с одним хвостом.

Хирузен решил, что на деревню напал Ива, так как четыре хвоста принадлежали им. Поэтому он мобилизовал всех Анбу и других ниндзя для нападения на чудовище, а также для охраны деревни. Поскольку ниндзя были разбросаны, никто не охранял кабинет Хокаге. Наруто тайком проник в кабинет, используя мысленный взор Кагуры, убедился, что поблизости никого нет, и прошел в подземелье, где запечатаны свитки. Он переместился и обыскал свитки в поисках запрещенного свитка второго Хокаге. Поискав несколько минут, он нашел свиток.

Найдя свиток, он аккуратно запечатал его в свиток для хранения и положил в карман, затем медленно вышел из кабинета Хокаге. Снаружи он увидел, что Хирузен и другие ниндзя почти уложили зверя. Увидев эту сцену, он просто скрыл свое присутствие и тайком пошел в лагерь Намикадзе. Снаружи Хирузен убил зверя, и тот внезапно уменьшился до размеров обычного чакрового зверя. Хирузен нахмурился. Он неправильно понял, что это нападение из другой деревни.

Затем ниндзя обнаружили там печати телепортации и доложили Хирузену: "Лорд Хокаге, мы нашли здесь печать телепортации, которая привела сюда зверя. Оно похоже на ослабленную версию летающего бога грома Форта". Хирузен кивнул и сказал: "Но это не объясняет, как простой чакровый зверь вырос до размеров хвостатого зверя". У Анбу тоже не было ответов. Тогда Шикаку, командир Джонинов, сказал: "Лорд Хокаге, это должен сделать человек, знакомый с деревней и способный вызвать увеличение размеров зверя с помощью какого-то проводного лекарства или эксперимента. Это должна быть лишь пробная атака, проведенная этим человеком. Настоящая атака может произойти снова, и в следующий раз уже с кучей зверей".

Хирузен кивнул, нахмурился и сказал: "Орочимару. Должно быть, это был он. Только он может сделать такое посреди деревни, или это мог быть тот, кто напал на деревню с девятью хвостами тогда". Шикаку кивнул и сказал: "Вы правы, Лорд Хокаге, я предлагаю нам оставаться начеку и искать подобные печати по всей деревне и быть готовыми к следующему нападению, если оно когда-нибудь произойдет". Хирузен понял и сказал: "Хорошо. Давайте обсудим это в офисе и примем необходимые меры предосторожности". Шикаку и другие Анбу кивнули, сказав "Да, господин Хокаге", после чего все разошлись.

После того, как переполох закончился, Наруто собрал все необходимое: оружие, бумажные бомбы, еду, одежду в свитки для хранения, оставленные его матерью, и тайком покинул комплекс Намикадзе, и никого не заметив, ушел из деревни. Затем он направился в дом Узумаки на окраине деревни, обыскал и нашел там сияющую маску с двумя рогами. Он взял еще один свиток для хранения и тщательно запечатал в нем маску. Закончив работу, он покинул дом масок и направился в страну водоворотов к руинам деревни Узумаки.

http://tl.rulate.ru/book/60614/1600800

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь