Готовый перевод The Strong Wife from Peasant Family / Трансмиграция: Сильная женщина из крестьянской семьи! ✅: Глава 342.2. Приговор

- Милорд. Судья Ма передал написанное им дело Лю Чжимо для ознакомления.

Лю Чжимо взглянул и почувствовал, что проблем никаких нет, он может вынести приговор Сунь Цян.

Судья Ма сказал "да", затем подошел к Сунь Цян и попросил его подписать документы.

Будучи скованным охранниками, Сунь Цян вообще не мог протестовать. Он мог только дрожать, подписывать свое имя и ставить отпечаток своей руки.

Кончено, кончено, на этот раз с ним было покончено.

Интересно, на сколько его приговорит окружной судья?

- Сунь Цян, ты совершил множество преступлений, но все же не раскаиваешься. Решай прямо сейчас. Лю Чжимо бросил трафаретную записку перед Сунь Цян:

- Сначала отведите его в другую комнату, а потом сделайте то, что должны.

Когда приговор был вынесен, горожане зааплодировали. Человек, совершивший столько злодеяний, должен быть давно мертв.

- Благодарю тебя, господин, за то, что ты заступился за меня, спасибо тебе, сэр. Дама опустилась на колени, по ее лицу текли слезы и несколько раз поклонилась Лю Чжимо.

- Моя дочь, отец моего ребенка, вы это видели? Вы можете покоиться с миром теперь, когда злодеи, разрушившие нашу семью, осуждены.

Сунь Цян бросился на землю и закричал, если он не согласился с приговором, то какое право судья имел принимать такое решение?

- Судья Ма, вы перечисляете ему преступления, совершенные Сунь Цян, одно за другим, чтобы он мог услышать, сколько преступлений он совершил. Должен ли ты принять решение сейчас?

Лю Чжимо холодно посмотрел на Сунь Цян и повернулся, чтобы проинструктировать судью Ма.

Судья Ма ответил и еще раз громко перечислил преступления, совершенные Сунь Цян, одно за другим.

Прочитав до конца, все люди закричали, что Сунь Цян виновен в стольких преступлениях, что он уже должен был принять решение.

Раньше никто не действовал от их имени, но теперь они наконец могли высказать свои обиды.

Лицо Сунь Цян было бледно-белым, когда он лежал на земле, не в силах вымолвить больше ни слова.

Лю Чжимо попросил охранников оттащить Сунь Цян вниз и заточить его в камеру.

Остальные констебли не осмеливались издать ни звука. Они боялись, что закончат так же, как Сунь Цян.

Лю Чжимо взглянул на них и тоже решил сначала все узнать, прежде чем вернуться, чтобы должным образом наказать их за их преступления.

- Я всегда жду вас в ямене. Если у вас есть какие-либо претензии, не стесняйтесь высказываться. Лю Чжимо встал и снова посмотрел на граждан:

- Ступайте домой.

После этого Лю Чжимо занялся своими делами, пока небо не потемнело. Он ушел рано утром и вернулся домой только посреди ночи.

Он сильно похудел, отчего у Ли Цинлин заболело сердце.

- Не нужно просыпаться, продолжай спать. Лю Чжимо прижал руку к Ли Цинлин, которая хотела последовать за ним, чтобы встать и поцеловал ее в лоб:

- Не забудь завтра встать и позавтракать, хорошо?

- Я заберу свой завтрак с кухни. Ли Цинлин протянула руку, чтобы коснуться его лица:

- Тебе нужно обращать внимание на отдых, не принимай все близко к сердцу.

Лю Чжимо кивнул и еще раз поцеловал ее в губы, прежде чем встать и уйти на кухню.

За это время было много людей, которые повернули дело вспять. Он был так занят, что у него даже не было времени выпить свою слюну, не говоря уже о том, чтобы нормально поесть.

Однако, видя улыбки на лицах горожан, все это того стоило.

- Доброе утро, окружной судья.

Когда Лю Чжимо шел по дороге, он видел, как граждане приветствовали его один за другим.

- Окружной судья, подойдите и съешьте булочки на пару. Я сама их приготовила, они очень вкусные.

Две большие булочки были сунуты в руки Лю Чжимо и человек быстро убежал.

Лю Чжимо хотел крикнуть ему вслед, но у него не было возможности это сделать.

- Окружной судья, подойдите к нам и съешьте пирожные с кунжутом.

Другой человек хотел вложить кунжутный пирог в руки Лю Чжимо, но Лю Чжимо поспешно сделал шаг назад и замахал руками, сказав:

- Не нужно, оставьте это для продажи.

Он боялся, что другие тоже отдадут еду ему, поэтому в испуге побежал быстрее.

Люди были слишком полны энтузиазма, чтобы он мог с ними справиться.

- Ии... Окружной судья слишком добр.

- Я видел, что окружной судья сильно похудел. Завтра я поймаю курицу и приготовлю ее для вас.

- Нам было нелегко найти окружного судью, который позаботился бы о нас, так что давайте не дадим вам устать. Позвольте мне посмотреть, какие продукты питания есть в доме и отдать большинство из них окружному судье.

- Я пойду домой и тоже посмотрю...

Лю Чжимо, бежавший в ямен, не знал, что все горожане будут так много думать и говорить о нем.

Он поспешно доел две булочки на пару, а затем снова погрузился в книгу "Зонг"

Не говоря уже о простых людях снаружи, даже судья Ма очень восхищался Лю Чжимо. Он часто возвращался к себе домой и говорил Ху Цзюань, что окружной судья был хорошим чиновником, который искренне думал о гражданах. Он должен следовать за окружным судьей и не тащить его вниз.

- Сэр, это жидкая каша из проса, приготовленная моей женой. Она попросила меня принести вам немного выпить. Судья Ма поставил кашу перед Лю Чжимо, позволив ему выпить ее, чтобы насытить желудок.

Лю Чжимо поднял глаза и взглянул на судью Ма, затем улыбнулся ему:

- На этот раз все в порядке, в следующий раз не приносите мне, пожалуйста, я уже позавтракал дома. С этими словами он быстро выпил кашу, которую держал в руке.

Он встал, желая вымыть миску дочиста, прежде чем вернуть ее судье Ма.

Увидев его позицию, судья Ма немедленно забрал миску:

- Окружной судья, позвольте мне это сделать самому. Как он мог позволить окружному судье мыть посуду?

Пока судья Ма мыл посуду, он вздыхал о том, что образование окружного судьи было просто слишком хорошим.

Даже четверо сопляков в его доме, игравших с молодыми хозяевами, стали более вежливыми и понимающими.

То, что он увидел, успокоило его.

- Судья Ма, подойдите, взгляните на этот том Цзун. Когда Лю Чжимо увидел, что судья Ма возвращается с миской, он махнул рукой и подтолкнул том Цзун перед собой, чтобы тот мог посмотреть:

- У вас есть какое-нибудь свое мнение об этом деле?

Судья Ма взял том Цзун и серьезно посмотрел на него. Он нахмурился и некоторое время вспоминал об этом, только потом у него сложилось определенное впечатление.

Он кивнул и рассказал ему все, что помнил.

Услышав это, Лю Чжимо нахмурился, какова была причина ухода женщины?

- Когда вы будете свободны, поезжайте в деревню Вутонг и посмотрите, что там происходит.

- Хорошо... При мысли о деревне Вутонг уголок рта судьи Ма непроизвольно дернулся. Кто бы это ни был, кто-то схватил его и отправил в дровяной сарай без всякой причины, у него тоже сложилось бы плохое впечатление об этом месте, верно?

Лю Чжимо молча записал этот вопрос, отложил том Цзун в сторону и посмотрел на другой том Цзун.

За все это утро никто не пришел ни о чем сообщить. Лю Чжимо встал, потянулся и повернул голову, чтобы посмотреть на судью Ма, велев ему вернуться домой и пообедать.

- А как насчет вас? Не может быть, чтобы вы не хотели есть, правильно? Окружной судья, вы хотите, чтобы я принес вам немного еды, чтобы вы могли поесть?

- В этом нет необходимости. Сегодня моя жена придет сюда. Она принесет мне еду.

Застигнутый врасплох, он так улыбнулся, как будто извинялся перед судьей Ма.

Судья Ма гневно посмотрел на Лю Чжимо. Что такого особенного было в том, что его жена приносила ему еду? У него тоже была жена. Он хотел, чтобы она тоже приносила ему еду, хм…

Читайте на 50% дешевле https://mirnovel.ru/book/79

http://tl.rulate.ru/book/60609/1741466

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь