Теперь она дала возможность увидеть, как животное будет себя вести. Если бы они увидели, как тигр кого-то кусает, они бы так не удивились.
Большая Река с трудом проглотил слюну и сказал с вымученной улыбкой:
- Кусать плохих людей - это нормально.
Однако, когда он увидел колоссального по размерам Хуана, его сердце все еще неудержимо трепетало. Это был первый раз, когда он был так близко к большому тигру и видеть его с такого расстояния было по-настоящему страшно.
Зная, что Большая Река не смог пока привыкнуть к тигру, Ли Цинлин ничего не сказала. Это была нормальная реакция обычного человека и его нельзя было винить.
Если бы Тигр не был существом, которое они воспитывали с юных лет, как семья, она бы тоже испугалась, когда вдруг увидела такого большого тигра.
Она, вероятно, взяла бы свой лук и стрелы и выстрелила бы в него.
- Маленькая белая тигрица - жена Хуана. Ли Цинлин указала на маленькое белое существо, которое стояло в дверях и повернулась, чтобы поговорить с Рекой и Ручейком:
- Мы также пока еще не очень близки с маленькой белой тигрицей и не знаем ее темперамента, было бы лучше, если бы вы не приближались к ней и подождали, пока мы сначала узнаем друг друга получше.
Река и Ручей подняли головы и посмотрели на белого тигра, который жадно разглядывал их всех. Их тела задрожали, когда они кивнули.
Эта семья воспитывает сейчас двух больших тигров. Это было поистине восхитительно.
В это время, когда Ли Цинфэн и другие дети услышали голос Ли Цинлин, они все выбежали, как рой пчел, радостно приветствуя старшего брата и старшую сестру.
Когда Ли Цинлин и Лю Чжимо были в городе, дети не переживали и ничего не боялись, потому что вход в пещеру надежно охраняли тигры
- Сяо Фэн. Большая река радостно закричал, когда увидел Ли Цинфэн. Он действительно был очень рад возможности увидеть своего товарища по играм в деревне.
Когда Ли Цинфэн увидел Реку, он сразу же побежал к нему навстречу и обнял его. Он с улыбкой спросил Реку:
- Как ты здесь оказался?
Большая Река почесал голову в замешательстве и сказал, опустив голову:
- Это Сяо Лин взяла нас с собой. … В будущем мы будем жить здесь с вами.
Закончив говорить, он поднял голову и украдкой посмотрел на Ли Цинфэн, боясь, что Ли Цинфэн будет недоволен.
Он знал, что еду трудно доставать и, если бы он и его сестра присоединились к ним, дял всех них жизнь бы стало значительно хуже.
- Я... Я сам буду искать что-нибудь поесть и не буду все время брать вашу еду. Он вернулся с Ли Цинлин только потому, что чувствовал, что идти рядом с ней было очень безопасно. Он чувствовал, что она определенно сможет помочь им пережить этот кризис.
Ли Цинфэн посмотрел на неспокойную Реку и засмеялся, похлопав его по плечу:
- Не волнуйся, у нас дома много еды, нам хватит, чтобы поесть, нам не нужно, чтобы ты искал еду. Где в этой дикой местности можно найти еду? Если только кто-то пойдет на охоту, ведь здесь невозможно было найти еду без малейших охотничьих навыков.
Почувствовав искренность Ли Цинфэн и увидев, что он действительно был рад его видеть, Большая река, наконец, успокоился и улыбнулся Ли Цинфэн.
Он действительно чувствовал себя счастливым, что смог встретиться с Ли Цинлин и ее семьей. Вполне возможно, что его мать не возражала бы, чтобы он и его сестра, встретились с такой добросердечной семьей при таких обстоятельствах.
- Пойдем, я покажу вам наш дом. Я гарантирую, что вам он понравится. Ли Цинфэн негромко окликнул своих товарищей, потянул их и поднялся ко входу в пещеру:
- Большая река, смотри, это еда нашей семьи, она определенно может позволить нам наесться досыта. Ли Цинфэн с гордостью продемонстрировал кучу еды в пещере.
Он недоверчиво потер глаза. Когда он посмотрел снова, дело было не в том, что его зрение было затуманено, а в том, что у них действительно было так много еды.
Когда он пошел украсть немного еды, его избили до полусмерти. Как им удалось раздобыть столько еды? Разве это выглядело не слишком фантастично в нынешней ситуации?
- Это... Вы купили это? Мы много, чего купили. Этого более чем достаточно для них, чтобы пережить этот период времени.
Ли Цинфэн гордо поднял голову и сказал, что всю эту еду купила и принесла сюда его старшая сестра. Если бы сестра не купила так много еды, они бы давно умерли с голоду.
Тон его разговора показывал Большой Реке, с каким уважением он относился к Ли Цинлин.
Когда Большая Река услышал это, он воскликнул. Уважение к Ли Цинлин в его сердце еще больше возросло.
Все это на самом деле принадлежало Ли Цинлин, она действительно была слишком могущественна.
Он последовал за Ли Цинлин в пещеру и, конечно же, его выбор не был ошибочным.
Он был особенно благодарен Ли Цинлин за то, что она разрешила им вместе с сестрой отправиться с ними. Она была их великой благодетельницей.
Он определенно хорошо отплатит ей.
После того, как Ли Цинфэн закончил выпендриваться, он притянул Большую реку к себе и поболтал с ним о том, что произошло за этот период времени.
Каждый раз, когда он заканчивал говорить, Река издавал звук "вау" и смотрел на него с завистью.
Таким образом, сердце Ли Цинфэн получило большое удовлетворение.
Читайте на 50% дешевле https://mirnovel.ru/book/79
http://tl.rulate.ru/book/60609/1646009
Сказали спасибо 99 читателей