Готовый перевод A Fake Concubine Was Caught by the Tyrant / Поддельная наложница была поймана тираном: Глава 13

"Я сказал тебе, чтобы библиотека была запрещена для всех".

 

Император даже не подумал сбросить хмурый взгляд со своего лица.

 

Неужели это все, что они могли для него сделать? Он даже позволил им занять эту должность, только для того, чтобы они получали жалование, не работая должным образом, и позволили ему быть убитым? Они должны выполнять свою работу. Вот почему он был так зол.

 

Император сказал, сдерживая свой кипящий гнев одним глубоким вдохом.

 

"Я знаю, поэтому я и позвал тебя".

 

Император сел на трон и посмотрел на рыцаря-командора, который опустился перед ним на колени, окинув его властным взглядом.

 

Опираясь подбородком на одну руку, он лишь немного скрывал недовольство на своем лице.

 

"В этом дворце ты получаешь самую высокую зарплату среди всех остальных".

 

Было довольно нелепо слышать, что его внезапно вызвал император.

 

Сначала он подумал, что возникла проблема с безопасностью Столицы, но император вдруг упомянул о его зарплате.

 

"Могу я спросить, почему вы об этом говорите?"

 

Рыцарь-командующий вспотел, наблюдая за лицом императора.

 

Он бы не удивился, если бы император велел ему отправиться на войну.

 

Запугивающее отношение Императора заставляло его потеть даже после того, как он побывал на всех видах военных полей.

 

"Ничего страшного. Ночью в библиотеку проник посторонний. Кто, по-твоему, ответственен за это?"

 

"!"

 

На лице рыцаря появилась небольшая морщинка.

 

Очевидно, что существовал строгий приказ, запрещающий всем входить, но кто осмелился ступить в библиотеку императора?

 

Было ясно, что рыцарь-командор получит суровое наказание, но, судя по выражению лица императора, его бы наказали отдельно от других.

 

"Мне стыдно, Ваше Величество".

 

"Ты должен отплатить мне за это. Разве не поэтому я плачу тебе высокое жалование?"

 

Рыцарь-командор испустил неглубокий вздох.

 

Император не мог сдержать свой гнев. Несмотря на то, что он был человеком с обостренными чувствами, он еще никогда не был так зол.

 

"Я обыщу окрестности и немедленно арестую преступника".

 

Арестовать преступника.

 

Решит ли это проблему? Виновник был тем человеком, который знал о его секрете.

 

Император на мгновение замолчал.

 

Пока император мучительно размышлял, после того как он приказал ему немедленно поймать преступника, рыцарь-командор настороженно поднял опущенную голову.

 

"Ваше Величество?"

 

Визтер, его помощник, также подозрительно посмотрел на императора, держась рядом с ним.

 

"Нет необходимости искать их. Поскольку я уже нашел и должен наказать тебя должным образом, я хочу, чтобы ты усилил охрану не только вокруг императорского дворца, но и в столице. Это определенно твоя вина".

 

"Мне очень стыдно, Ваше Величество. Я постараюсь, чтобы подобное не повторилось".

 

"Лучше бы так и было".

 

Рыцарь-командующий склонил голову с обеспокоенным лицом. Выражение лица императора, смотревшего на него сверху вниз, было холодным.

 

"Я возьму на себя все ночные смены, которые были поручены моим людям в течение месяца, и мое жалованье будет уменьшено наполовину".

 

Он ненавидел людей, которые не могли выполнить свою работу должным образом.

 

Этот инцидент был очень досадным, потому что он доверял навыкам рыцаря и взял на себя расходы.

"...Да."

 

Командир рыцаря сильно стиснул зубы.

Я был очень зол на себя, что Величество Император был разочарован моей ошибкой.

"Вы можете идти".

 

После того, как командир рыцарей ушел, Визтер подошел к императору.

"Вы зашли слишком далеко. Я не могу поверить, что вы уменьшили его жалованье вдвое".

 

"Тогда он не должен был совершать такую ошибку. Позволив любому человеку ступить в библиотеку".

 

Глаза императора Кармуна были наполнены раздражением.

 

Причина, по которой у него не было другого выбора, кроме как сделать это, заключалась в его проклятии.

 

***

 

Когда наступило утро, он не помнил, что произошло с его другим "я" ночью.

 

И казалось, что его второе "я" тоже не помнит, что случилось с его вторым "я" днем.

 

Почему же он не сказал об этом в своей рубашке?

 

"Не могу поверить, что это последнее, что мне нужно выяснить".

 

Он чувствовал себя жалким.

 

Более того, кто, черт возьми, помог ему, учитывая, что лекарство было дешевым, а одеяла, которыми его укрывали, обычно использовались служанками.

 

Неужели единственный император Идельбергской империи получил помощь от служанки?

 

Кроме того, что это за подсвечник?

 

Трудно было просто указать на конкретного человека, поскольку он часто использовался в императорском дворце.

 

"Лекарства и одеяло".

 

Если исходить из этих вещей, то, похоже, виновницей была одна из служанок.

 

Император поочередно смотрел на эти два предмета холодным взглядом.

 

-Тук-тук.

 

"Священник прибыл."

 

"Впустите его".

 

Дверь открылась сразу после приказа императора, и вошел высокопоставленный священник в традиционном одеянии.

 

"Приветствую Вас, Ваше Величество. Я - Муг из храма Акро".

 

Муг был самой высокой должностью для священника в храме. Кроме того, он был тем человеком, которого можно было перемещать только по приказу императора.

 

Муг имел нейтральную внешность, так как обычно одевался двусмысленно, чтобы никто не знал ни его возраста, ни пола.

 

Одетые в белую форму, они вошли в комнату Императора и, естественно, проверили Кармуна взглядом.

 

"Ты снова получил травму?"

 

Его левая рука, которую лечили всего несколько дней назад, казалось, снова сильно обгорела.

 

"Что ты делал в последнее время...? Почему каждый раз ваши руки так горят, Ваше Величество?"

 

обеспокоенно выругался Мог.

 

"...просто нужно было немного подлечиться".

 

Император не мог заставить себя говорить.

 

Он сделал это посреди ночи, когда потерял память, и даже не знал, что сделал с собой в тот момент.

 

Кармун скрежетал зубами, чувствуя злость на свое второе "я" ночью.

 

Д*мн...!"

 

Когда священник начал лечение, притягивая яркий свет, он почувствовал, что его кожу слегка покалывает.

 

Во время лечения лоб императора даже не думал выпрямляться. Его губы тоже были слегка прикушены.

 

Визтер спросил приглушенным голосом, наблюдая за императором.

 

"Ваше Величество, вам очень больно?"

 

"Если ты так любопытен, может, мне сжечь и твою плоть?"

 

Священник мгновенно вздрогнул, когда император произнес эти слова ужасающим голосом.

 

Божественная сила, исходящая из его руки, также была прервана.

 

"Что ты делаешь?"

 

Несколько капель пота упало со лба Муги на упрек императора.

 

Когда лечение снова началось, Визтер сказал с немного жестким видом.

 

"...Твоя шутка зашла слишком далеко".

 

"Тогда что ты имеешь в виду, спрашивая меня об этом?"

 

Кармун говорил с сарказмом. Он не мог понять причину, по которой они спрашивают его, больно ему или нет, хотя они ничего не могли сделать, чтобы облегчить боль.

 

Раздраженно ответив, император прислонился спиной к дивану.

 

Все его тело болело, вероятно, потому, что он спал, лежа на жестком полу.

 

Внезапно его охватила ярость по отношению к своему ночному "я".

 

Несмотря на то, что это было его собственное тело, он каждый раз ошибался и делал все наперекосяк. Вот почему он заперся в библиотеке.

 

У него не было другого выбора, потому что он использовал тело императора этой страны по своей воле.

 

Потерев лоб и отбросив гнев, Император опустил руку и позвал Визтера.

 

Он был единственным, кто знал о проклятии.

 

Он прошептал на ухо Визтеру так, чтобы жрец не мог их услышать.

 

"То, что в библиотеку проникли злоумышленники, - это не просто шутка для всех. Предметы все еще будут там, если вы пойдете в библиотеку сейчас. Принеси их сюда".

 

Визтер кивнул и отправился на поиски предметов, тем временем Муг вспотел, когда в комнате их было всего двое.

 

"Тебе нужно больше времени, чтобы сделать это?"

 

"Да".

 

"Тогда как сейчас?"

 

"Еще не прошло и пяти минут, Ваше Величество".

 

"Пять минут прошло".

 

Терпение императора было крайне коротким. Он думал, что сгоревшие свечи продержатся дольше, чем терпение императора, но он решил просто закрыть рот, так как не хотел умереть сразу.

 

"Гораздо труднее лечить травму в одном и том же месте каждый раз. Если это происходит регулярно...."

 

"Это ваша работа - лечить меня. Неужели это то, что вы собираетесь сказать такому раненому, как я?"

 

"Мне очень жаль, Ваше Величество".

 

Священнику просто хотелось плакать. Император, который обычно был суров, как наждачная бумага, сегодня был особенно суров.

 

Кроме него есть еще несколько человек, обладающих такой же высокой божественной силой, как он, но почему Его Величество продолжает вызывать его и заставляет его уставать, работая так беспокойно?

 

Внезапно губы священника выпятились, так как внутри него зародилось негодование.

 

Прошло некоторое время, и рука императора наконец-то вернулась к тому виду, в котором она была до ранения.

 

"Лечение закончено, Ваше Величество".

 

После окончания лечения лицо Муги стало еще более худым, чем раньше.

 

Император ответил после того, как закончил проверять свои руки.

 

"Хорошо."

 

"Ваше Величество, есть ограничения в лечении кого-то с помощью божественной силы. ...Будет лучше, если вы больше не будете получать травмы и лечиться в одном и том же месте".

 

Лицо императора ожесточалось каждый раз, когда он слышал слова, вылетающие из уст священника.

 

Когда его руку обожгли в первый раз, на лечение ушло не более одной минуты.

 

Затем прошло пять минут, десять минут и тридцать минут вчера. Сегодня лечение заняло час.

 

Время, необходимое для завершения лечения, постепенно увеличивалось. Как и говорил священник ранее, такое лечение, возможно, невозможно в прежнем виде.

 

Император ответил, поглаживая свою левую руку, которая была вылечена.

 

"Я понял".

 

Предел?

 

Внезапно Кармун почувствовал ужас, глядя на свою руку.

 

"А что, если я перейду этот предел?"

 

"Возможно, ты не сможешь его вылечить, и на твоем теле останется огромный шрам".

 

"Хорошо... Я понимаю. Ты можешь идти".

 

Хотя священник очень устал от лечения, он также сильно вспотел, пытаясь не отставать от суетливого императора.

 

Он попрощался, кивнув императору, и вышел из комнаты с более изможденным видом, чем когда он вошел раньше.

 

"Тогда я пойду".

 

После ухода священника император, оставшийся в одиночестве, почувствовал себя крайне раздраженным.

 

Он даже не мог понять, что его второе "я" делает по ночам, и это его больше всего беспокоило.

 

Кроме того, он не знал, поранит ли он снова свою руку, или в следующий раз попытается покончить с собой.

 

Он мог предотвратить это только один или два раза, но не мог делать это постоянно.

 

Вскоре после этого Визтер вернулся с несколькими предметами.

 

"Ваше Величество, я принес для вас вещи из библиотеки".

 

В его руках были одеяла, аптечка, перо и чернила.

 

Положив все эти вещи на стол, Вистер наклонил голову.

 

"Но не похоже, что у этого человека высокий статус..... Но как они могли подобраться к главному дворцу?".

 

"Вот это мы сейчас и выясним".

 

У императора тоже были свои сомнения. Человек с низким статусом осмелился войти в библиотеку императора, у него должно быть столько смелости, чтобы сделать это.

 

Никто из тех, кто ступал в личную библиотеку императора, не выживал. Он думал, что после этого уже никто не сможет выжить, потому что с тех пор так было всегда.

 

"Почему я вообще должен убирать за рыцарем-командующим?"

 

"Это...."

 

Это было сделано, чтобы скрыть проклятие Его Величества.

 

Визтер попытался открыть рот, но потом плотно его закрыл.

 

"Это что? Ответь мне, Вистер".

 

Если он не будет следить за своим ртом во время разговора с Его Величеством, то потом он может оказаться не в состоянии говорить снова.

 

Император, похоже, был сегодня в плохом настроении.

 

"Я совершил ошибку".

 

Холодный взгляд Императора остановился на Визтере и снова отвелся в сторону.

 

Император сегодня был особенно чувствителен.

 

"Более подробное рассмотрение этого вопроса не принесет нам ничего хорошего. Если слух о проклятии Императора распространится, то противная страна, вероятно, вторгнется к нам посреди ночи".

 

Император с раздраженным видом провел руками по своим волосам. Его, казалось бы, красивые волосы были аккуратно уложены.

 

Император был так зол, что не мог оставить это без внимания. До каких пор он должен был это делать?

 

Он боролся с проклятием в течение десяти лет.

 

Когда наступила ночь, он потерял память и превратился в другого человека. Он стал идиотом, который даже не помнил ни своей личности, ни своего статуса императора.

 

Если бы кто-то случайно узнал о его тайне.

 

его могли свергнуть с престола, и он оказался бы в психиатрической больнице.

 

"Должен быть один или два ба***рда, которым удалось выжить".

 

Tsk-

 

Император отвернулся, прищелкнув языком.

 

Тем временем, после того как служанка сообщила ему, что вода для купания приготовлена, император снял рубашку и направился в ванную.

 

"Пока я в ванной, ты должен осмотреть эти вещи".

 

"Да, Ваше Величество".

 

Когда Визтер склонил голову, его фиолетовые волосы упали на плечо.

 

Император вошел в ванную с высокомерным выражением лица, пристально наблюдая за ним.

 

Визтер остался один, сидя на диване в комнате императора и собирая вещи, которые он принес из библиотеки ранее.

http://tl.rulate.ru/book/60568/2058511

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь