Готовый перевод How To Live In A Different World / Как жить в ином мире: Глава 66: Украденные секреты. Часть 1

Дверь закрылась, я дополз до стены и без сил упал на кучу соломы в углу. Бородатый гном быстро подошёл ко мне.

– Ты в порядке, парень?

Подошедший ко мне был бородат и низкий ростом. Его глаза полны злобы и отваги.

– Вот, держи!

Некоторое время сил у меня не была, даже выпить чашку с водой, что подавал мне Гном. С страшной болью в груди, приподнимая верхнею часть тела, я жадно впиваюсь в деревянную миску с водой. Он всё подливает воды из маленького кожаного бурдюка и Куро тоже присоединился напиться воды.

– Долго рассиживаться нельзя, иначе они нас найдут. Тут через два километра река, по ней можем уйти по лодке.

Я только мотнул головой, и вновь упал на солому. В последние несколько дней я потерял много крови, да и ран на теле хватает. Только если меня поймают, то жить мне останется буквально несколько минут.

Гном открыл дверь, осмотрев окрестности, он вернулся ко мне и подтягивая меня за руку тихо кричал.

– Вставай, надо идти.

– Нет! Мне надо отлежаться, хотя бы пару часов.

– У нас нет выбора, хижина в лесу слишком заметная, и через пару часов тут будет вся гвардия!

Он вновь открыл дверь и мы побежали в сторону реки. Совсем чуток, и мы окажемся прямо около заветной и спасительной лодки. Сейчас у меня есть только маленький ножик и небольшой клинок, всё остальное осталось невесть где.

Двигались мы быстро, переставлять ноги было тяжело, но только вперёд, только к победе.

– Как только увидим реку, нужно искать лодки и бежать.

Гном всё время оглядывался, а звук воды становился всё ближе, пока мы не вышли на высоки обрыв.

– Я не понимаю….

Мы стояли высоко на скале, до воды больше двадцати метров, до того берега около пятисот. Если говорить точнее, то мы теперь попали в ловушку.

– Давай вниз по течению, может там найдём спуск.

Только он сказал эти слова, как стрелы полетели в разные стороны, теперь мы не могли отступать и их леса вышло шесть девушек кошек с луками в сверкающих серебряных доспеха. Ещё пятеро мужчин в черных доспехах из серебра вышли за ними, они тоже были людьми – кошками, но в руках держали длинные тяжелые клинки.

Мы оба вытащили мечи, но воевать против полноценного отряда бессмысленно, да и не при том вооружении мы сейчас.

– Сдавайтесь сейчас, и останетесь в живых.

– Обойдетесь, – Гном выкрикнул, и несколько стрел сразу пробили его груди, он упал на землю, и теперь мой друг бился в конвульсиях. Лужа крови образовалась у моих ног.

– Теперь ты! Положи оружие, и медленно встань на колени, так мы гарантируем тебе жизнь.

Нож и клинок синхронно упали на землю, потом я начал поднимать руки вверх. Я просто схватил Куро, и высоко его подкинул в сторону другого берега.

– Лети мой друг, ты должен жить.

Сам я разбежался и прыгнул с обрыва прямо в воду, глубину воды я не знал, так что это была игра со смертью, стрелы полетели сразу за мной, но всё было честно… До встречи с водой оставалось всего несколько метров, и я закрыл глаза….. Что же будет дальше? Я не мог знать, надеюсь вода достаточно глубокая.

 

 

 

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/6050/440843

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь