Готовый перевод I Have Decided to Go Look for My Father / Я решила найти своего отца: Глава 159 "Галстук идет в комплекте с платьем" (1)

. "Галстук идет в комплекте с платьем" (1)

Чего не знал Гу Шао, так это того, что ему не придется долго беспокоиться об этом.

Внутри школы.

После успешной репетиции несколько членов Художественного клуба окружили Гу Си, желая обсудить ее наряд во время выступления.

«Тебе нужно что-то дорогое и привлекающее внимание», – предложила Донг Мингминг.

Есть такая поговорка: Талант, что это? То, чего не хватает в выступлении, будет восполнено реквизитом.

Члены Художественного клуба подумали и решили, что в этом есть большой смысл: «Мне кажется, что не нужно перебарщивать. Произведение Гу Си не самое величественное. Но оно должно привлечь внимание»

......

Они обсуждали это с неподдельным интересом, а Гу Си вклинилась рядом с ними: «Если вы говорите о наряде, то вам не стоит беспокоиться»

Гу Чэньи специально написал ей сообщение, чтобы она знала, что ей не нужно беспокоиться о своем наряде. Он приготовил для нее большой сюрприз.

Если бы это сказал ее дедушка или Гу Яньлинь, она бы волновалась, что это будет полностью розовый комплект с ног до головы.

Гу Чэньи был не так уж и плох. Возможно, из-за того, что его мать была всемирно известным дизайнером, его вкус был довольно приличным.

После этих слов остальные кивнули и оставили тему наряда.

Тем не менее, в следующую секунду глаза Донг Мингминг загорелись. Остановив Гу Си, она сказала: «Нам не нужно готовить твой наряд для сцены, но нам нужно что-то для открытия церемонии!»

Фестиваль искусств в МШАУ длился целый день.

Церемония открытия утром, художественные выставки во второй половине дня и, наконец, церемония закрытия.

Во время церемонии открытия представители, избранные от каждого класса, поднимались на сцену и произносили девиз своего класса в дополнение к речам директора, представителя учителей, представителя родителей и представителя учащихся.

Тем не менее...

«Мне тоже нужен наряд на утро?» – спросила Гу Си.

Разве она не может просто надеть свою школьную форму?

«Конечно!» – ответила Донг Мингминг. Немного помедлив, она прижалась к Гу Си и с серьёзным видом сказала: «Позволь мне поведать тебе. Хотя чтение девиза класса длится всего несколько минут, но ты представляешь имидж нашего класса!»

В школе никогда не было никаких правил по одежде, но со временем представительство учащихся превратилось в важный "показушный" конкурс среди разных классов.

Все хотели одеться как можно лучше.

В конце концов, речь шла о гордости класса.

Гу Си посмотрела на остальных. Конечно, все члены Художественного клуба серьезно кивнули.

Другой член Художественного клуба спросила Гу Си: «У тебя есть подходящий наряд, Гу Си?»

Гу Си немного подумала и покачала головой: «Скорее всего нет»

Большая часть одежды в ее шкафу была ее обычной одеждой. Была пара розовых пуфиков с кружевами и лентами, которые якобы подобрала Гу Яньлинь. Они были великолепны, но все же казались неуместными для роли представителя учащихся.

«Все в порядке. Еще не поздно. Мы можем пойти и купить его вместе», – предложила член Художественного клуба.

Донг Мингминг и остальные согласились: «Давайте так и сделаем!»

«Я знаю один магазин в торговом центре I'live. Я проходила мимо него в прошлый раз, и их одежда выглядела очень красивой, а выбор был огромен! Ооооо. У них также было много маленьких безделушек» – чем больше Донг Мингмин рассказывала, тем больше воодушевлялась, и это отразилось на окружающих.

«Как насчет того, чтобы пойти и посмотреть после школы?»

«Хорошо. Мы даже можем посмотреть, сможем ли мы найти что-нибудь еще, подходящее в качестве сценического реквизита»

Несколько человек посовещались и, наконец, решили пойти за нарядом Гу Си после обеда.

«Сейчас, я сообщу отцу»

Пока она говорила, Гу Си написала Гу Шао сообщение: [Папа, я пойду в торговый центр с несколькими одноклассниками, чтобы выбрать наряд для фестиваля искусств. Буду дома поздно.]

***

В это время. Гу Шао, получив сообщение, решил, что больше не нужно ехать за ребенком, и решил немного поработать.

За два часа Гу Шао успел просмотреть несколько проектных предложений и подписать несколько документов.

В кабинет вошел Сюй Фэй.

«Председатель, господин Цяо прибыл»

Гу Шао кивнул: «Проведи его»

http://tl.rulate.ru/book/60471/2125901

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь