Готовый перевод Modern Weapon Summoning System / Современная Система Вызова Оружия: Глава 2 Герой

В тот момент, когда король произнес эти слова, все подошли к Дел. Они хотели понять, почему король сказал, что положение так плохо. Дэл тоже был потрясен, когда услышал это. Он считал, что его статус средний. Однако слова короля нельзя было принимать всерьез.

- Дел, это довольно дерьмовый статус, - прокомментировал Джексон, студент, показывая свою собственную статусную табличку.

[Джексон Мартин] [Уровень: 1]

Прочность: 50

Ловкость: 75

Жизненная сила: 25

Склонность: 50

Восприятие: 30

Навыки: Понимание фехтования LVL. 40 | Метание ножа LVL. 3 | Dash LVL. 2 |

Магическая энергия: 200/200

Точка здоровья: 250/250

-Джексон, у тебя там чертовски высокий статус, - прокомментировал Дел.

-Ха-ха, чертовски верно,- сказал Джексон.

Король направился обратно к своему трону. Он отдаст героям следующий приказ. - прошептал ему советник. Перед этим советник осматривал их статусные таблички, чтобы понять, есть ли что-то странное с героями или нет.

Король лишь кивнул в ответ на то, что советчик посоветовал ему сделать. Дел почувствовала себя неловко. Король сказал, что его статус ниже среднего. Может ли это означать, что он получит более суровое обучение, чем другие?

Король встал и представил их своему наставнику. Его звали старший капитан Линер. Это был высокий рыцарь ростом, наверное, футов шесть или около того. Этот человек также носил очень тяжелую стальную пластинчатую броню.

Он будет их тренером в течение следующих двух недель. Король сказал, что им нужно тренировать свои силы, прежде чем они будут адекватны опасности другого мира. Дел просто кивнул, зная, что ему придется тренироваться усерднее других, чтобы быть достаточно сильным.

- Хорошо, давайте выведем вас всех наружу, хорошо?" - сказал советник короля.

Все ученики последовали за советником короля из тронного зала. Они прошли по коридору дворца. Красный ковер тянулся до самого коридора. Выглянув в окно, Дел увидела зеленую траву, которая росла во дворе. Он тянулся через двор, который был размером с футбольное поле.

В конце концов советник вывел их на балкон этого дворца. Оттуда открывался потрясающий вид. На севере была большая гора. Кольца облаков покрывали вершину горы, как корона. На западе тоже был лес.

- Добро пожаловать в Эльбанское королевство, герои. Мы-самая большая страна на восточном континенте. Гора на севере-это Древняя гора Бельфар, родина расы драконов. Лес на западе-это Священный лес Гепарда, дом лесных существ, - сказал советник.

Студенты были поражены горами и лесом. В середине этих двух был город. Этот город выглядел очень оживленным с экипажами, въезжающими в городские стены со многих сторон. Можно с уверенностью предположить, что это была столица Эльбанского королевства.

- Этот город называется Феррис. Феррис-столица Эльбанского королевства,- советник указал пальцем на город.

Излишне говорить, что город был просто потрясающим. Не было другого способа описать это, кроме как сказать, что город был чудом техники в средние века. Дел смотрела на этот город, наслаждаясь ветерком с балкона.

Другие студенты задавали вопросы советнику, но он не отвечал. Он просто описывал, что такое Эльбанское королевство и какова цель героев в этом мире. Некоторые из студентов, которых не убедили помочь эльбанцу, убедились.

Излишне говорить, что казалось, что все придут на борт, чтобы помочь Эльбанскому Королевству в борьбе со злым демоническим лордом.

Демонический владыка обитал на западном континенте. Экспедиционный корпус был послан в этот регион, чтобы исследовать деятельность демонического континента. Демоны, как известно, были чрезвычайно могущественными существами, которые требовали сильной силы, чтобы быть покоренными.

Советник сказал им, что демоны слишком долго беспокоили их своими нападениями на торговцев и авантюристов на восточном континенте. Дел не слишком разбирался в политике этого мира, но знал, что демоны-это зло, а люди-добро.

-Надеюсь, это убедит вас в том, что вы поможете Эльбанскому Королевству в нашей борьбе против повелителя демонов, - сказал советник.

-Но один вопрос, - Эрик поднял руку, - Что Эльбанское королевство собирается предоставить нам во время нашей борьбы с демонами? Мы всего лишь студенты, мы не можем сражаться с демонами или что бы вы там ни говорили."

- Не волнуйся, старший капитан Лайнер научит тебя справляться с угрозами демонов. Он научит тебя основам выживания в этом мире. Мы также предоставим вам лучшее оружие из нашего арсенала", - сказал советник.

Эрик кивнул: "Отлично."

- В любом случае. Тебе придется тренироваться каждый день с главным капитаном Лайнером. Мы не принимаем никаких компромиссов с героями. Мы хотим, чтобы герои сражались изо всех сил. Я надеюсь, что каждый из вас сможет оправдать наши ожидания", - сказал советник.

- Не волнуйся, мы все-таки лучшие,- сказал Эрик.

-Как и следовало ожидать от лучшего человека в партии, - похвалил его советник.

После этого они снова направились во дворец. Их пригласили на пир, который устроил король. На этом банкете они вкратце расскажут о положении Эльбанского королевства. Все были в восторге от банкета.

Однако Дел не думала о банкете. Он боялся, что королевство сделает с ним что-нибудь, что сделает его сильнее. Это было совсем не то, что он имел в виду. Он только надеялся, что сможет стать таким же сильным, как его друзья, чтобы победить повелителя демонов.

Его статус был ниже среднего. Он боялся, что умрет в тот момент, когда столкнется с демоном.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/60463/1564900

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь