Готовый перевод I Reject Quests / Я Отвергаю Задания: Глава 190

Благодаря этому Ольпио не нуждался во вспомогательных органах власти, чтобы держать нацию под контролем. Например, в Авиме есть Городские лорды, которые управляют городами, и Государственные управляющие, которые присматривают за государством. Однако Ольпио в этом не нуждается.

В основном им управляет король. Причина "в основном" заключается в том, что около 15% нации являются независимыми. Неуправляемые и независимые регионы известны как "остатки", а управляемые - как "государства".  "Ваш отец благородный?" с любопытством спросил Рьюэн. Несмотря на то, что Ольпио был самым маленьким государством, он определенно не был самым слабым. На самом деле, это была одна из самых прогрессивных наций с десятками дворян.  Юкико покачала головой. "Он был всего лишь мелким торговцем..." Ее настроение ухудшилось, когда она подумала о событии прошлой ночи. "Что... что ты хочешь от меня? Мне нечего предложить".

"А вот твоё тело - точно".  Юкико закусила губы, услышав холодные слова. Она не пыталась манипулировать, но было бы ложью сказать, что она не ожидала более добрых слов. 'Он худший из всех рабовладельцев'. Будучи дочерью торговца, она встречала самых разных рабовладельцев. До встречи с ними она думала, что это самые отвратительные люди на планете.

Однако, общаясь и взаимодействуя с ними, она обнаружила, что лишь небольшая часть из них отвратительна. На самом деле, рабовладельцы обычно были добры к рабам и делали все возможное, чтобы не позволить им быть проданными. Имея многолетний опыт, она могла точно определить, что человек перед ней не был "нормальным" рабовладельцем.

Рьюэн некоторое время размышлял, затем встал со стула и пошел на мини-кухню. Затем он взял два стакана и налил в них воду из фильтра, после чего вернулся в свое кресло.

"Вот. Выпей немного воды". Рьюэн передал ей один из стаканов и сам глотнул воды из другого стакана.

Юкико нерешительно взяла стакан и выпила воду.

.

"Ты чувствуешь себя свежим?" спросил Рьюэн.  Юкико подняла голову и слегка кивнула. "Он лучше, чем я думала..." "Ты не почувствуешь себя свежей, если я не передам тебе стакан с водой?"

Юкико не поняла смысла его заявления и просто кивнула.

"Что бы случилось, если бы я не дал тебе этот стакан воды?"

Лицо Юкико было полно замешательства.

"Ничего бы не случилось, верно? А как насчет десяти дней? Двадцать дней? Тридцати дней? Сможешь ли ты выжить?"

"Нет", - ответила Юкико очевидным образом.

"Это значит, что твое выживание зависит от меня. Если я хочу, чтобы ты жил, ты будешь жить. Если я не захочу, ты не проживешь слишком долго. Я близкий родственник человека, который тебя приютил, так что не имеет значения, если ты умрешь".

"..." Юкико потеряла дар речи. 'Он психопат!'

"Но нет, твое тело будет гораздо полезнее, поэтому я оставлю тебя в живых". Рьюэн невозмутимо уставился на декольте.

Юкико тут же прикрыла грудь руками. Ее сердцебиение участилось, когда она осознала весь ужас происходящего перед ней. "Пожалуйста... не делай этого..."  усмехнулся Рюэн. "Не делай что?"  Эта усмешка показалась ей дьявольской. Ее страх усилился. Выпрямившись, она отбросила все притворства. "Я буду послушной, но если ты захочешь иметь со мной свои порядки, я прикушу язык".

"А?" Рьюэн на некоторое время оцепенел, прежде чем начал смеяться. Он не притворялся. Он искренне находил это забавным. 'Неужели она думает, что является главной героиней одного из этих извращенных романов?'

"Что смешного?" Хотя она спросила прямо, внутри она очень нервничала. Чем больше она слушала мужчину, тем больше ей становилось страшно.

"Это смешно... смешно, потому что ты думаешь, что меня волнует твоя жизнь и смерть. Почему бы тебе не пойти дальше и не прикусить язык?"

Юкико ничего не сказала. Через несколько секунд из уголка ее губ потекла кровь.  Не говоря ни слова, Рьюэн смотрел на нее с ничего не выражающим лицом.

Через некоторое время Юкико остановилась и посмотрела прямо на него.

"Что случилось? Пожалуйста, продолжайте."

Рьюэн подбодрил ее.

Юкико стиснула зубы и приготовилась прикусить язык, но когда она уже собиралась это сделать, то в последнюю секунду изменила направление. "..."

"Промахнулась с языком? Не волнуйся. Попробуй еще раз". Рюэн похлопал ее по плечам.

Глаза Юкико налились кровью, и она почувствовала комок в горле. Она несколько раз открывала рот, но не смогла произнести ни слова и начала тереть глаза.

"В следующий раз сделай лучше". Произнеся эти четыре слова, он встал со стула и вышел из подвала. На этот раз он не беспокоился о том, что она разбудит других рабов. Если бы он вышел из подвала, когда она переодевалась, она бы попыталась разбудить своих рабов и, наверняка, придумала бы какую-нибудь глупую схему. Кроме того, тот факт, что он не ушел при ее упоминании, вселил в нее небольшой страх и изменил ее отношение к нему.

После всего этого Ревен мог быть уверен, что Юкико разбудит своих коллег-рабов и расскажет им о нем. Это также сэкономило ему время и силы на то, чтобы создать в их сознании его страшный образ. 'Надеюсь, они не придумают какую-нибудь глупую схему. Ну, неважно.

"А! Рьюэн!" Как только он выбрался из подвала, он увидел Мичи, стоящую под цветущим вишневым деревом. Увидев его, она подошла к нему. "У тебя тоже перерыв?"

Рюэн пожал плечами, улыбаясь. "Ну, у моей работы нет определенного рабочего времени. Я могу работать, как хочу, и делать перерыв, когда захочу".

"Как повезло!" сказала Мичи энергичным голосом, а затем заметила кое-что. "Мне кажется, или твои перемены слишком радикальны? Не обижайся, но несколько недель назад ты был очень... очень непрезентабельным, а теперь... ты стал более..."

"Более красивым?" спросил Рьюэн шутливым тоном.  Мичи мгновенно покраснела. "Что..."

'Вот дерьмо!' Рьюэн внутренне выругался. Он забыл, что девушки здесь немного более сдержанные". Он тут же осознал свою ошибку и кашлянул. "Хмф! Я знаю. Ты слишком завидуешь моей красоте".

"Что? Хаха!" Мичи заметила сатиру и начала хихикать. "

Вы так полны глупостей! Хаха!"

Рьюэн рассмеялся, а затем спросил. "Почему в Городе Ровера нет цветущих вишневых деревьев? Это действительно странно..."

"Раньше здесь были цветущие вишневые деревья. Когда я возвращалась домой из детского сада с дедушкой весной, по всему району росли цветущие вишневые деревья... Но после инцидента с зеленым солнцем..." В глазах Мичи появилась грусть, когда она подумала о своем дедушке, но затем она засияла и подняла голову, чтобы посмотреть на розовые листья.

"Я всегда хотела сделать что-то для своего дедушки, который самоотверженно воспитывал меня. Я знаю, что это немного поздно, но я хочу, чтобы рядом с могилой моего дедушки цвело вишневое дерево. Каждое воскресенье... я буду приходить туда, разговаривать с ним и иметь минуту покоя... а потом...".

http://tl.rulate.ru/book/60445/2074931

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь