Готовый перевод Trainer: I Build My Home on the Back of Xuanwu / Тренер: Я Строю Свой Дом на спине Божественной черепахи: Глава 89

Она наморщила свои розовые брови и осторожно спросила: "Он не боится, что ты заражена призраком... он будет тебе лгать?".

"Не бойся меня, он также... коснулся моей щеки". Риюэ стало стыдно, когда она заговорила.

"А?" Алина была ошеломлена.

Она внезапно проявила любопытство и спросила, "Существует ли такой волшебный человек? Как он выглядит?"

"Он действительно удивительный, и довольно симпатичный".

Лиюэ подумала о различных представлениях после встречи с Му Ляном, которые соответствовали слову "волшебный".

"Я сказала... Разве человек, который тебе нравится, не ребенок?" подозрительно спросила Алина.

Только дети не могут понять "виртуальную призрачную инфекцию", и только дети могут так легко принимать беловолосых девушек.

"Как это возможно, он же старше меня на несколько лет".

Риюэ сверкнула на нее глазами, чувствуя, что мозг розоволосой девушки вот-вот будет разрушен фантазией о любви.

"Это странно". Алина нахмурилась и опустила голову, думая, что что-то не так.

"Быстро входи в город". Риюэ потащила Алину к городским воротам.

В городе Шилоу нет никакой цензуры на городские ворота. В конце концов, место, куда можно войти, - это внешний город.

Только когда вы войдете во внутренний город, вы подвергнетесь строгой цензуре.

"Здесь очень грязно и очень плохо пахнет". Лиюэ потянулась, чтобы прикрыть нос, но обнаружила, что это маска.

Она оглядела грязные окрестности, несколько рабов непринужденно сидели на обочине дороги, ожидая, когда надсмотрщик бросится на работу с кнутом.

"В больших городах все так, верно". Алина сморщила нос, покачала головой и огляделась вокруг.

"Ты не должна этого делать". Лиюэ слегка покачала головой.

Она подумала об окружающей среде города Сюаньву, по сравнению с нынешней обстановкой, в ее голове промелькнула мысль, люди не должны оставаться в таком месте.

"А?" Алина не понимала.

"Завтра узнаешь". Лиюэ вздохнула, и все больше и больше скучала по городу Сюаньву.

Люди боятся контраста. После жизни в городе Сюаньву с чистым и свежим воздухом трудно адаптироваться к такому грязному и вонючему десятиэтажному городу.

"Завтра снова". Алина сморщила нос.

Странно ли, что завтра все будет по-другому?

Алина наклонилась к беловолосой девушке и спросила низким голосом: "А что с Юфелем?".

"Она будет здесь завтра". Десять дней, о которых думала Лиюэ, теперь казались годом.

"Она одна, я очень волнуюсь, как бы не пойти не туда".

Алина дернула свои длинные розовые волосы в хвост, волнуясь: "Ты сказала, не пойдет ли она не в ту сторону за ней в оцепенении?"

"Э-э... она настолько глупа в твоих глазах?" Рот Лиюэ дрогнул.

"Это почти то же самое, кто держит ее обычно в замешательстве, она станет умнее только тогда, когда будет исследовать и сражаться".

Алина пожаловалась на блондинку.

"Нет, кто-то придет с ней." мягко сказала Лиюэ.

"Кто-то придет с Юфер? С кем?" - удивленно спросила Алина.

"Это... тот человек". Риюэ застенчиво повернула голову.

"Это тот, кто тебе нравится, он пришлет Ю Фэй Эр?" Алина удивилась еще больше.

"Хм..." Риюэ слегка кивнула.

"Это слишком, слишком неожиданно для меня". Алина не могла немного отвернуться.

Ризуки посмотрела на Алину, которая была всего 1,5 метра ростом, со спутанными волосами, и это показалось ей очень интересным.

"Забудь об этом, не волнуйся". Алина распустила волосы и решила проверить это завтра.

Она повернула голову, чтобы посмотреть в сторону внутреннего города Десятиэтажного города, и прошептала: "Ты говоришь об "Ангельских крыльях" во внутреннем городе? Думаю, будет безопаснее позвать Янь Бина, чтобы вместе украсть их".

"Крылья Ангела не во внутреннем городе, Ю Фэй Эр принесет их завтра". Риюэ прервала мысли розоволосой девушки.

"Крылья ангела в руках Юй Фэй Эр? Тогда зачем мы приехали в город Десятого этажа?" Алина была немного ошеломлена.

Если "Крылья Ангела" в руках Юфэй'эр, то они просто встретились прямо в племени Фэн.

"Кашель-кашель..." Лиюэ слегка кашлянула.

"Ты странная". Алина прищурила глаза.

"Ты просто подожди один день, если я объясню тебе сейчас, будет слишком много слов".

Риюэ считает, что важнее избегать призраков.

"Ха! Завтра я увижу, что вы от меня скрываете". Алина пронзила ее талию.

Она недовольно пробормотала: "Это таинственно, это действительно раздражает".

. . . . . . . . . . . .

грохот! !

Размер каменной черепахи слишком велик, даже если она управляется камнем, а вес уменьшается в десять раз с помощью гравитации, она все равно будет издавать ряд звуков при ходьбе.

"Каких звуков?" Чэн Мао нахмурился и посмотрел на далекие холмы.

"Капитан, вы нашли что-нибудь?" - спросил член команды низким голосом.

Они из охотничьей команды города Шифоу, и сейчас они остановились в месте, которое находится в полудне пути от города Шифоу.

"Я слышу какие-то звуки, я сначала поднимусь и посмотрю". Чэн Мао встал и пошел к возвышенности.

Вдвоем и втроем он взобрался на большую скалу, прищурил глаза и посмотрел вдаль, и вдруг увидел удивительную картину.

Холм медленно движется.

Нет, это был древний варварский зверь, приближающийся к ним.

"Нет, это направление - город Десятого этажа". Лицо Чэн Мао резко изменилось, и он быстро спрыгнул с камня.

Он тревожно крикнул членам охотничьей команды: "Идите, идите обратно в город десятого этажа, там появился древний варварский зверь".

"Что? Как получилось, что снова появились древние варвары?"

"Тот, что проходил мимо три года назад, за ночь всех распугал".

Группа людей быстро встала и бросилась бежать.

"Капитан, что если этот древний варварский зверь пришел в наш город на десятом этаже?"

Некоторые члены команды были обеспокоены, поэтому они нашли время, чтобы спросить.

"Все в порядке, здесь десять плакатов". Чэн Мао успокаивал низким голосом.

Город Шилоу называется Городом Шилоу, потому что в нем правят десять сил.

Каждая сила занимает участок во внутреннем городе и строит пяти- или шестиэтажное здание в качестве своего ядра.

Некоторые члены команды неуверенно произнесли: "Но... наш старый ведущий уже три года как ушел из жизни, а младший ведущий не очень-то беспокоится".

"Молодой хозяин поведет всех за собой".

Чэн Мао помолчал некоторое время и серьезно сказал: "Она не бросит всех".

Он подумал об отчаявшемся молодом ведущем, вернее, он был обескуражен.

"Мы всегда верим в молодую ведущую". Некоторые члены команды крикнули.

"Да, да".

Группа снова замолчала, и все отправились в путь.

"Капитан, на спине этого дикого зверя есть флаг. ."

Мутатор заметил флаг, развевающийся на ветру на спине дикого зверя.

"Флаг?" Чэн Мао замедлил шаг и повернулся, чтобы посмотреть на игрока, глаза которого изменились.

"Да, это черный флаг с двумя неузнаваемыми символами на нем". Члены команды серьезно кивнули.

"Может ли быть так, что... этот древний варварский зверь был одомашнен какой-то силой?"

Невероятная мысль промелькнула в голове Чэн Мао.

"Капитан, что нам теперь делать?"

"Сначала я вернусь и сообщу новости". Чэн Мао тоже немного не определился.

Если это сила, то целью противника может быть город Десятого Этажа, и неизвестно, что он предпримет.

Группа людей заспешила быстрее.

Прежде чем древние варвары бросятся на город Десятого этажа, нужно сообщить новости, чтобы они откликнулись.

В это время каменная черепаха легла на спину.

Му Лян стоял на возвышенности, молча наблюдая за группой людей, бешено бегущих вдаль, и отдал Сяо Сюаньву приказ замедлиться.

"Наконец-то я иду в Город Десятого Этажа". Юэ Циньлан тоже увидела вдалеке бегущих людей.

"Будьте готовы к возможным нападениям на город Десятого этажа". облегченно сказал Му Лян.

Каменная черепаха слишком большая, возможно, обе стороны еще не начали переговоры, прежде чем Город Десятого Этажа перехватит ее.

Когда придет время, обеим сторонам, возможно, придется сначала сыграть в игру.

"Они обнаружили нас, не должны ли они быть такими импульсивными, верно?" спросила Юэ Циньлань.

Она считала, что обе стороны должны заранее связаться друг с другом, а потом уже решать, друзья они или враги.

"В этом мире много импульсивных людей".

Му Лян покачал головой. Если противник действительно начнет наступление, то предыдущий план будет полностью испорчен.

У него много идей, и для их реализации ему нужно увидеть людей и узнать об интеллекте.

"А что если атака начнется? Нам следует отступить или сражаться?" Голубые глаза Юэциня вспыхнули беспокойством.

"Попробуем, и уйдем, если не получится".

Му Лян не может уничтожить город только ради спара свирепого зверя.

Воры отличаются от некоторых городов.

Его мораль и человечность не позволяют ему совершить такой поступок.

В конце концов, Му Лян не уроженец пустоши, и у него уже есть три взгляда на жизнь на земле.

"Это хорошо." Юэ Цинлан вздохнула с облегчением.

Она действительно боялась, что голова Му Ляна станет горячей, и он внезапно начнет войну с городом.

"Все ли готово?" Му Лян подумал о предмете для обмена.

"Все готово, просто подожди, пока ты откроешь торговое отверстие". Рот Юэ Циньлана слегка приподнялся.

Если удастся обменять эту партию предметов, то можно будет заработать почти несколько тысяч элементарных звериных лонжеронов.

"Тогда вы будете сопровождать меня вниз". Му Лян повернулся, чтобы посмотреть на элегантную Юэцинлан.

Когда обе стороны искушены, ему нужна женщина-партнер, чтобы держать поле боя.

Девушка с кроличьими ушами слишком боится заводить ребенка, и она боится, что будет все время следовать за Му Ляном как немая.

Рыжеволосая девушка недостаточно устойчива и легко поддается на уговоры.

Во всем городе Сюаньву, кроме элегантной Юэцинлан, нет ни одной подходящей спутницы жизни.

Что же касается Юй Фэйэр, то забудьте об этом. Чья женщина-компаньонка вышла с тряпкой на голове?

http://tl.rulate.ru/book/60196/1632233

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь