- Фуму, я понял. Что ж, тогда с сегодняшнего дня я рассчитываю на тебя. Я приготовил для тебя униформу, так что иди в раздевалку и переоденься.
- Понял, пожалуйста, позаботьтесь обо мне!
.
После получения формы менеджера, я поспешил в раздевалку.
Когда я повернул ручку и открыл дверь…
.
- Э-э…
- Хэ-э…
.
… Там стояла женщина в нижнем бельё.
У неё была модельная внешность, а чёрное нижнее бельё подчеркивало её сексуальность.
Женщина не понимала, что происходит, как и я.
.
- …
- …
.
… Так. Уму, подождите.
Давайте ещё раз проанализируем эту ситуацию.
Женщина переодевалась. Я вломился.
Ладно, это довольно простой вывод. То есть…
.
- Кь…
- Увааааа~.
- Кья~ Хэ-э?
- Извращенка! Извращенка! Извращенка!
- Э-э-э!? Хэй, это мои слова! Более того, зачем ещё 2 раза повторять!?
.
Это важно.
В любом случае, я не могу так и дальше стоять.
Она поспешно прикрывается одеждой и с свекольным лицом говорит:
.
- М-может уже закроешь дверь!?
- А, точно. Прошу прощения.
.
Я закрыл дверь, как она и просила. Это было первое, что нужно было сделать для решения проблемы.
Я легонько похлопал себя по груди.
.
- Ано, эм…
- Да?
- Почему… ты зашёл в комнату? Разве не нужно было выйти?
- Потому что вы сказали закрыть дверь…
- Почему ты смотришь на меня с таким взглядом!? П-просо выметайся отсюда! Извращенец!
.
Фуму, да, это моя вина.
Я извинился и поспешно покинул комнату.
Не думал, что поучаствую в таком событии из романтической комедии.
Но, это странно. Менеджер сказал идти сюда, да и раздевалка не была заперта.
.
- Ано… Менеджер?
- Н? Что такое?
.
Я позвал ждущего меня менеджера.
Прежде чем я успел осознать, рядом с Курусу, которая пила напиток, стоял менеджер с заинтересованным лицом.
.
- Что, размер формы не подошёл?
- Нет, не в этом дело. Ано, в раздевалке кто-то есть…
.
Из-за моего беспокойства, я не посмел уточнить, что там женщина. Менеджер, будто вспомнив что-то, хлопнул в ладоши и сказал: «А-а».
.
- Если вспомнить, Хишинума должна была также переодеваться.
.
Я бы хотел, чтобы о таком меня предупреждали заранее.
Вернее, я хочу, чтобы вы вернули моё беспокойство.
.
Хишинума? Какеру, неужели ты подсматривал за переодевающейся девушкой?
.
Курусу смерила меня своим взглядом.
Мне нравится взгляд милой девушки, но мне страшно от её текущего взгляда.
.
- Э-это было случайно! Это был несчастный случай!
.
Несмотря на мои поднятые вверх руки и объяснения, не было и следа улучшения сердитого настроения Курусы.
Я чувствую себя плохо, поскольку именно она познакомила меня с этой подработкой.
Охохо, это будет не легко.
Анлейт стабильно допускает тупые ошибки, такие как перевод легендарного японского «よろしくお願いします» (yoroshiku onegaishimasu) – «пожалуйста, позаботьтесь обо мне», как «I’ll start today» - «я начну сегодня».
Думаю, некоторые особо внимательные люди заметили, что теперь главы объединены в том под названием «Она переродилась в яндере!». Я только сейчас заметил, что автор разбивает главы по томам. Маленькая затравка для тех, кто читает все эти мЮсли переводчика: четвёртый том (начинается с 24 главы) автор назвал «ヤンデレVSヤンデレVSヤンデレ», что переводится как «Яндере VS Яндере VS Яндере». Можете сами понять, куда будет двигаться сюжет.
http://tl.rulate.ru/book/60135/1558106
Сказали спасибо 115 читателей