Готовый перевод Why everyone think that I'm a supervillain? / Почему все думают, что я суперзлодей?: Глава 1. Как я оказался в столь плачевном состоянии?

Призрачный свет люминесцентных ламп мерцал в сыром коридоре, отбрасывая на бетонные стены синеватые отсветы, похожие на пятна плесени. Воздух был густым, пах озоном, дезинфекцией и подспудным страхом, который въедался в лёгкие, как мелкая пыль. Где-то вдали монотонно пикал датчик, отмеряя время, которого у некоторых оставалось совсем немного. Сотрудник в чёрной униформе, прислонившись к стене, выпустил струйку дыма — она извивалась, как серая змейка, прежде чем раствориться в потолке.

«Дашан, скоро медосмотр. Забери подопытных из лаборатории.» — его голос был плоским, будто скрип несмазанной двери.

Дашан закатил глаза, его пальцы судорожно сжались в карманах брюк, словно пытаясь нащупать там пропавшую уверенность.

«Опять я…» — прошептал он в уже пустой коридор, но это был не вопрос, а горький осадок на языке. Знакомое бремя новичка — тяжёлое, липкое, как смола.

«Эй, постой!» — сигарета дрогнула в пальцах того человека. Резкий жест, будто он ловил ускользающую мысль. «Карцер. Там один ждёт. Не забудь.»

«Кто?» — слово сорвалось с губ Дашана непроизвольно, хотя он уже знал ответ. Карцер — это не комната, это предчувствие конца. Место, где дыхание становится редким, а судьба — разменной монетой.

Тот фыркнул, пепел упал на пол, словно серая слеза.

«Тебе нужно знать? Иди уже. Сегодня с проверкой придет Большой Человек — если опоздаем…» — Он не договорил, но в тишине после его слов эхом отозвалось невысказанное — «нас перемолят так же легко, как и их».

И тогда в памяти Дашана возник образ: огненно-рыжие волосы, обрубленные по плечи, и лицо — холодное, словно высеченное изо льда. По спине пробежала колючая дрожь. Он уже бежал, его шаги глухо отдавались в коридоре, пол-бега, пол-падения, будто за ним уже шла тень того, чьё имя боялись произносить вслух.

........

Ржавые петли взвыли, словно раненый зверь, и в камеру ворвался жёлтый свет фонаря — тяжёлый, густой, как прогорклое масло. Он не рассеивал тьму, а лишь оттеснял её в углы, где тени становились ещё гуще.

«Эй! Выходи!» — прозвучал голос Дашана.

Тишина. Только пыль кружилась в луче света, словно танцуя на собственных похоронах.

«Выходи, сказал! Ты оглох?!» — кричал Дашан.

Тень в углу дрогнула. Послышался шелест ткани — звук, похожий на то, как смерть складывает свои крылья. Высокая фигура отделилась от мрака, движимая какой-то нечеловеческой волей.

В тусклом свете его лицо оставалось маской из теней. Но глаза... словно ледяные озёра, синие до боли. Они светились из глубины, не отражая, а поглощая свет. И каждый раз, встречая этот взгляд, Дашан чувствовал, как что-то замирает у него внутри.

«Гм-м...» — Дашан отступил, глоток слюны застрял в горле. Его правая рука судорожно потянулась к кобуре — жалкая попытка найти опору в холодном металле. — «Мне... мне не сказали, что это вы... Умоляю, выслушайте... я не хотел...»

Мысленно он проклинал всех и вся, проклятия звенели в его черепе.

Незнакомец приблизился. Его шаги были беззвучны, будто он двигался не по бетону, а по грёзам. Он оттеснил Дашана в угол и склонился так, что их лица оказались в сантиметрах друг от друга. Дыхание его было холодным.

«Тише» — прошипел он, и хоть это прозвучало тише падающей пылинки, но было громче любого крика — «Я всё слышал.»

........

Глухие шаги эхом расходились по стерильному коридору, будто чьё-то сердце билось в такт под землёй. Флуоресцентные лампы лили безжизненный свет, превращая пространство в аквариум с мутной водой, где тени извивались, как пойманные рыбы.

«И это моя новая обитель?» — голос черноволосой девушки прозвучал, будто лезвие, проведённое по шёлку. Её карие глаза, холодные и насмешливые, скользнули по стенам, видя не лабораторию, а клетку с позолотой. «IPO» — всего лишь очередная тюрьма, прикрытая лозунгами о безопасности.

Впереди, не оборачиваясь, шагал мужчина в чёрном пальто. Дым от его сигареты струился назад, словно ядовитый шлейф, окутывая её фигуру. Он был высок, как неприступная гора.

«Кхм-кхм...» — её кашель прозвучал как выстрел в тишине. Протест против дыма или против самого его присутствия?

«Не привередничай, Ширли, — мускулистый мужчина, следовавший за мужчиной в черном пальто, повернул голову, и огни коридора осветили его лицо, покрытое шрамами. — Тебе повезло быть здесь, а не в гробу, как тем идиотам.»

Рыжеволосый мистер Гин распахнул дверь в лабораторию. Скрип петель прозвучал громче любого приказа.

«Мистер Гин», — тут же подскочил мужчина в очках. Его белый халат был безупречно чист, а взгляд — подобострастно-напряжённым. Жак Одело — имя на бейдже блестело, как фальшивая улыбка.

«Кажется, мы вовремя» — Гин скользнул взглядом по фигурам в тюремной робе.

«Это Ширли, — ледяной голос Джина пронзил воздух, заставив Жака вздрогнуть. — Отныне она возглавит «АР-48».»

Жак замер, увидев за спиной начальства хрупкую девушку. Новый руководитель проекта «АР-48»? Эта девочка?

«Понимаю, — кивнул Жак, сглатывая ком неверия. Его пальцы бессознательно сжали край халата.

Уловив паузу, один из лаборантов выступил вперёд: «Испытуемые с 21 по 40 проверены. Отклонений нет».

Жак махнул рукой, давая знак продолжать, и развернулся к Ширли: «Мы проверяем «крыс» перед экспериментом. Они долгое время принимали препараты, подавляющие агрессию.» Слово «крысы» прозвучало слишком естественно, будто он забыл, что говорит о людях.

Ширли молчала. Она видела такое на предыдущей базе. Психотропные препараты — самый удобный способ сломать волю, превратить человека в покорное существо. Эти несчастные, лишённые имён, стали просто номерами в протоколах.

Гин сделал последнюю затяжку и раздавил окурок.

«Ширли, не подведи организацию.» — Его уход был стремительным, будто он оставлял после себя лишь облако дыма и тяжёлое предчувствие.

«Мисс Ширли, сколько вам лет?» — Жак улыбался, но в его глазах плескалось недоумение.

Она не ответила. Её мысли были далеко — в Нью-Йорке, где, возможно, жила её сестра. Если организация позволит... она может с ней встретиться.

Дверь снова открылась, и охранники втолкнули новую группу подопытных. Среди них выделялся высокий мужчина с золотистыми кудрями, падавшими на резкие, будто высеченные из мрамора черты. Шрам под левым глазом придавал ему опасный шарм.

Ширли отступила, почувствовав давление его ауры. Это должен быть важный член организации...

Но мужчина прошёл мимо, к учёным. Подопытные следовали за ним, как привязанные.

«Мистер Крысиный король ~ Вы хотите начать первым?» — лаборантка улыбалась, но в её голосе дрожала тревога.

«Хорошо.» — его ответ прозвучал спокойно. Он двигался, как чемпион, выходящий на подиум, а не как подопытный.

«Крысиный король?» — Ширли подняла брови. Имя звучало как насмешка.

«Да, или просто номер 44.» — Жак указал на тюремную форму с цифрой на спине.

Ширли не могла скрыть удивления. Этот человек, с аурой лидера, был одним из них?

«Все его боятся и подчиняются без вопросов, отсюда и прозвище.» — объяснил Жак.

«Лучше называть его по имени.» — прошептала Ширли, глядя на пол. «Крысиный король» — звучало слишком жестоко.

«Организация не знает его имени. Да и зачем? Вы понимаете.» — Жак пожал плечами.

Она кивнула. Большинство подопытных — бездомные, чьё исчезновение никого не волнует.

Мужчина с ироничным прозвищем начал тестирование. Когда он снял форму, учёные увидели тело, высеченное из мрамора — мускулы, полные скрытой силы.

В глазах Ширли мелькнула печаль. Она видела таких — сильных, уверенных. Но здесь их ломали, превращали в тени.

«Он недавно здесь?» — спросила она.

«Нет... он здесь уже год.»

Год? Год приёма психотропных препаратов?

Она посмотрела на мужчину, который уже одевался. Как он сохранил себя?

«Если бы я лично не видел, как он принимает лекарства, я бы подумал, что он их прячет. Но он послушен. Говорит, что доволен жизнью здесь. Хотя иногда... пугает.» — Жак поправил очки.

Мужчина подошёл к охраннику: «Я иду в туалет, не нужно меня ждать».

В обычное время охранник игнорировал его после кивка, но не сейчас: новый начальник смотрит. Поэтому он сказал мужчине: «Я пойду с тобой»

Мужчина смотрел на охранника три секунды, после чего слегка кивнул, когда на лбу охранника уже выступил холодный пот, и быстро ушел из лаборатории.

 

-------------------------------

The The - Boiling Point (Gotham soundtrack)

советую читать под этот трек

http://tl.rulate.ru/book/60057/1545729

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 9
#
Интригует. И я надеюсь вся эта организация помрёт.
Развернуть
#
Гг это этот амбалл?
Развернуть
#
Ага
Развернуть
#
To be continued...... (*текст со звуком*)
Развернуть
#
Мне очень понравилось , думаю должно быть интересно.
Развернуть
#
Благодарю=)***
Развернуть
#
3 абзац ошибка в последнем слове. Глава проверялась на наличие ошибок перед выкладыванием?
Развернуть
#
Ничего не понятно, но ладно
Развернуть
#
если с первой главы ничего не понятно... это хорошо))
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь