Готовый перевод Кузены / Кузены: 12

Эпизод 6. Часть 4

13 сентября 2016, 07:26

***

— Гарри, я хочу быть уверена: это точно не ты открыл Тайную Комнату? — первой усомнилась именно Грейнджер, потому что уж слишком сильно Поттер вжился в новую для себя роль злодея, иногда действительно перегибая палку, и проявляя жестокость. Подвергшихся нападению неизвестного было уже четверо: Миссис Норисс, Колин Криви, Джастин Финч-Флечли и привидение сыра Николаса. Последнее двойное нападение подкосило планы Поттера, ведь он потерял сторонника. Можно было бы рассчитывать, что общественность прекратит зверствовать, думая, что он непричастен к нападениям, раз окаменел его друг, но нет, вместо этого студенты ещё пуще стали говорить о его жестокости. Конечно же, бывшая надежда магического мира, а ныне новый тёмный лорд, просто наказал за что-то преданного последователя.

М-да, прав был Дадли, когда говорил о том, что мнение общественности непостоянно. И Гарольду было очень интересно, предвидел ли он такое развитие событий или же просто изрёк давно известную истину.

— Зачем мне это, Герм? — устало вздохнул Гарри, присаживаясь за один из библиотечных столов, где он и наткнулся на однокурсницу.

— Я выяснила кое-что, — быстро-быстро, заговорческим шёпотом протараторила Гермиона. — Вы заметили, что пауки спасаются бегством из школы? Я подслушала вас и услышала, что вы были в коридоре на втором этаже, когда там появилась надпись, и слышали голоса. После урока в дуэльном клубе, я подумала о том, что вы могли слышать змеиное шипение. И жертвы, которые превратились в камень…

— Короче, — попросил Гарри, массируя виски. В последние дни, от мыслительного процесса у него стала часто болеть голова.

— Я думаю, что монстр Слизерина — это Василиск! — Торжественно и самодовольно провозгласила лучшая ученица второго курса Хогвартса.

— Почему бы тебе не сообщить об этом профессорам? — склонив голову к плечу, спросил Дадли, с беспокойством косясь на кузена. Он уже почти молился, чтобы Поттер не лез в это дело. Однако тот лез, проводив какое-то расследование, результатами которого с братом не делился. Конечно, Дурсль надеялся, что ему кажется или что Гарри думал о чём-то другом, но…

— Э… — замялась Грейнджер смущённо. — Но тогда подозрение падёт на Гарри. Все ведь слышали, что ты — змееуст. — Гарольд хмыкнул: несмотря на присущие Гермионе некоторые качества Когтеврана, она была истинной гриффиндоркой, где все как у Дюма «рыцари без страха и упрёка» «один за всех и все за одного».

— А ты не думаешь, что это я и устроил травлю маглорожденных? — провокационно спросил он, решая, наконец, принять ли Грейнджер в свою, отнюдь не чисто мужскую, компанию.

— Ну конечно я не верю в эту чушь, Гарри! — возмущённо стукнула кулачками по столу та. Кузены переглянулись и стали объяснять любопытной маглорожденной, почему не стоило копаться в этом деле.

Никто из них не заметил ревнивого и любопытного не по-детски взгляда одной рыжей девочки…

***

— Что случилось, парни. Вы какие-то мрачные… — тихо спросил Дадли, плюхаясь на диван рядом с близнецами Уизли.

— Джин сама не своя, — пожал плечами Джордж. — У неё какие-то странные провалы в памяти. Резкие перепады настроения и…

— Это точно не связанно с тем, что она — девчонка?! — странным тоном, прячась за какой-то книгой по Гербологии, из кресла неподалёку поинтересовался Невилл. — Бабушка однажды говорила, что в этом возрасте у девчо…

— Почему бы ей не обратиться к Помфри? — поспешил перебить друга Гарольд.

— Не хочет, и взяла с нас обещание, что мы никому не скажем, — ответил Фред.

— Тогда почему вы нам говорите?

— Дад, может ты… — близнецы намекающе подвигали бровями, но Дадли всё равно не сразу понял, что они имели в виду его дар предвидения, о котором знали. Осознание заставило его кинуть вопросительный взгляд на кузена, с немой просьбой спасти от неудобного вопроса, грозящего раскрыть всем присутствующим в общей гостиной Гриффиндора студентам его способность. Мальчик-Который-Победил-Тёмного-Лорда-И-Грозился-Стать-Следующим вздохнул, но отказать не посмел, серьёзно посмотрев на близнецов:

— Дред, Фордж, назовите мне десять признаков Одержимого.

— Это материал для шестого курса! — возмутились те в один голос.

— Но мы изучали его вместе. Конечно, у нас был другой интерес, но… Просто вспомните, — настойчиво повторил Поттер. Близнецы синхронно побледнели, становясь синеватыми из-за чёрных волос и ярко-высветившихся веснушек на носу. Несколько минут они судорожно хватали ртом воздух, пока выражения их лиц не стало испуганным, и они не вскочили, с явным желанием сделать что-нибудь глупое. Гарольд вовремя это понял: — СИДЕТЬ! — гаркнул он так, что неожиданно даже для него самого, сели в гостиной абсолютно все, кто ещё не сидел, включая изображённых на портретах магов, только что вошедших студентов и самих близнецов. Кому не хватило места — сели на пол, после чего недоумённо, а потом и гневно уставились на Гарри. Бывший герой едва удержался, чтобы не втянуть шею вплечи, но всё же невозмутимо закончил мысль: — Неужели вы думаете, что никто из профессоров не заметил?

— Но тогда почему они…

— Это — ловушка для Гарри, — категорично ответил Дадли. — Вопрос лишь в том, чья, — скрывать это уж точно смысла не было…

***

— Итак, что у нас есть? — подводил итоги расследования Дадли. — Хранителя ключей Хогвартса отправили в Азкабан за тёмное дело пятидесятилетней давности. Но он невиновен, потому что плакса Миртл, услышав его голос, однозначно сказала, что мальчик, голос которого она слышала в туалете перед смертью, точно не мог быть Хагридом, ведь у него уже тогда был бас. Отец Драко, будучи последователем Волдеморта и ненавистником Дамблдора, расстарался, чтобы директора попёрли с его должности. Утром следующего дня случилось новое двойное нападение, одной из жертв которого стала Гермиона. А ещё несколько дней спустя чудовище Слизерина утащило в тайную комнату Джинни Уизли.

Что мы знаем о тайной комнате? — спросил он у невнимательного кузена, который думал о чём-то своём. Но вопрос Поттер услышал:

— Находится в подземельях, потому что только их мы не успели исследовать. Ну, или слишком хорошо защищена магически, так, что даже твой дар её не замечает. Вход — на втором этаже, в туалете Миртл, судя по её показаниям, за одной из раковин. Вряд ли он один, но больше нам не за что зацепиться. И охраняет тайную комнату никто иной как тысячелетний Василиск, — Гарри вздохнул и сжал руку кузена в руках, виновато глядя ему в глаза: — Я бы не стал в это лезть, Дад. Но…

— Знаю, — тяжело вздохнул и Дурсль. Он тоже не мог отказать близнецам в просьбе вытащить их сестру и тоже не желал делиться с Уизли всеми своими и брата секретами и преимуществами, которые они, хоть и дети, но имели перед ужасом Слизерина и тем, кто им управлял. — Я с тобой, — Гарри отпустил руку брата и встал, а после, как в тот первый год, когда они остались одни, и именно ему пришлось заботиться о неприспособленном к самостоятельной жизни кузене, он не попросил, а категорично приказал:

— Дадли, ты остаёшься, — и вообще отвернулся, не в силах смотреть в укоряющие глаза. — Я не хочу тобой рисковать! Ты же знаешь меня: я легко справлюсь, если мне будет к кому вернуться, ради кого выжить.

— Но… Василиск… — почти умолял Дадли с ужасом, потому что ещё помнил видение, в котором — он был уверен — его брат умирал. Перспектива лишиться такого важного для себя человека, перспектива остаться в одиночестве — его очень пугала. В тот миг он напомнил Гарри самого себя в те годы, когда ревел по пустякам, например, из-за разбитой коленки, а тётя Петуния кудахтала вокруг него, пытаясь успокоить. В тот миг Гарри понимал, какие же они ещё дети, возомнившие себя взрослыми лишь потому, что жили одни всего лишь несколько лет. И не дело бы ему лезть в это, но он чувствовал: так надо, он должен. Он, и никто больше. Именно поэтому он уговорил близнецов, что им не стоит соваться в Тайную Комнату. А чтобы помочь, хватит и задания по отвлечению внимания профессоров и Дамблдора. Им всего лишь нужно было разыграть одну из своих шуточек для этого… А он… Он хоть и Новый Тёмный Лорд, Наследник Слизерина, по чьей вине и утащили Джинни Уизли, а всё-таки он ещё и герой, чей статус нужно было подтверждать…

— Я вернусь, обещаю, — поклялся Гарольд. Ему следовало хоть немного успокоить кузена, ведь именно тот стал его последним препятствием на пути к подвигу. — Ты всё равно боишься, и страх…

— Ты тоже боишься, — уверенно произнёс Дадли с неким вызовом, и Гарри проглотил придуманную экспромтом речь, вместо этого гулко сглотнув: да, он тоже боялся. Возможно даже сильнее, чем кузен. Но всё равно не так, как когда они сбежали из приюта и осознали, что такое настоящий голод, который, как им тогда казалось, грызёт их органы и кости изнутри. Дадли же, увидел то, что хотел: Гарольд шёл не из-за самоуверенности или гордыни. Да и понимал он, что кузена не остановить. Так что вздохнул: — Хорошо. Иди один. Но вернись. И помни, что ты обещал…

***

— Говори со мной, Слизерин, величайший из Хогвартской четвёрки! — торжественно воскликнуло воспоминание Тома Реддла, пьющего жизненные силы из Джиневры Уизли с помощью созданного собою же дневника.

— Стой-стой, — притормозил его Гарольд. И у него был план: — Наследник Слизерина — Лорд Волдеморт, оказался сыном даже не маглорожденного, а обычного магла?! Лорд Судеб, перед которым пресмыкаются чистокровные с многовековыми родословными, оказался полукровкой, грязнее меня?! И что это за пафос такой, где величайший тысячелетний Король Змей выползает изо рта статуи собственного хозяина?! Вы хоть знаете, на что это похоже?! И кто создавал статую? Неужели Салазар Слизерин страдал такой степенью нарциссизма, что создавал статуи самому себе?

— ЗАТКНИСЬ! ЗАТКНИСЬ! ЗАТКНИСЬ! Мерзкий маглолюбец. Слизерин был величайшим… — ярился, сознательно разозлённый, Том Реддл. Выползшему Василиску он сразу же приказал «убить мальчишку». Гарольду пришлось по трубам спасаться бегством. Усиленная Фламелем экспериментальная волшебная палочка с тремя сердцевинами, на конце рукоятки которой с недавних пор сиял небольшой кристалл Философского Камня, не помогала, потому что от шкуры змея отскакивала любая магия. Умертвить его как тролля — тоже не вышло. Зверушка у Слизерина оказалась крепкая.

Так бы и носился Гарольд по подземельям основателя змеиного факультета, под ехидные комментарии Реддла, если бы выбежав в очередной раз в главный зал, где находились Том и Джинни, ему не померещилось, что одна из стен, казавшихся монолитными, исчезла, являя ему сокровища, многочисленные свитки, книги, стопки пергамента и ещё непонятные артефакты. Он так удивился увиденному, что встал, как вкопанный, вместо того, чтобы бежать. А в следующий момент он почувствовал чудовищную боль и обнаружил, что смотрит в огромные, как блюдца, жёлтые глаза…

***

http://tl.rulate.ru/book/60051/1545837

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь