Готовый перевод I’m The Stepmother Of the villain / Я мачеха злодея: Глава 3.

Название: Что ты здесь делаешь, герцог?

“Хорошо, Лукас, так что сначала подержи это..."

Через некоторое время я научила Лукаса, как играть в волейбол.

​​ "Готов, Лукас?"

"Да!"

"Хорошо, я подам его! А вот и я!"

Тем временем...

"С возвращением, герцог".

"Где Лукас?"

-Он в саду , играет с леди, милорд.

"Хмм... это так?"

[Зеон Айн Скайрим. Также известен как дьявол в империи. Он ведет себя холодно по отношению ко всем, даже к своему сыну и невесте. Было много женщин, которые бросались на герцога, но в конце концов они встретили свою смерть. Зеон изначально планировал убить Лилит, как только они поженятся.]

Когда Зеон Скайрим услышал, он сам был довольно шокирован, он не мог поверить, что Лилит на самом деле играла с Лукасом.

[Лилит, предыдущая владелица тела, ненавидела Лукаса. Лукас иногда подвергался психологическому насилию со стороны Лилит.]

"Ого! Ха-ха! Ты очень хорош в этом, Лукас!"

"Это потому, что ты хорошо обо мне думала, мама!"

"Неужели я? Ха-ха!"

"Похоже, вам, ребята, весело?"

Я была потрясена, когда посмотрела, откуда доносится голос. Герцог Скайрим.

"Герцог, с возвращением".

"Мама?"

О,черт возьми! Я и забыла! Я не должна была здороваться с герцогом!

[Обычно тело предыдущего владельца не уважает самого герцога. Она ненавидела сам факт того, что выходит замуж за кого-то, кого нет в ее сердце.]

"Я слышал, ты впала в кому?"

- холодно сказал герцог.

"Да, но это было уже несколько месяцев назад".

Я думаю, что-то случилось до того, как я пришла сюда...

Когда я впервые пришел сюда, я увидела что - то в зеркале. Я увидела, что у меня на шее огромный шрам. Я скрывала это до сих пор. Но это не значит, что я могу хранить это вечно, но каким-то образом я должна найти способ как можно дольше откладывать правду.

"что случилось? После того, как вы впали в кому, ты сошла с ума".

К-как он смеет!

"Отец, остановись".

"Ой? Мой сын сейчас проявляет неуважение к своему отцу?"

"Я думаю, это ты продолжал неуважительно относиться к моей матери?"

"Ха! Как интересно."

"Тч".

Что происходит прямо сейчас?

"Следуй за мной, Лукас. Нам нужно поговорить."

"Я вернусь, мама"

"Конечно, дорогой, не торопись".

Я лучезарно улыбнулась Лукасу, делая вид, что я не волнуюсь, но ф-! Я чертовски волнуюсь! Знали ли они?! Нет, нет, это невозможно...что ж, я должна что-то сделать, вместо того чтобы волноваться здесь, как дура!

"Энн, пожалуйста, отведи меня на кухню, я хочу что-нибудь приготовить".

"Мадам, все, что вы пожелаете, мы приготовим немедленно! Не нужно беспокоиться об этом бедном месте! Ты можешь поручить гор ..."

"Энн, пожалуйста?"

Энн вздохнула, прежде чем сдаться

"Как пожелаешь..."

После того, как она согласилась, она отвела меня на кухню, где многие повара делают свою работу.

"М-миледи?!"

Первый шеф-повар закричал в панике, и когда остальные услышали его крик, они все быстро опустили головы.

"М-мы не ошиблись в еде, которую вы ели раньше?"

Он задрожал от страха.

[Лилит была известна как злодейка, поэтому, когда она видела хоть одну ошибку от кого-либо, она вызывала их и унижала их перед всеми.]

"А...нет ... я просто ... у-ух...знаете что? Сначала поднимите головы".

Они все выглядели шокированными тем, что я только что сказала. Неужели "Лилит" действительно такая злая? Что за ... они даже.. ах, какого черта ты делала, Лилит?! Мое имя даже не заслуживает того, чтобы им с вами делились! О, моя гусыня, мне стыдно, что у нас одно и то же имя!

"Я просто собираюсь приготовить еду для своего сына!"

Шеф-повара посмотрели друг на друга, и они, казалось, были в замешательстве.

"Мадам, мы можем приготовить для вас..."

"Нет, я буду готовить сама".

"О-очень хорошо, сюда".

Я последовала за шеф-поваром, который отвел меня в гораздо более чистое место для приготовления пищи и дал мне много ингредиентов. После этого я начала готовить чуррос. Ну, об этом никто не знает, так что я заставлю Лукаса это съесть.

Примечание: Удивительный испанский десерт, который любят и готовят во всем мире. Чуррос традиционно жарят во фритюре, но можно и запекать, это упрощенный вариант. Обязательно понадобится кондитерский шприц.

Значит, пока...

"Лукас, что ты собираешься делать?"

"Ах, ничего особенного. Но, похоже, она превратилась в другого человека".

"Ты так думаешь?"

"В любом случае, с ней весело играть. Давай оставим ее у себя на некоторое время."

"Ха...Лукас, Никогда. Избавься от своей матери... ну, по крайней мере ... пока что нет".

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/60048/1563700

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь