Готовый перевод I’m The Stepmother Of the villain / Я мачеха злодея: Глава 1.

"-" - (речь людей?) могу ошибаться, а могут гг произносить про себя в слух, но никто не может понять.

[-] - мысли (гг?)

Я старалась сильно не редактировать, ведь писать так - воля автора. Мне понравилось это произведение, поэтому решила перевести, ведь могут найтись люди, которым тоже понравится.

Название главы: Где я?

"Лилит! Давай, медленный мешок!"

Это был последний раз, когда я видела свою лучшую подругу после моей смерти, ну, по крайней мере, я так думала.

Это что-то значит?

Ага! Это так расстраивает!

Я всего лишь высокомерная богатая сучка!

Ну...вот что люди думают обо мне. Хотя это правда. Меня избаловали ... СЛИШКОМ СИЛЬНО.

Ха! Ревнивые сучки! Они просто невысокого мнения обо мне, потому что я архитектор с указом президента. В конце концов, я их ребенок. Фуфу! Хм... в любом случае.. Это место кажется очень знакомым... хорошо знаком с владельцем тела.

Я встала с удобной двуспальной кровати и села перед зеркалом.

Лучше посмотреть, сон это или нет.

"Что, если я выпрыгну из окна и покончу с собой?"

И вдруг я услышала, как позади меня разбилось стекло:

"Мадам! Пожалуйста, не убивайтесь!"

Женщина задрожала передо мной.

"Что?"

Я в замешательстве покачала головой.

Затем в комнату внезапно вошла другая горничная.

"Мадам! Пожалуйста, пересмотрите свои слова!"- уверенно сказала женщина.

В то время я поняла, насколько важно для них мое существование.

"Подожди...Еще раз, как меня зовут?"

Я указала на себя, глядя на них.

"Мадам?! Вы потеряли воспоминания?!" - крикнула горничная.

"Н-нет... Просто я так люблю свое имя!!"

Служанки вздохнули с облегчением.

"А-а... Мадам, вас зовут Лилит Деворн Уиллин."

"Что?! Ни за что, я переселилась в роман, который подарила мне бабушка!"

Это проклятие или что-то в этом роде?! Я просто должна была записаться на работу!"

Ага.....Если бы я собиралась переселиться сюда, я должна была, по крайней мере, быть главным героем! Не мать злодея!

[Лилит Деворн Уиллин была дьяволом в этом романе. Она любила наследного принца. Она убивала людей, которые вставали у нее на пути к наследному принцу. Позже о ее деяниях узнал король, и ее казнил сын герцога Скайрима. Чего они не знали, так это того, что сын герцога замышлял заговор против королевской семьи. Затем наследный принц женился на наследной принцессе Востока, а затем убил сына герцога, что позволило герцогу покончить с собой после убийства наследного принца.]

Ха... какой трагический конец истории. Значит ли это, что бабушка знала, что я переселюсь сюда?

"Нет...нет... так не пойдет.."

Горничная была поражена.

"Простите? Вам не нравится ваше имя, мадам? Но ты только что сказал, что—"

Затем другая служанка закрыла горничной рот

"Мадам, могу я узнать, в чем проблема?"

Я коснулась своего лба, массируя его.

"Вы двое можете идти."

Служанки поклонились мне и вышли, закрыв за собой дверь.

"Хм... если я умру... Нет, я перевоплотилась, я сделаю все возможное, чтобы отсрочить свою смерть. Возможно..."

Не откладывать, а выжить? Хмм... Я собираюсь это попробовать.

"Мама!"

Я вздрогнула от голоса позади. Когда я повернулась спиной к голосу, я увидела сына герцога.

Черные волосы, красные глаза и идеальное лицо.

Это должен быть мой сын? Ах! Конечно! Я такая красивая, кто бы не был моим ребенком? Фуфу!

 

 

Сообщайте об ошибках, или можете сообщить, чтобы я исправила. Я оставила так, как написала автор.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/60048/1545522

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь