Готовый перевод The Demon Prince goes to the Academy / Принц Демонов отправляется в Академию: Глава 97

Эта девушка так боялась идти одна в лес, что просто стояла перед ним довольно долго.

 

И все время оглядывалась на меня.

 

Я знал, что она хочет спросить меня, могу ли я пойти с ней, но я также знал, что если я пойду с ней, произойдут гораздо худшие вещи.

 

В конце концов, Харриет пошла в джунгли одна.

 

- …

 

- …

 

Харриет, склонная краснеть, вернулась с ошеломляющим цветом лица после того, как закончила.

 

Она так же спокойно пошла на пляж, тщательно вымыла котелок и, с таким видом, будто все бросила, поставила его на место.

 

Этот котелок...

 

Никогда не будет использован.

 

- … Если ты будешь дразнить меня этим… Если ты будешь смеяться надо мной, я… я очень…, я умру.

 

Я ничего не сказала ей, но Харриет, которая чувствовала себя так, словно попала в ловушку, просто смотрела на меня.

 

В уголках её глаз собрались слезы, а лицо было совершенно белым. Она выглядела измученной. Я ясно почувствовал её чувство стыда, когда Харриет сказала, что она умрет, если я буду дразнить её, а не то, что она убьет меня.

 

Если ты будешь дразнить меня этим, я умру. Ты действительно хочешь, чтобы я умерла? Ты так сильно меня ненавидишь?

 

Именно такое выражение лица показала мне Харриет.

 

У меня не было намерения дразнить её этим. Если я буду дразнить её, я могу причинить ей настоящую боль.

 

То есть, я, конечно, ублюдок, но не настолько.

 

- А? Что-то случилось? Если у тебя здесь больше нет никаких дел, тебе лучше пойти поспать.

 

Видя, что я делаю вид, будто ничего не произошло, Харриет в конце концов прослезилась.

 

- Спасибо…

 

Харриет вытерла глаза руками.

 

Нет, ты…

 

Эта рука.

 

Ну.

 

Я не должен смеяться над ней, даже если это было только в моих мыслях.

 

* * *

 

Когда люди подвергаются сильному стрессу в совершенно незнакомой им среде, обычно происходят две вещи.

 

У них либо расстройство желудка, либо запор.

 

В общем, такие вещи часто случаются в военных учебных центрах. Нередко запор длился больше недели.

 

Некоторые ребята, у которых была непереносимость лактозы, просто получали расстройство желудка из-за всего того молока, которое им приходилось пить по утрам. Конечно, были и такие, у кого просто болел живот.

*Либо я не врубился, либо автор думает, что раз кокосовое молоко, то в нем есть лактоза!!! Конечно это не так!

 

Таким образом, в этот момент было неизбежно, что у некоторых студентов очень сильно разболелся желудок из-за этой очень непривычной и шокирующей ситуации. Их желудки болели еще больше, после того как они ели то, к чему не привыкли. Я благодарен, что у меня в итоге случился только запор.

 

В конце концов, я был склонен к этому. Странно, но этот факт не изменился даже после того, как мое тело так сильно изменилось. Конечно, я никогда не описывал ничего из этого, пока писал этот роман.

 

Однако, как только все это стало реальностью, я понял.

 

Самым трудным в этой групповой миссии было не выживание, а какание.

 

Как хорошо, что обычно у нас есть туалетная бумага.

 

Какое счастье, что у меня было свежее белье, в которое можно было переодеться.

 

В то утро.

 

Те, кто был опозорен тем, что им пришлось делать свои дела таким образом, выглядели умственно измотанными совсем не так, как вчера. Их лица были пепельно-белыми, как будто они полностью выгорели.

 

Особенно смущенными казались студентки.

 

Конечно, на их лицах было написано отчаянное желание умыться. То же самое было и у меня.

 

- Что? Что-то случилось прошлой ночью?

 

Бертус посмотрел на Лиану и Харриет, чье выражение лица было самым ужасным, и спросил, не заболели ли они.

 

- А? А, нет… Спать было просто неудобно. Вот и все…

 

- Ничего не случилось.

 

Повернувшись, они посмотрели не на Бертуса, а на меня.

 

Харриет смотрела на меня, как будто умоляла: "Пожалуйста! Пожалуйста, не говори никому!"

 

У Лианы было решительное выражение лица, как будто она пыталась сказать мне, что если слухи об этом начнут распространяться, то либо мне, либо ей придется расстаться с жизнью.

 

Это правда, что я был плохим парнем, но я не был настолько плохим.

 

Думаю, к тому времени, когда я признал, что я плохой парень, я уже все испортил.

 

- Может, нам сегодня на завтрак съесть остатки вчерашнего мяса? Хотя, я не думаю, что мы можем просто съесть его. Это, наверное, слишком тяжело.

 

Так сказал Коно Линт, держа в руках котелок среднего размера.

 

- - - Неееет! - хором закричали: Я; Лиана и Харриет.

 

* * *

 

Эллен, которая прошлой ночью заплыла в море и поймала трех омаров, и я, который умел плавать, отвечали за ловлю рыбы. Ловля рыбы в стиле Лианы - ждать, пока она подойдет, и бить её током - занимала слишком много времени.

 

- Вы идете в море?

 

Харриет окликнула нас с Эллен, когда мы уже собирались идти в море.

 

- Да, нам нужно добыть немного еды на завтрак.

 

- … Вы хорошо умеете плавать?

 

- Не знаю, особенно ли хорошо, но я знаю, как это делать.

 

У Харриет слегка покраснело лицо. Очевидно, во время этой групповой миссии её восприятие меня быстро менялось.

 

- Может быть, вам нужно что-то вроде… эээ.

 

Харриет попеременно смотрела на меня и Эллен, пока говорила.

 

- Например, магия подводного дыхания.

 

Ох.

 

Ты должна была сказать мне раньше, что ты можешь это делать.

 

* * *

 

Харриет наложила на нас с Эллен заклинание подводного дыхания. Она сказала, что оно продлится около 30-40 минут.

 

Это было странное ощущение - дышать под водой. Не было ощущения, что вода поступает в мои легкие. Трудно описать это ощущение.

 

Однако, если бы магия вдруг ослабла в самый неподходящий момент, разве я не наглотался бы воды и не утонул?

 

Надо запланировать через некоторое время всплыть на поверхность.

 

Открыть глаза под водой для меня не составило труда.

 

И я, и Эллен умели плавать, и на нас была наложена магия подводного дыхания, так что мы могли погрузиться немного глубже.

 

Затем перед нами открылся захватывающий подводный пейзаж с коралловыми рифами. На мгновение мне показалось, что я хочу остановиться, чтобы полюбоваться этой сценой.

 

Эллен осторожно поплыла под водой, позволяя своим конечностям и талии работать вхолостую, и начала подбирать абалоны, прикрепленные к скалам.

*Молюски такие

 

Эллен была похожа на русалку, когда двигалась по воде.

 

Это было красиво, но она также могла передвигаться по воде так же свободно, как и она.

 

Она действительно была хороша во всем, что бы она ни делала.

 

Её мастерство плавания выходило за рамки просто хорошего, она даже выглядела элегантной.

 

- ?

 

Эллен посмотрела на меня, наклонив голову, когда заметила, что я не выловил ни одного моллюска.

 

Я покачал головой, пытаясь сказать ей, что ничего страшного. Я имею в виду, что иногда я просто стоял и смотрел в пустоту.

 

Я собрал несколько абалонов и моллюсков, а затем положил их в сеть, которую Аделия вчера сплела из лозы. Я не стал подбирать слишком мелких, потому что они все равно выскользнут.

 

Я надеялся, что мы поймаем несколько омаров, так как другие дети ели их без жалоб, но мы не увидели ни одного.

 

Блуждание по джунглям требовало большой выносливости, но и передвигаться под водой было нелегко.

 

Если бы не магия подводного дыхания, мне потребовалось бы вдвое больше выносливости. Я снова почувствовал, что талант Харриет, позволявший ей умело использовать любой вид магии, неважно из какой области, был поистине удивительным.

 

Я продолжал собирать абалонов и моллюсков. Если бы мне попалась большая рыба, я бы попытался её заколоть, но, похоже, в этой местности их не было.

 

И еще.

 

Я видел, как Эллен возилась у выступа, как вдруг появился замаскированный осьминог.

 

Он попытался уйти, выбрасывая струи воды, но Эллен рефлекторно ударила его своим копьем.

 

- ?

 

Эллен наклонила голову, глядя на осьминога, за которым она невольно охотилась.

 

Она показала мне конец копья, на котором он висел.

 

- Поймала монстра, - пробормотала она мне под водой. Видимо, это был первый раз в её жизни, когда она видела осьминога.

 

* * *

 

Вполне естественно, что все остальные были шокированы появлением гигантского осьминога.

 

- Хи-хииииик!

 

- Мне хочется блевать…

 

Хэрриет, выражение лица которой было совершенно бледным, не могла даже смотреть на него, а Лиана просто шаталась по джунглям, чувствуя тошноту после того, как увидела его.

 

- … Я знаю, что он съедобный, но, увидев его сейчас, я не чувствую, что могу это есть.

 

Бертус и раньше ел осьминогов, но, увидев живого, он не захотел его есть.

 

- Если ты не хочешь его есть, то как хочешь. Я просто съем его сам.

 

Кроме того, мы поймали много моллюсков, в том числе абалонов, так что они могли просто приготовить их на гриле.

 

Я взял осьминога за голову, удалил кишки и натер его солью. Поскольку у нас было довольно много соли, не было никаких проблем с тем, чтобы использовать её для чего-то подобного.

 

Эллен смотрела, как я промываю осьминога морской водой.

 

- Это вкусно?

 

- Ну… думаю, да.

 

Казалось, что Эллен не особо заботит его внешний вид. Все, что ей было нужно, это знать, вкусный он или нет.

 

Почистив осьминога, я вернулся в лагерь. По моей просьбе Аделия и Харриет с помощью своей магии вырезали большой камень в форме тарелки. Это был каменный гриль. Закрепив его в подходящем месте, Генрих собрал немного дров и развел огонь под камнем.

 

Когда чистый камень-гриль постепенно просох от жара, я положил на него моллюсков, абалонов и осьминога.

 

Пшшшш!

 

- Ург! Это отвратительно!

 

Все смотрели, как осьминог крутится на гриле, с испуганными выражениями на лицах.

 

В конце концов, осьминог достался только мне и Эллен.

 

* * *

 

Мы разбили лагерь, и с помощью магии подводного дыхания найти еду оказалось не так уж сложно.

 

Однако, мы все равно были заняты.

 

Потому что люди, когда их самые основные потребности удовлетворены, жаждут достичь следующего уровня.

 

Хрясь!

 

- Фух… Мы едва успели…

 

Строительство лагеря было завершено, но теперь мы пытались его модернизировать. Проведя здесь день, все они пришли к одному и тому же выводу. Они чувствовали себя крайне неуютно из-за влажности пола.

 

Поэтому нашей текущей целью было распилить несколько бревен пополам и склеить их вместе, чтобы сделать пол, а сверху поставить палатки. Большинство деревьев были срублены с помощью магии нашими двумя волшебницами Харриет и Аделией, но остальные тоже были заняты сбором лиан и пальмовых листьев, как и вчера.

 

Я вошел в джунгли вместе с Эллен.

 

- Здесь действительно есть вода?

 

Эллен, похоже, не была уверена, есть ли на этом необитаемом острове питьевая вода. Она пошла со мной на поиски источника воды по поручению Бертуса.

 

- Тот факт, что на этом острове есть дикие животные, означает, что у них есть какое-то место, где они добывают себе воду. Должно быть что-то вроде ручья с питьевой водой или место, где собирается дождевая вода.

 

- Верно.

 

Эллен казалась убежденной моими словами, уверяя, что где-то на этом острове обязательно должен быть источник воды. Мы с Эллен медленно пробирались через джунгли, хотя и не так медленно, как вчера с Дельфиной Изадрой, вырубая кусты на своем пути.

 

Я был вооружен тремя копьями и мачете, а Эллен - коротким луком и мачете. Я даже захватил флягу с водой, так что мы сможем продвигаться довольно долго.

 

Впрочем, нам не нужно было искать источник воды только для того, чтобы набрать питьевой воды.

 

Если мои прогнозы верны, то завтра будет дождь. Согласно оригинальному роману, все плохо построенные палатки класса Б должно сдуть, оставив их тела промокшими и заставив температуру тела упасть.

 

Так что если мы сделаем достаточно сборников дождевой воды, то вскоре нам не придется беспокоиться о питьевой воде.

 

Однако сейчас я искал воду для использования, а не для питья. Видно было, что все были довольно напряжены из-за невозможности сменить одежду. Но если бы мы знали место с пресной водой, они могли бы пойти туда, чтобы помыться или постирать одежду, даже если бы мы не перенесли туда наш лагерь.

 

При таком раскладе вполне вероятно, что остальные добровольно сдадутся один за другим, потому что не смогут вынести невозможности помыться. Хотя мне очень не нравилось их нытье, я нуждался в некоторых их способностях, поэтому мне было бы полезно держаться за них.

 

Хотя этот необитаемый остров был в основном покрыт джунглями, в его центре возвышалось нечто похожее на гору.

 

Хотя её трудно было разглядеть из-за зарослей деревьев, существовала вероятность, что в долине и складках горы есть водоемы. Мы определили местоположение долины, забравшись на дерево.

 

- Я чувствую себя ужасно уставшим.

 

Я подумал, не из-за этой ли ужасной жары. Просто в этой пропитанной потом одежде на моем теле было неприятно до такой степени, что я подумал, не превратилось ли все мое тело в жидкость.

 

- Хафф… Хафф…

 

Эллен тоже была измучена. Её дыхание стало затрудненным.

 

- Может, нам вернуться?

 

Она могла бы еще больше выдохнуться, если бы мы зашли еще дальше, поэтому я спросил Эллен об этом, но Эллен только покачала головой, хотя, похоже, ей было очень тяжело.

 

- Мне кажется, я слышу шум воды.

 

- … А может, у тебя просто галлюцинации?

 

Конечно, я думал, что у нее гораздо лучший слух, чем у меня. Однако, не было ли это просто галлюцинацией? Ну, знаете, та штука, из-за которой можно ошибиться, увидев оазис посреди пустыни. Что-то похожее на мираж.

 

- Нет… Я действительно думаю, что слышу это.

 

Эллен так и говорила со мной с пустым выражением лица.

 

Нет, если подумать, я ведь тоже могу усилить свой слух, верно?

 

У меня суперслух.

 

Это было то, что я сам себе внушал.

 

Конечно, когда я полностью сосредоточился на своем слухе, я почувствовал, что могу улавливать звуки более точно. Интересно, с каких пор я могу использовать такие усиления?

 

Я слышал шелест листьев на ветру, крики каких-то неизвестных насекомых и щебетание птиц.

 

Посреди всех этих звуков… что-то похожее на всплеск или бульканье.

 

Я отчетливо слышал что-то похожее на звуки, издаваемые водой.

 

- Я слышу это. Вон там.

 

- Пошли.

 

Когда я закончил проверку, Эллен взяла инициативу на себя, как будто больше нечего было делать.

 

* * *

 

Согласно моим установкам, через долину должен был протекать ручей. Ручей, исток которого, как я предполагал, находился на вершине горы, струился, как бы спускаясь вниз.

 

Он был довольно большим.

 

В некоторых местах ручей был довольно широким, а если смотреть в глубокую синюю воду, то и глубоким.

 

Вода в ручье была прозрачной.

 

Изначально питье такой воды убило бы вас. Она была заражена паразитами и микробами.

 

Однако это были не настоящие джунгли. Мы могли пить эту воду неизвестного происхождения, потому что она проходила строгий контроль качества. Возможно, они использовали магию очистки или что-то в этом роде.

*Что за бред. Я более 15ти лет живу в дикой местности, до ближайшего человеческого жилья 5км по труднопроходимой дороге и конечно вся моя вода, это горные родники и дождевая вода, когда лень идти к роднику. Все сырое. Никаких проблем с паразитами и микробами. Хотя последнее время мы стали воду фильтровать осмосом, но только потому, что в горной воде слишком много минералов и в чайнике много накипи.

 

Здесь также не было опасных зверей.

 

Эллен осторожно подошла к бассейну с водой и с опаской зачерпнула немного воды руками, чтобы смочить горло.

 

Должно быть, это было невероятно тяжело для нее. Я впервые видел, чтобы этот ребенок вел себя так активно. После того как она выпила немного холодной воды, даже её тело задрожало, как будто она только что ожила.

 

Конечно, я был таким же.

 

- Я вхожу.

 

- Всплеск!

 

Мне больше ничего не нужно было, и я просто бросился в воду.

 

* * *

 

Поскольку это был довольно глубокий ручей, были места, где вода была такой же застойной, как в бассейне. В довольно широкой части ручья с максимальной глубиной около 3 метров я сидел на небольшой глубине.

 

Эллен плавала в воде, как тюлень, время от времени ныряя.

 

По её лицу не было видно, но казалось, что она взволнована. Из-за прозрачной голубой воды я мог видеть все восторженные плавательные движения Эллен, пока она была погружена в воду.

 

Это было похоже на наблюдение за плаванием настоящего тюленя в зоопарке. Хотя она была больше похожа на русалку.

 

Обычно сначала нужно было проверить, пригодна ли вода для питья, но поскольку я уже знал, что пригодна, я просто наполнил пустую флягу и выпил столько, сколько смог.

 

- Фух…

 

Однако захотят ли дети приходить сюда, даже если узнают, что здесь есть ручей?

 

Даже если они придут сюда, чтобы помыться или постирать белье, на обратном пути они снова вспотеют.

 

Поэтому я думаю, что они тоже расстроятся, если мы перенесем наш лагерь в это место, потому что это будет повторением вчерашнего тяжелого труда.

 

Хм.

 

Оставим решение Бертусу.

 

Эллен вышла из воды, поплавав немного.

 

Она отжала волосы, посмотрела на меня и указала вниз по течению.

 

- Иди туда.

 

- … Почему?

 

- Я собираюсь снять с себя всю одежду.

 

… Ах.

 

Ты так возбуждена, да?

 

Конечно, скорее всего, она сделала это не потому, что хотела купаться голой, а потому, что хотела постирать свою одежду. Я тоже спустился к ручью, постирал одежду под струями воды, вытряхнул её и положил на камни, на которые светило солнце.

 

Солнечный свет был сильным, так что одежда скоро высохнет. Нет, она может плохо высохнуть из-за влаги, верно?

 

Я не знал, что это будет.

 

Всплеск, всплеск!

 

Я не мог видеть её, но слышал, как Эллен плывет вверх по течению. Похоже, она по очереди стирала свою одежду и себя. Что ж, не мешало бы помыться разок.

 

Изначально Дельфина должна была найти этот ручей. Но, вероятно, не сегодня. Конечно, "переменная" Шарлотта была вброшена в эту смесь, так что я не знал, что произойдет.

 

- Рейнхардт!

 

И вдруг Эллен громким голосом позвала меня.

 

* * *

 

- Давай вернемся.

 

У Эллен, одетой в еще не до конца высохшую одежду, было жесткое выражение лица. Она нервничала.

 

- Почему? Что-то случилось?

 

- Это место какое-то странное. Я не думаю, что нам стоит здесь оставаться.

 

Эллен начала указывать на определенные места вверх и вниз по течению.

 

- Здесь повсюду кости животных.

 

- … Ты права.

 

Если Шарлотта считается переменной, которая начала подталкивать первоначальное развитие в другое русло, то я, приведя сюда Эллен, тоже буду считаться переменной. Эллен не просто наслаждалась потоком, она также заметила некоторые подозрительные вещи и получила несколько подсказок.

 

- А вон там.

 

Эллен указала на другую сторону.

 

Там были кости животных, а также следы, которые немного отличались от других.

 

- Кто-то развел там костер. Это не должны быть следы, оставленные учителями. Я думаю, это связано с теми особыми условиями…

 

Эллен осторожно сделала вывод.

 

- Я не думаю, что это необитаемый остров.

 

Кто-то, кроме нас, жил здесь.

 

Эллен только что сделала еще один шаг к тайне, скрытой на этом острове.

---

*Ну судя по кишмя кишащим паразитам в горном ручье и лактозе в кокосовом молоке автор не настолько умен, чтобы предполагать от него сложные ходы, а тупо решил устроить спасение какого нить потерявшегося путника или разгадка стоянки австралопитеков. Я вообще буду плеваться, если это будет дикое племя, так как только городоиды будут на водопое оставлять кости животных, дикие племена и просто местные всегда унесут дичь от воды, что как раз гниение, разложение, бациллы и паразиты в эту воду не попадали.

http://tl.rulate.ru/book/60012/2351398

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Несмотря на благодарность переводчику, эти примечания не вызывают никакой благодарности. То какой он умный, самостоятельный и проницательный, не стоит показывать за счёт принижения произведения которое читают люди. Если хочет выразить мнение, для этого есть комментарии.
Развернуть
#
Ну мне нравятся заметки переводчика...
Развернуть
#
"лактозе в кокосовом молоке"
Он про корейскую армию говорил тогда, а не про то что в кокосовом молоке лактоза. Там по утрам видимо в завтрак входит молоко, а пить его приходится всем, даже тем у кого непереносимость лактозы. Гг же типо взрослый мужик, который уже служил, вот его опыт и вставил сюда
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь