Готовый перевод The Demon Prince goes to the Academy / Принц Демонов отправляется в Академию: Глава 81

По вторникам у меня были занятия по фехтованию с Эллен, а после обеда я учился верховой езде. Возможно, мой навык псевдо-меча все еще был разновидностью фехтования, мой преданный учитель фехтования похвалил меня, сказав, что мои навыки, похоже, довольно сильно улучшились.

 

- Похоже, ты много тренируешься, верно?

 

- Это намного лучше, чем раньше.

 

Ассистенты преподавателя сказали мне, что они видели, что я усердно тренировался даже когда не было лекций, поэтому хвалили меня довольно часто.

 

С другой стороны.

 

- Хмм… Я не думаю, что этого еще достаточно, Эллен.

 

- Да.

 

- Давай попробуем еще немного. Это было немного разочаровывающе, понимаешь? Тебе нужно понизить центр тяжести.

 

- Да.

 

Эллен непосредственно училась у учителя фехтования, а не у одного из помощников, но её больше ругали, чем хвалили. Вообще-то, именно Эллен получала здесь больше всего критики.

 

Это было вполне естественно.

 

В конце концов, я начинал с нуля. Поэтому даже за небольшой прогресс меня чрезмерно хвалили.

 

Однако Эллен начинала со 100. С самого начала у нее все было очень хорошо, то есть никакого реального улучшения, так что хвалить было не за что. Это были занятия, а не какие-то соревнования, и преподаватели, независимо от того, насколько совершенным был ученик, должны были как-то научить его чему-то.

 

Так что к Эллен, которая обладала навыками фехтования, несравнимыми с другими одноклассниками, предъявлялись невероятно высокие требования.

 

Это, как если бы тот, кто раньше получал 0 баллов за тест, получил 10 баллов, и его похвалили. С другой стороны, тот, кто получил 90 баллов за тест, и дальше будет получать только 90 баллов. Такого человека будут спрашивать, почему он ни на йоту не улучшил свои результаты.

 

В этом было преимущество "мусорного" персонажа.

 

Что бы случилось, если бы я вошел в тело гения меча, Эллен?

 

- Этого все равно недостаточно. Твоего чувства расстояния между мечами все еще недостаточно.

 

Они, вероятно, задались бы вопросом, почему этот одаренный ребенок вдруг стал таким отбросом.

 

- Хап!

 

- Хорошо, Райнхард! Давай сделаем это еще раз! Ты молодец!

 

Мне очень повезло, что я попал в тело этого неумелого Валира.

 

Однако.

 

- Райнхардт? Что случилось?

 

- А, нет. Я просто немного разочаровался…

 

Я немного разочаровался в себе, решив, что мне повезло, что я попал в тело такого бездельника.

 

* * *

 

Как всегда, я пообедал с Эллен после наших уроков, а затем отправился на занятия по верховой езде. Харриет, вероятно, еще не поговорила с великим герцогом. Мне было интересно, как все пройдет.

 

В случае с Лианой Бертус, я поговорил с ней, но не знал, как пойдут дела с её стороны. В любом случае, было бы хорошо, если бы никто из детей не взял отпуск из-за внезапного поступка Бертуса.

 

С этими мыслями я вернулся в общежитие. Прибыв туда, я обнаружил, что там меня поджидает совершенно неожиданный человек.

 

- А, Рейнхардт.

 

- … Шарлотта?

 

- У тебя есть немного времени?

 

Это была Шарлотта, которая ждала меня там.

 

Затем она, без малейшего колебания, обратилась ко мне с довольно странной просьбой.

 

- Как насчет того, чтобы ненадолго выйти на улицу?

 

- Ха. Это будет нормально?

 

Она просто попросила меня выйти с ней на улицу. Нет, но в такое время?

 

- Мы пока не сможем выйти на улицу, хотя… Запрет еще не снят, верно?

 

Расследование этого демонического террористического инцидента еще не должно было быть завершено. Поэтому запрет на посещение Темпла студентами тоже еще не должен был быть снят. Услышав мои слова, Шарлотта слегка погрустнела.

 

- Есть некоторые исключения.

 

Я не мог опровергнуть, что даже в Темпле к принцу и принцессе относились как к особому существованию.

 

- Но без сопровождения? Это действительно нормально?

 

- Это должно быть нормально.

 

Было ясно, что Шарлотта просто хочет покинуть Темпл со мной наедине.

 

Что? Это то, что называется плотностью? Шарлотта прикрыла рот и рассмеялась, увидев выражение моего лица.

 

- На данный момент внутри Империи есть только три человека, которые, вероятно, являются самыми безопасными на данный момент.

 

Шарлотта указала пальцем куда-то. Она примерно указала в направлении Императорского дворца.

 

- Я уверена, ты знаешь, кто один из них.

 

Затем она указала в сторону общежития.

 

- Потом Бертус.

 

После этого она указала на себя.

 

- И я.

 

Я не знал, на чем основывалась эта теория, но она казалась убежденной, что ей не причинят ни малейшего вреда.

 

* * *

 

Шарлотта была только со мной, но она ни капельки не нервничала.

 

В данный момент никому не разрешалось выходить на улицу, Шарлотта же, напротив, смогла выйти и даже взять меня с собой, просто поговорив с людьми, стоявшими у входа в Темпл. Они даже не спросили, почему мы хотим выйти.

 

Занятия заканчивались в три часа дня, так что до захода солнца оставалось еще много времени. Шарлотта накинула халат, который, казалось, был приготовлен заранее. Лицо Шарлотты в данный момент было гораздо более известным, чем лицо Бертуса.

 

Когда я продолжал чувствовать беспокойство, Шарлотта слабо улыбнулась мне из-под халата.

 

- Тебе действительно не стоит беспокоиться. Что бы ни случилось, у нас есть защитные меры.

 

Шарлотта шла вперед, как будто у нее не было никаких забот.

 

- Но куда мы идем?

 

- На торговую улицу района Алигар.

 

В этот момент я понял, почему она хотела пойти куда-то сегодня.

 

Она хотела пойти туда, где в последний раз видели Валира. Шарлотта планировала провести собственное расследование.

 

* * *

 

Шарлотта в халате и я в повседневной одежде сели в поезд маны.

 

- Разве мы не можем просто использовать Врата Искажения?

 

Конечно, было всего несколько человек, которые действительно использовали варп-врата для путешествий между районами.

 

Обычно варп-вратами нельзя было пользоваться бесплатно, но если это была Императорская Принцесса, я был уверен, что мы получим бесплатный пропуск.

 

Пока нас трясло в поезде, Шарлотта замерла на моих словах.

 

- После прошлого инцидента процедуры управления варп-вратами были усилены намного больше. Я не хочу оставлять запись.

 

- Ах.

 

Заключенные демоны сбежали через врата. Хотя этот факт не был известен общественности, из-за этого силы, охраняющие варп-врата, увеличились, а проверки безопасности пользователей врат, похоже, стали значительно строже.

 

Я также должен был быть среди тех, кто не знал, почему меры безопасности вокруг врат были усилены.

 

- Какое отношение имеют варп-врата к этому инциденту?

 

- Хмм… Я расскажу тебе, когда мы выйдем.

 

Шарлотта жестом попросила меня подождать. Вероятно, она не хотела говорить о таких вещах в таком людном месте.

 

Мы пошли так, потому что хотели посетить это место вдвоем, но разве не было вероятности, что Бертус или кто-то из его подчиненных следит за нами? Могли ли мы быть уверены, что за нами нет хвоста? Или Шарлотту это не волновало?

 

Она могла быть одним из самых безопасных людей в Империи, но я не был, понимаете? Бертус уже относился ко мне как к человеку, крепко привязанному к нему, или, по крайней мере, его глаза были устремлены на меня. Так какое оправдание я должен был ему дать, если бы он застал меня за этим занятием?

 

В общем.

 

Я ехал на поезде маны с принцессой, которая неожиданно пригласила меня на свидание.

 

Это был уникальный опыт, который не встретишь каждый день.

 

* * *

 

Мы сошли на станции района Алигар и направились к торговой улице.

 

- Подозреваемые, которые вызвали этот инцидент, сбежали через варп-врата. Вот почему.

 

Шарлотта не рассказала мне о торговле заключенными демонами на черном рынке.

 

- Разве они не следили за ними через врата?

 

- Они были осторожны. Они активировали врата силой, прошли через них и уничтожили врата на другой стороне после того, как вышли.

 

Было довольно тяжело задавать ей вопросы, ведь она не имела ни малейшего представления об этом инциденте, в тоже время я знал о нем все. Шарлотта спокойно рассказала все, что могла.

 

- В любом случае, почему ты ведешь меня на торговую улицу района Алигар. Разве ты не видишь, что я сейчас чувствую себя так, словно иду по очень узкому канату?

 

Если бы я застрял между Бертусом и Шарлоттой, как сейчас, я бы потерял большую часть своей свободы передвижения. Вместо того чтобы бежать, потому что моя истинная личность была раскрыта, мне, возможно, придется бежать, потому что эти двое узнали, что я своего рода двойной агент.

 

Бертус уже должен знать, что у нас с Шарлоттой есть определенная связь. Он просто еще не сказал мне, что знает. То же самое должно быть и с Шарлоттой.

 

- Я знаю, о чем ты беспокоишься.

 

Все же, правда, я больше склонялся к Шарлотте из-за чувства вины перед ней, поэтому с Шарлоттой я мог говорить более откровенно, чем с Бертусом.

 

- Ты нужен мне по своим собственным причинам, не знаю, как Бертус, но, в конце концов, для него должно быть то же самое. Верно?

 

Шарлотта, вероятно, видела меня или даже слышала, как я сам говорил с Бертусом.

 

- Я действительно не знаю, о чем думает Бертус, но у нас неплохие отношения.

 

- Пока ты находишься в Королевском классе Темпла, Бертус ничего тебе не сделает. Ты можешь расслабиться. Строго говоря, единственным, кого ты должен остерегаться, была бы я, но ты же знаешь, что ты мне нужен.

 

Шарлотта немного отличалась от Бертуса тем, что говорила со мной прямо.

 

- Я буду в порядке, пока я в Королевском классе? Почему?

 

Только потому, что мы были одноклассниками?

 

- Как ты знаешь, Темпл дает нам экзамены и соответствующие оценки, верно?

 

- … Да?

 

- И ты также знаешь, что есть не только индивидуальные экзамены, но и групповые. Есть также занятия и мероприятия, требующие командной работы, которые также учитываются в оценке, верно?

 

- Я знаю.

 

Конечно, я знал.

 

Класс А и класс Б соревновались друг с другом, и это в значительной степени отражалось в этих оценках. Конечно, должны были существовать поля, в которых классы могли бы напрямую соревноваться друг с другом. Таким образом, класс главного героя, уступающий в силе, впоследствии мог бы получить удовольствие от победы над превосходящим классом.

 

Несмотря на то, что рациональности в оценке всех как группы практически не было, я намеренно создал условия, чтобы между двумя классами было прямое соревнование.

 

- Учитывая это, не будет ли ему невыгодно вредить своим одноклассникам, обижать их или относиться к некоторым более предпочтительно, когда есть такие групповые занятия, верно?

 

- Я… думаю, да.

 

Это не было на том же уровне, что и отсутствие кого-то из спортивной команды, но просто наличие слишком малого количества людей на своей стороне, безусловно, будет иметь много недостатков.

 

В конце концов, я сделал много странных групповых мероприятий для соревнований классов A и B.

 

Другими словами, если один проиграет, то все наши оценки упадут.

 

- Значит, Бертус ничего мне не сделает, потому что не хочет, чтобы его оценки упали?

 

- Да. Так что, если ты не перейдешь черту, он, скорее всего, оставит тебя в покое.

 

Бертус был умен, но действительно ли он был из тех, кто зацикливается на оценках до такой степени?

 

- Это звучит немного неубедительно… Неужели оценки так важны для него?

 

- Я не знаю, было ли так в прошлом, но сейчас они очень важны для него.

 

Говоря это, Шарлотта перевела взгляд на меня.

 

Возможно, в прошлом их успеваемость в Темпле не была так важна, но сейчас она была чем-то невероятно важным для них обоих. Именно поэтому Бертус не стал бы пытаться выгнать меня, если бы я не сделал ничего сверх разумного.

 

- Ты помнишь? Послание Императора о том, что мы лишимся права на трон, если с кем-то из нас что-то случится?

 

- Я помню…

 

В наш первый день после вступления в Темпл, Император отправил указ Королевскому классу Темпла. Это было сообщение, адресованное Шарлотте и Бертусу, а также их последователям внутри Королевского класса, чтобы предупредить их не пытаться что-либо предпринять.

 

Очевидно, что эти двое не смогут навредить друг другу, пока не будет окончательно решено, кто станет преемником трона.

 

Император прекрасно знал, как Бертус пытался убить Шарлотту. Я не знал, что именно произошло, но император, похоже, не считал Бертуса ответственным за это.

 

Однако он хотел предотвратить кровопролитие между членами семьи в будущем.

 

Теперь он создал ситуацию, в которой и Шарлотта, и Бертус отчаянно пытались сохранить друг другу жизнь, а не пытались убить друг друга. Нынешний Император обладал такой властью, что, даже если бы они пострадали непреднамеренно, он мог бы сделать Императором какого-нибудь совершенно не связанного с ним человека.

 

Такова была ситуация, в которой они оказались.

 

- Тогда, принимая во внимание эту ситуацию, как ты думаешь, наша оценка в Темпле будет иметь значение сейчас или нет?

 

- !

 

Даже если Темпл был лучшим учебным заведением на континенте, было совершенно абсурдно предполагать, что тот, кто закончит его с лучшими оценками, станет Императором. Это был не тот вопрос, который можно было решить с помощью оценок.

 

Однако, даже если бы это был не единственный фактор, влияющий на решение, он, несомненно, сыграл бы большую роль.

 

Бертус и Шарлотта даже не были в одном классе.

 

Так что это был бы своего рода индикатор того, кто из них двоих окажется лучше.

 

Темпл выставлял оценки не только за индивидуальную силу.

 

Во многих случаях нужно было достичь определенных успехов, работая в команде. Будь то групповые задания или групповая деятельность.

 

Оценки в Темпле должны были оказать определенное влияние на престолонаследие. Не было сомнений, что они оказывали значительное, если не абсолютное, влияние на это решение.

 

- То есть, если бы даже один человек пропал, это была бы огромная потеря.

 

- Ясно…

 

Если бы в групповой деятельности не хватало хотя бы одного человека, это было бы большим недостатком. Поэтому Бертус не причинит мне никакого прямого вреда. Именно это имела в виду Шарлотта.

 

Только тогда я понял, почему Бертус взял на себя инициативу отговаривать остальных от отпуска. Если бы двое детей решили уйти, нас осталось бы всего 9. На два меньше, чем в классе Б. Апелляция, что оценивать групповые занятия таким образом несправедливо, тоже была бы бесполезной. Бертус должен был каким-то образом превзойти класс Б.

 

В обычное время его успеваемость в Темпле не была бы так важна для него, но сейчас это было очень важно.

 

При этом, конечно же, это было так же важно и для Шарлотты.

 

- Значит, это было намеренно? Что вас двоих распределили в классы А и Б соответственно?

 

- Ага… Теперь я не могу сказать, что это было не так, не так ли?

 

Я все еще не знал, какой сверхъестественной силой обладает Шарлотта, но было совершенно ясно, что их двоих поместили в разные классы и поставили под номером 1. Оба были на позиции лидера класса. В конечном итоге их поставили в такое положение, чтобы проверить их лидерские качества на своих одноклассниках.

 

В конце концов, Шарлотта хотела сказать, что мне не нужно сильно бояться Бертуса.

 

И это также имело смысл: мне не нужно было бояться Шарлотты, потому что она нуждалась во мне по своим собственным причинам.

 

Но меня беспокоил другой вопрос.

 

- Кстати, не слишком ли жестко… было помещать тебя в класс Б?

 

Классы делились по талантам. Класс Б соответствовал низшему классу. Разве Шарлотта не была недовольна таким отношением?

 

Шарлотта пожала плечами.

 

- Я думаю, что так было лучше для меня?

 

- Aх… Я понимаю, что ты имеешь в виду.

 

Дилемма отличницы действовала и здесь.

 

Само собой разумеется, что класс А намного превосходил класс Б.

 

Однако, если бы класс Б хоть раз превзошел класс А, то казалось бы, что класс Б сотворил чудо.

 

Шарлотте показалось, что класс "Б" сейчас находится на довольно низкой позиции, но может подняться выше. Однако, хотя история не будет развиваться так, как в оригинале, в истории, которую я написал, класс Б в итоге превзойдет класс А.

 

- В любом случае, не слишком ли много ты мне рассказываешь. Я все еще член класса А.

 

- Ты думаешь, что Бертус не знает это?

 

Шарлотта улыбнулась, как будто то, что она рассказала мне так много, не будет для нее большой проблемой.

 

- Хорошо. Больше никаких разговоров.

 

Мы прибыли на торговую улицу района Алигар. Место, где многие авантюристы и сегодня встречают свой финансовый конец.

 

- Последнее место, где видели мальчика, которого я искала, было на этой торговой улице.

 

Шарлотта пришла сюда, чтобы найти следы Валира.

 

- Хах… Правда?

 

Валир стоял рядом с ней.

http://tl.rulate.ru/book/60012/2327026

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
чем дольше будет длиться этот маскарад тем лучше)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь