Готовый перевод Rebirth: King to Superstar / Перерождение: от короля к суперзвезде: Глава 150. Сцена-4.

Глава 150. Сцена-4.

Время шло, а стрельба продолжалась. Следующая съемка для Джун Вона была в понедельник, и он был готов к ней. Он продолжал готовиться весь день, запершись в своем гостиничном номере. Хи Юнг заглянула, не смогла уйти только после того, как увидела, насколько он серьезен, и пришло время для еще одной съемки.

Место съемки на самом деле находилось в полицейском участке, расположенном в приемной. Сцена была довольно простой. После его признания во всем полиция возвращает владельца магазина, чтобы спросить, может ли он выяснить, какой парень угрожал ему в магазине во время похищения.

Джун Вон снова пришел довольно рано, поэтому он быстро переоделся в свой костюм, сделал макияж, прежде чем сесть. До начала съемок оставалось еще 45 минут, поэтому он просто начал читать свой сценарий. Но как только он это сделал, он услышал очень знакомый голос позади себя.

-"Джун Вон, почему ты не позвонил мне, чтобы сообщить о своем приезде сюда? Я звала тебя, но ты даже не поднял его. Я поехала в ваш отель, и мне сказали, что вы уже уехали. Я прихожу сюда, а ты уже в своем костюме, с нанесенным макияжем, радостно читаешь свой сценарий. Мне очень грустно, очень грустно". Подчеркивая ее последние два слова. Он поднял глаза и увидел, что она тоже уже была готова со своим костюмом и макияжем.

Он достал телефон и заметил несколько пропущенных звонков, но не нарочно не взял трубку. Его телефон молчит с того момента, как он прибыл на съемочную площадку, поэтому он не знал, что она звонила.

-"Извини, я забыла тебе позвонить". Хи Юнг только фыркнула на его комментарии и села на стул, прежде чем просмотреть свой сценарий. Джун Вон знал, что она, вероятно, разозлилась, и поэтому просто продолжал заниматься своими делами, вместо того чтобы тыкать медведя.

Не потребовалось много времени, чтобы прибыли другие актеры и режиссер позвонил им. Режиссер выполнил свою работу, осмотрев сцену, прежде чем сказать им, чтобы они заняли свои места.

Джун Вон вошел в ту же комнату для допросов, в которой он выступал некоторое время назад. Он занял свое место и был готов действовать. Но вместо этого он просто прокручивал сцену в уме, ожидая, когда слова режиссера подействуют.

"ГОТОВ! ГОТОВО! И ДЕЙСТВУЙ!"

Владелец магазина вернулся в очень знакомое место. Он был там всего несколько дней назад, и его снова пригласили для очередной "дружеской" беседы, по крайней мере, по словам людей, которые его привели. Но он знал, что разговор в комнате был каким угодно, только не дружеским, и был в ужасе от этого.

Он попытался сбежать из города, как только вышел из комнаты, но полиция быстро предупредила его о том, что он станет разыскиваемым преступником, если сбежит, что просто заставило его молчать, надеясь, что плохая сторона в уравнении не придет за ним.

-"Алло, есть здесь кто-нибудь? Прошло уже больше часа. Могу я хотя бы взять немного воды? Я очень хочу пить". Надеясь привлечь чье-то внимание. Трудно было оставаться одному в таком месте, поэтому он просто хотел кого-нибудь увидеть.

Как только он это сказал, дверь распахнулась, и вошла очень знакомая женщина-офицер с очень раздраженным выражением лица. Она посмотрела на него и сказала: -"Ты не можешь подождать? Почему ты такой шумный? А теперь вставай, пойдем". Когда она прошла рядом с ним, прежде чем схватить его за руку и потащить к двери.

Будучи вытолкнутым ею, он смог только ухватиться за дверной косяк и, заикаясь, спросить: -"Куда ты меня ведешь? Только не говорите мне, что вы, ребята, все еще планируете посадить меня за это похищение? То, что я сказал, - правда. Пожалуйста, поверь мне".

Женщина просто схватила его за руку, вытащила и отвела в другую комнату через комнату, прежде чем бросить его и запереть дверь. Владелец магазина, который упал, поднял глаза и увидел, что все в комнате были полицейскими. Он также заметил парня, который допрашивал его и угрожал убить его несколькими днями ранее в группе.

Теперь его разум был полностью наполнен страхом, так как он думал, что все в комнате прикончат его, особенно после того, как он увидел жестокого полицейского. Он просто закрыл глаза, ожидая того, что, по его мнению, было неизбежно.

-"Что ты с ним сделал? Посмотри, как он напуган". Он услышал старческий голос, но прислушался к женщине-офицеру сзади, прежде чем смог разглядеть, к кому.

-"Я ничего не сделал, сэр. Я попросил его подвинуться, но он нес какую-то чушь о том, что мы его убьем и все такое. Я думаю, этот парень потерял самообладание". И даже после этого она пнула его по заднице. Поэтому он упал еще ниже и снова услышал прежний голос.

-"Хорошо, теперь остановись. Это очень плохо скажется на полиции, если ты будешь продолжать в том же духе. А теперь давай, вставай. Как долго вы пробудете на земле?" Услышав это, владелец магазина медленно встал и посмотрел, чтобы увидеть перед собой пожилого мужчину.

Старик улыбнулся и сказал: -"Что ж, приятно познакомиться. Спасибо, что выступили в качестве свидетеля. С вашей помощью дело наконец сдвинулось с мертвой точки. Я начальник этой станции".

-"Он так и не вышел вперед. Поэтому нам пришлось вытащить его из-за имеющейся у нас информации". Владелец магазина мог слышать насмешку огненной женщины у себя за спиной. Он просто поклонился вождю, стоявшему впереди.

-"Хорошо, теперь давайте начнем. Во-первых, помогите нам поймать парня, которого вы видели в тот день. Теперь укажите на человека, который угрожал вам". Шеф также, казалось, игнорировал офицера, когда тот смотрел в стакан. Владелец магазина обернулся и увидел шесть человек, стоящих по другую сторону стекла. У всех шестерых была одна общая черта - отсутствующий палец.

Владелец магазина посмотрел на шестерых человек, а не на шефа, прежде чем сказать: -"Но я не знаю, как выглядит этот человек. На нем была черная маска, я знаю только, что у него нет пальца, потому что он потянулся ко мне".

Начальник полиции что-то промычал, а затем сказал: -"Тогда вы можете вспомнить голос?"

Когда все уставились на него, владелец магазина нерешительно кивнул и сказал: -"Я могу попробовать, но без гарантии".

Начальник полиции похлопал владельца магазина по плечу и сказал: -"Все в порядке, старайтесь изо всех сил. Никто не оказывает на вас никакого давления. Просто постарайся изо всех сил запомнить". Владелец магазина мог только кивнуть в ответ на его слова. Ему захотелось закричать, когда он услышал, что никакого давления нет, когда в комнате было 5-6 полицейских, смотревших на него с ожиданием.

Начальник полиции наклонился и сказал в микрофон: -"Справа каждый из вас говорит несколько секунд". Люди с другой стороны, казалось, были в замешательстве, когда они посмотрели друг на друга, прежде чем тот, что справа, начал говорить.

После того, как он закончил, все в комнате посмотрели на владельца магазина, но он мог только медленно покачать головой, и поэтому люди продолжали, так как владелец магазина только покачал головой. Так было до тех пор, пока он не услышал странно похожий голос. Он поднял глаза и увидел, что это был 5-й парень, который говорил. Владелец магазина наклонился и увидел его глаза, прежде чем почувствовал ужас.

Он отшатнулся и, заикаясь, пробормотал: -"Это он. Эти глаза и этот голос. Это он. В тот день он был тем, кто пришел в мой магазин и угрожал мне, когда ел конфеты".

Начальник полиции посмотрел на владельца магазина и спросил низким голосом: -"Вы уверены?"

Владелец магазина мог только кивнуть, как будто, хотя он думал, что забыл, казалось, что эти глаза и голоса никогда не выходили у него из головы.

Начальник полиции еще раз похлопал его и сказал с улыбкой: -"Хорошо, тогда ты можешь возвращаться. Дайте этому человеку немного денег за его помощь, прежде чем высадить его у его дома. Кроме того, не обращайся с ним неправильно, если сделаешь это". И он не закончил фразу на этом, отдавая приказ женщине-офицеру. Женщина-офицер кивнула, прежде чем вывести его из комнаты.

Джун Вон медленно вышел вместе с Хи Юнгом. Стрельба все еще продолжалась, и поэтому им приходилось вести себя тихо. Их появление было сделано на сцене.

Джун Вон посмотрел на Хи Юнга, которая смотрела на стрельбу, и сказал: -"Ты сделал это нарочно, не так ли. Я запомню это". Он говорил о прекрасной импровизации, которую сделала Хи Юнг.

Приятного чтения!

Как я и обещала в предыдущей главе, сегодня будет бесплатная глава…

http://tl.rulate.ru/book/60010/1719647

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь