Готовый перевод Ancient Love Poetry / Поэзия вечной любви: Глава 3. Соперничество

Горы без хребтов, объединить небо и землю... И ты говоришь, что не будешь усложнять мне жизнь! Единственное существо в Трёх Царствах, которое могло бы достичь этого, - это сам Бог Прародитель!

Глядя на девушку на скале, держащую удочку и смотрящую в воду, Фэнжань, пребывающая в замешательстве, широко раскрыла свои глаза феникса. Ее рыжие волосы начали энергично шевелиться от гнева, и она сделала шаг вперед и села, скрестив ноги, рядом с девушкой. После долгого раздумья она отрывисто сказала:

- Хоучи, почему бы не сказать проще... Не забывай, когда высший бог Гу Цзюнь вернулся во дворец в прошлый раз, это я предупредила тебя, иначе твои драматические книги из царства смертных обнаружили бы.

С четким звуком «динь» рыболовный крючок нарисовал круг в пруду, создавая рябь на поверхности воды.

- Фэнжань, это было так давно. Я столько всего скрывала от Чанцюэ ради тебя эти десять тысяч лет и уже отплатила тебе. - Молодая девушка, которую звали Хоучи, не повернула головы назад и продолжила говорить, глядя на плавающую удочку: - Эти рыбы заметно поумнели. Они все еще не проглотили наживку. Это так скучно...

Когда Фэнжань услышала это, уголки ее рта дернулись. Как могла рыба в пруду Хуацзин быть обычной? Большинство из них уже превратились в духов. Они только помогали тебе скоротать время, вот почему они не вернулись в свою человеческую форму.

- Хоучи... А вот рыба в царстве смертных проглотит наживку.

Она всегда была высокомерной и властной, но была особенно терпелива с человеком перед ней и сейчас могла только льстиво улыбаться.

- Ты так сильно хочешь пойти на банкет в честь дня рождения Дунхуа? - Хоучи никогда не видела, чтобы Фэнжань так суетилась. В словах Хоучи звучало некоторое подозрение. Она обернулась и пристально посмотрела на Фэнжань.

У девушки, которая оглянулась, было нежное лицо. Она выглядела всего на пятнадцать или шестнадцать лет и немного походила на ребенка, что было довольно заурядно.

Если бы она не появилась на свет в этом благословенном месте, и та, кто оберегала ее, не была богиней, никто бы не подумал, что она и есть знаменитая высшая богиня Трех Царств, Хоучи.

Но когда эта пара глаз смотрела на тебя, возникало ощущение, что их обладательница видит тебя насквозь. Если бы Фэнжань не знала ее тысячи лет, она бы уже съёжилась под её взглядом.

Когда Фэнжань впервые увидела ее, она тоже была удивлена, но позже осознала, что какой бы слабой ни была духовная сила маленькой богини, ей было несколько десятков тысяч лет после того, как она выбралась из скорлупы, поэтому она, естественно, не могла сравниться с обычными бессмертными.

Фэнжань знала, что Хоучи нелегко было вырасти такой. Когда она вошла во дворец, Хоучи уже была размером с десятилетнего смертного ребенка, и она всё ещё не обрела взрослую внешность спустя тысячи лет. На протяжении многих лет, наблюдая, как она медленно взрослеет, в голове Фэнжань иногда звучал шепоток, сетующий, что высший бог Гу Цзюнь действительно жалок. Если бы они были обычной бессмертной семьей, с бессмертной основой, которая была у Хоучи, она, вероятно, давно превратилась бы в пепел. Она смогла дожить до нынешних лет благодаря ауре дворца Цинчи и множеству эликсиров.

Независимо от того, насколько заурядно она выглядела, она обладала огромной выдержкой, которую было трудно воспитать в себе обычным бессмертным. Редко можно было увидеть, чтобы Хоучи спрашивала ее так серьезно, и Фэнжань на мгновение заколебалась, прежде чем ответить:

- Да, я действительно хочу пойти. Это сработает только в том случае, если ты пойдёшь с приглашением высшего бога. Высшего бога Гу Цзюня здесь нет, и все эти люди надеются, что я причиню неприятности.

- Это правда. Я не думаю, что Дунхуа захотел бы усложнять мне жизнь. - Хоучи кивнула головой и отложила удочку. - Когда начинается банкет по случаю дня рождения Дунхуа? – легко молвила она, поглаживая подбородок.

- Через пять дней.

- Тогда тебе следует подготовиться, мы отправляемся через четыре дня.

- Хм? – Фэнжань, услышав эти слова, внезапно опешила. Ее глаза загорелись. - Хоучи, ты готова пойти?

Это было действительно странно. Кто-то, кто предпочел бы гнить во дворце Цинчи тысячи лет, так легко согласился?

- Фэнжань, как давно ты живёшь во дворце Цинчи? – спросила Хоучи, медленным шагом направившись к центру дворца.

- Десять тысяч лет...

- Ты никогда не умоляла меня... - Хоучи обернулась и посмотрела на женщину, которая, казалось, задумалась, выразительным взглядом.

Существовало очень мало высших божеств, которые были самыми могущественными в Трёх Царствах. Фэнжань происходила из клана Фениксов, и ее характер был еще более высокомерным. Хотя она была спасена высшим богом Гу Цзюнем и была готова остаться во дворце Цинчи, это не означало, что она склонится перед другими бессмертными.

За последние десять тысяч лет Хоучи никогда не видела, чтобы Фэнжань умоляла кого-то в такой манере. Эти двое общались тысячи лет, и хотя они не говорили об этом вслух, их отношения были крепче, чем у обычных людей. Хотя она подсознательно не хотела покидать дворец, если это было ради Фэнжань, она могла сделать исключение.

- Я никогда не спрашивала тебя, зачем ты вообще вошла во дворец Цинчи, и ты мне не говорила... Вчера Чанцюэ сказал мне, что Цзы Юань будет присутствовать на банкете по случаю дня рождения Дунхуа. Ты хочешь пойти из-за него?

Хоучи только вчера узнала о запутанном происшествии, произошедшем десять тысяч лет назад, из уст Чанцюэ.

Фэнжань кивнула головой, но ничего не сказала. Она никогда не приносила свои прошлые проблемы во дворец Цинчи, и у нее не было желания вовлекать в свою месть высшего бога Гу Цзюня и других богов. До тех пор, пока она не отомстит за дедушку древесного демона, она всегда будет одинокой Фэнжань из болот Юаньлин. Месть была только ее делом, и она никогда не рассказывала Хоучи о своей прошлой ненависти.

- Фэнжань, ты - высшее божество царства бессмертных. Независимо от того, какой приказ дал тебе отец, тебе не нужно бояться. Неважно, насколько всё плохо, дворец Цинчи всё ещё может защитить тебя.

Фэнжань глядела вслед уходящей Хоучи со сложным выражением лица. Спустя долгое время она погладила подбородок, вспоминая слова, которые высший бог Гу Цзюнь сказал перед тем, как покинуть дворец, и внезапно всё поняла.

- Фэнжань, Хоучи жила во дворце Цинчи с самого детства. Она равнодушна и никогда не делала ни шагу из дворца, но всегда встанет на защиту близких ей людей. Если настанет день, когда она тебе понадобится, просто скажи ей.

Так что высший бог Гу Цзюнь заранее знал, что рано или поздно у нее возникнут проблемы, поэтому сказал ей это.

Стоя рядом с прудом Хуацзин, в глазах Фэнжань мелькнуло нечто похожее на облегчение. Она не смогла удержаться от улыбки и тихо сказала: «Ты просто помогаешь мне, зачем говорить это так праведно. Это действительно неловко».

Резиденция божества Дунхуа находилась на горе Дацзэ у побережья Восточного моря. За несколько дней до банкета по случаю его дня рождения здесь было уже полным-полно бессмертных.

Божество Цзы Юань повторно выбрал подарок и, наконец, прибыл за день до банкета по случаю дня рождения. Глядя на толпу бессмертных, он не мог не улыбнуться. Чем больше будет бессмертных, тем больше внимания он получит на завтрашнем празднестве.

В то же время Фэнжань сердито смотрела на ленивую Хоучи, которая сидела, скрестив ноги, на благоприятном облаке. Выражение лица Фэнжань было таким несчастным, что она выглядела убитой горем:

- Вот скажи мне... Обычно я говорю тебе практиковать магию во дворце Цинчи, но ты пропускаешь мои слова мимо ушей. И вот результат - теперь ты даже не можешь сдвинуть с места благоприятное облако. Если эти бессмертные увидят тебя, они наверняка поднимут тебя на смех!

Хоучи махнула рукой, равнодушно молвив:

- Это не имеет значения. Я высшая богиня, и мне достаточно того, что ты рядом со мной. Кто в Трех Царствах не знает, что я могу упасть от лёгкого дуновения ветерка? И, кроме того, кто посмел бы заставить меня, высшую богиню, демонстрировать навыки полёта на облаке?

Фэнжань задохнулась от ее горьких слов и беспомощно взмахнула рукавами, больше не глядя на Хоучи, которая смотрела на нее яркими глазами.

- Помни, что Дунхуа, в конце концов, очень уважаемое древнее божество. У него под началом много учеников и подмастерьев. Сделай лицо попроще, когда мы прибудем. Иначе, даже если ты будешь вести себя разумно, это обернётся неразумным, - неторопливо напутствовала Хоучи Фэнжань. Увидев ее застывшее лицо, она поняла, что больше говорить бесполезно, поэтому просто прищурилась и зевнула.

Забудь об этом. Сколько бы неприятностей она ни причинила, она не позволит ей проиграть.

Хоучи не могла не думать, что при определенном образе мышления эта логика хозяина и слуги оказывала эффект, способный немного шокировать людей. Конечно, одна из них полагалась на силу. Другая... скорее рассчитывала на сильную поддержку.

В общем, поговорка мира смертных «полагаться на полезных людей в деревне», относилась к таким людям, как Хоучи.

Медленно передвигаясь на облаках всю дорогу, эти двое, наконец, прибыли к подножию горы Дацзэ в ночь перед праздничным банкетом. Была уже глубокая ночь, и хотя перед поместьем бессмертных горели разноцветные огни, там не нашлось ни одного божества, кроме маленького ребенка, который сидел у двери, опустив глаза и зевая.

Одна из их группы была злой богиней, которая бездельничала во дворце Цинчи в течение тысяч лет, а о другой стало известно лишь в последние тысячи лет, вдобавок эта высшая богиня никогда не появлялась на людях раньше. Не говоря уж об этом маленьком бессмертном ребенке, даже бог с прекрасным зрением, вероятно, не смог бы ее узнать. Поэтому нет ничего удивительного в том, что когда они вдвоем были на полпути к вершине горы, бессмертный ребенок, охранявший ворота, даже не захотел подойти.

Благодаря репутации божества Дунхуа нашлось много божеств, которые желали показать себя на этом празднике, чтобы получить выгоду и завести друзей, льстя другим. Чтобы не слишком смущать этих бессмертных божеств, Сю Чжу, второй ученик божества Дунхуа, специально устроил для них место у подножия горы. Эта новость была известна большинству божеств после рассылки приглашений, поэтому все бессмертные, не получившие приглашения, отправились к подножию горы.

Конечно, то, что это было известно большинству, не означало, что две девушки, стоявшие перед входом, знали это. Стоя посреди ночи перед поместьем бессмертного, и ожидая, когда их кто-нибудь примет, они чувствовали себя немного опустошенными.

Видя, что никто не вышел, чтобы встретить их, глаза Фэнжань внезапно стали настороженными, и она притянула Хоучи к себе, готовясь войти.

Бессмертный ребенок, охранявший ворота, увидел, что эти двое направляются в его сторону, и тоже был немного взволнован, опасаясь, что что-то не так понял. Он поспешно и с почтением спросил:

- Могу я узнать, что за высшее божество передо мной? У вас есть приглашение?

Его голос был мягким и ясным, в нем слышались нотки трепета и уважения. Фэнжань была мягкосердечным человеком, и большая часть ее гнева сразу же рассеялась, но она притворилась и сказала:

- Конечно, у меня есть приглашение...

Не успела она закончить фразу, как человек позади нее потянул ее за мантию. Она оглянулась и увидела, как Хоучи качает головой, а ее обычно спокойное лицо выражает смущение:

- Фэнжань... Я забыла сказать Чанцюэ, чтобы он принес приглашение...

Фэнжань замерла, закатила глаза и сказала:

- Твоя память действительно оставляет желать лучшего… Всё в порядке, просто скажи своё имя...

Всё это время они вдвоём перешёптывались, но бессмертный ребёнок сумел услышать несколько фраз. Видя, что эти двое не двинулись с места, он закатил глаза и грубо заявил:

- Господа бессмертные, высшее божество Дунхуа приготовил жилые помещения для гостей у подножия горы. Вы можете пройти туда.

Фэнжань замерла. Она жила во дворце Цинчи после того, как покинула болота Юаньлин, поэтому знала о текущих событиях в мире не намного больше, чем Хоучи. Когда она услышала слова бессмертного ребенка, то подумала, что все гости остановились у подножия горы, поэтому не стала препираться и потянула Хоучи прокатиться на облаках, летя вниз с горы.

Хоучи, однако, прищурила глаза и посмотрела на маленького бессмертного с высоты своего полёта, отчего тот покрылся холодным потом.

В бамбуковом лесу у подножия горы было построено несколько хижин, которые выглядели вполне прилично. Фэнжань наугад выбрала хижину и устроилась в одной из комнат, чтобы помедитировать. Хоучи проспала на облаке весь день и была полна энергии. Увидев, что Фэнжань закрыла глаза, она оставила записку и вышла прогуляться.

Когда Хоучи покинула бамбуковую хижину, ей было немного душно. Туман здесь был полон бессмертной ауры, и ее здесь было не меньше, чем во дворце Цинчи. Но это место было близко к Восточному морю, а в море жило до десяти тысяч существ, которые полагались на бессмертную ауру горы Дацзэ. Ее не могло не удивлять, что столь оживлённое место так переполнено аурой, не говоря уже о том, что... эта аура казалась Хоучи необъяснимо близкой и знакомой.

Хоучи не обладала сильными духовными способностями, но у нее было очень хорошее зрение. Решив, что в горе Дацзэ должно быть что-то странное, она с подозрением начала прохаживаться вокруг.

Через четыре часа, когда она дошла до самого центра горы и уже собиралась сдаться, ее поразила открывшаяся перед ней сцена.

В кленовом лесу было открытое пространство около ста метров с насыпью из мечей. В него были вставлены тысячи, может быть, даже десятки тысяч мечей, которые, опираясь друг на друга, указывали на небо. Глядя на это сооружение издалека, возникало тяжелое ощущение древности и едва уловимого холода. Постоянный поток духовной силы, конденсировавшийся в кургане мечей, медленно расходился в стороны и, наконец, распространялся по всей горе Дацзэ.

Эта безымянная гробница мечей длиною в мили была причиной изобилия духовной силы на горе Дацзэ.

Глядя на десять тысяч полуразрушенных бессмертных мечей, Хоучи нахмурилась и отошла в сторону. Она и подумать не могла, что такое место может существовать в Трёх Царствах. Здесь были десятки тысяч бессмертных мечей, и даже если они были ветхими, они всё равно были очень редкими. Как могли Три Царства не знать об их существовании, если они мирно располагались здесь?

- Хоучи, вот ты где!

Сзади послышался облегченный голос Фэнжань. Хоучи оглянулась и увидела, что Фэнжань на большой скорости летит к ней на облаке.

- Почему ты гуляешь, где попало? На горе Дацзэ довольно много бессмертных зверей, и они не признают твой высокий статус бога... - Фэнжань вроде выговаривала ей, но в то же время на её лице не было заметно особого беспокойства. В конце концов, защитная магия, которую высший бог Гу Цзюнь оставил Хоучи, не была простой, и обычные бессмертные не смогли бы напасть на неё. Когда она приблизилась к Хоучи, не удержалась от едкого замечания: - Это высшее божество Дунхуа действительно лишён мирских желаний. Он даже устроил такой пустой холмик у горы.

Хоучи подняла голову, и в ее глазах промелькнуло удивление:

- Что ты сказала? Пустой холмик?

Фэнжань была поражена внезапно повысившимся голосом Хоучи и ответила, лишь снова посмотрев на небольшой холм:

- Да, в этой насыпи нет ничего, что делало бы ее действительно пугающей.

- Ты ничего не видишь?

- Нет.

Хоучи обернулась и посмотрела на сломанные мечи, затем подозрительно покосилась на Фэнжань. Она погладила подбородок и сказала Фэнжань особенно таинственным и довольным тоном:

- Фэнжань, я, наконец, поняла, почему у меня судьба высшего бога...

От её тона у Фэнжань по всему телу побежали мурашки. Увидев, как Хоучи прищурила глаза, она не смогла удержаться и спросила:

- Почему?

Она пожалела об этом сразу после того, как спросила. Никто в Трех Царствах не знал, что судьба высшей богини Хоучи была насильственно установлена высшим богом Гу Цзюнем на свадьбе Небесного императора шестьдесят тысяч лет назад.

- Это всё воля небес, воля небес. Фэнжань, иди первой, я хочу ещё осмотреться здесь, - Хоучи махнула рукой и вновь начала внимательно изучать захоронение мечей.

- Но сейчас рассвет... - протянула Фэнжань, закатив глаза.

Рассвет ознаменовался выступлением росы, и колокола на склоне холма прорезали тишину неба, распространяя звук далеко и близко.

Видя, что Хоучи не расслышала ее слов, Фэнжань вздохнула:

- Тогда я поднимусь первой, а ты не засиживайся тут!

Когда силуэт Фэнжань исчез в небе, Хоучи слегка прищурилась, глядя на сломанные мечи.

Если об этом месте неведомо никому в Трёх Царствах, то в чём причина? Почему она может это видеть?

Поместье божества Дунхуа на полпути к вершине горы было особенно оживленным. Бог Цзы Юань стоял в толпе бессмертных с широкой улыбкой на лице. Когда он обернулся и увидел знакомую фигуру, входящую в главный зал с толпой бессмертных, в его глазах промелькнуло почти незаметное негодование, и он с улыбкой вышел вперед.

- Кого я вижу! Высшая богиня, которую не видели десять тысяч лет, явила свой лик в Трех Царствах. А я то думал, что эта высшая богиня уже увенчана блаженством и вечной жизнью!

http://tl.rulate.ru/book/59958/1645825

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь