Готовый перевод The Record of Unusual Creatures / Летопись Необычных Существ: Глава 636. После конца

Хао Жэнь за рулем своего служебного автомобиля, который мог трансформироваться во что угодно, кроме Оптимуса Прайма, суетился на пустынной планете. Глядя на пролетающие мимо древние, старомодные, но массивные стальные конструкции, нельзя было не чувствовать себя подавленным. Сейчас они пролетали мимо неработающего мега-двигателя. Подруливающее устройство выглядело как странный потухший вулкан; оно имело форму пика, похожего на гору, и огромные трубы и стальную конструкцию снаружи, на «пике» были разбросаны какие-то старые и пестрые следы, вероятно, ржавчина, образовавшаяся в период, когда атмосфера ещё была в изобилии.

Лили положила голову на оконную раму, глядя на улицу. Она сказала: — Машина жива, но люди мертвы... Кто создал эти штуки?

— Развитой жизни пока не обнаружено. Только несколько микроорганизмов едва выживают в экстремальной подземной среде, — сказал Хао Жэнь, проверяя приборную панель машины, которая должна была отображать различные показания, такие как уровень масла и пробег, вместо этого виртуальная кабина была заполнена сложной радарной диаграммой и интерфейсом связи с Петрачелисом.

— Возможно, люди вымерли на этой планете... или они могут прятаться в каких-то убежищах. Просто мы их ещё не нашли.

— Второй сценарий менее вероятен, — сказала Вивиан, покачав головой.

— Это просто моя интуиция.

— Вы имеете в виду, что двигатели работают сами по себе? — Хао Жэнь повернулся, чтобы посмотреть на Вивиан.

Все еще качая головой, Вивиан ответила: — Я не знаю о двигателях. Я просто чувствую, что здесь витает запах смерти... Клан Крови может это почувствовать.

Они не стали долго задерживаться у неработающего движителя. Сделав вокруг него круг и сделав несколько снимков, они оставили массивную установку позади и продолжили свой путь. Пройдя мимо массивных трубопроводов и стальных конструкций, они начали видеть другие спорадические структуры, похожие на часовые вышки и бункеры — нельзя было не подумать о военной базе. Казалось, на планете шла война еще до того, как были построены огромные двигательные установки.

Вот только толстый слой снега скрыл следы, и только строения на возвышенностях выделялись из ледяного слоя. Пока они не остановятся и не проведут детальное сканирование, трудно узнать, что скрывается под толщей твердого углекислого газа и обычного жидкого льда.

По мере того как машина продолжала двигаться дальше, окружающее пространство начало нагреваться. Три массивных движителя выстреливали в пространство на горизонте голубовато-белые вспышки. Тепловое излучение плазменных вспышек нагревало местность, позволяя углекислому газу вернуться в атмосферу. Оно даже растопило обычный лед и снег, обнажив грязь и гравий на земле.

Время от времени песок и каменная крошка попадали в машину, издавая снаружи треск, когда сильный ветер раздувал гравий и обломки. Тепло от мегадвигателей вызвало возвращение в атмосферу близлежащего сухого льда, создав конвекционный процесс в этой части планеты.

Двигатели были настолько массивными, что во время работы даже вызывали явления, похожие на погоду. Однако масштаб этих явлений был ограничен пространством вокруг активных движителей. После пересечения этих «погодных колец» воздух снова стал тихим и мертвым.

Проехав некоторое время, они случайно наткнулись на остатки города.

Город был расположен на возвышенности, и из-за близости к активному движителю тепло плазменной вспышки растопило лед и снег в городе. Наньгуны предложили Хао Жэню въехать в город. Когда они ехали по улице, повсюду виднелись высотки. Хотя архитектура города сильно отличалась от земной, глядя на изысканную и высокотехнологичную архитектуру, можно было понять, что здесь когда-то существовала развитая цивилизация.

В отличие от этих мрачных высоток, город когда-то был наполнен красками - от детальных украшений на зданиях, красочных художеств вроде рекламных щитов до крыш, площадей и улиц. Хао Жэнь проехал через башню-близнец, похожую на пару симметричных ростков растений, соединенных элегантно оформленным арочным мостом.

Такие здания были в городе повсюду. Они различались по стилю: некоторые были элегантными, некоторые грубыми, как те огромные двигатели, а некоторые были неизвестны по своему назначению. Лили смотрела на старые здания, широко раскрыв рот, и представляла себе солнечный день, обычный оживленный день в этом чужом городе, здания пестрят красками, люди неторопливо гуляют по улицам, а летающие корабли бороздят воздушное пространство между высотками... Все эти фантазии вдруг отступили, как приливная волна, всё превратилось в серость и смерть.

Пустые здания безжизненно стояли в темноте, молча глядя на далекие звезды и приветствуя незваных гостей своими призрачными лицами.

На фоне города массивные плазменные вспышки пронзали ночное небо, разрывая пространство пополам.

— Нет никаких признаков жизни, — Хао Жэнь проверил экран радара в своей машине. — Город был заброшен так долго. Десять тысяч лет, как минимум.

То, что сказал Хао Жэнь, не было ерундой. У него были знания, подтверждающие его слова. Он считал, что город был лишь временным поселением до завершения работы двигателей. После запуска двигателей планета покинет свою орбиту и выйдет в космос, а у жителей этой планеты, очевидно, не было возможности поддерживать атмосферу планеты после выхода из-под солнца. Они должны были покинуть город на поверхности после завершения работы движителей и переместиться под землю или в какие-то помещения для гибернации.

Если бы движители не были запущены десять тысяч лет назад, то всё было бы проще: жители города погибли бы в катастрофе сверхновой.

Вивиан спросила шепотом.

— Как ты думаешь, зачем они хотели превратить свою планету в это?

— Очевидно, для выживания, — ответил Хао Жэнь, глядя на огромные плазменные вспышки вдалеке.

— Думаю, именно Перворожденный... если не ментальный монстр, был ответственен за катастрофы. Кроме события уровня вымирания, что еще может заставить расу броситься наперегонки со своей планетой?

Лили положила голову на спинку сиденья Хао Жэня, закатив глаза в глубокой задумчивости. Затем она покачала головой и сказала: — Очевидно, что-то пошло не так во время их побега.

Вивиан спросила, удивляясь быстрому уму хриплого человека: — Откуда ты это знаешь?

— Потому что эта планета начала своё путешествие всего сто лет назад, — ответила Лили, тряся ушами.

— Именно сто лет назад мстительный дух похитил супругов Наньгун и отправил их на эту планету. Вид звезд в памяти мстительного духа ясно указывает на то, что сто лет назад планета все еще находилась в своей собственной солнечной системе, в то время как катастрофа во вселенной уже произошла десять тысяч лет назад. Так что план спасения этой планеты явно провалился. Эй, разве ты не подумал об этом?

— Вау, честно, я не думала об этом раньше, правда, но ты подумала, — честно ответила Вивиан.

— Я не дура, ясно! — закатив глаза, Лили плюхнулась на сиденье, игнорируя Бэтти.

Хао Жэнь улыбался и наблюдал за их ссорой.

— Лили права. Если эта планета должна была улететь, то она должна была отправиться в путь ещё десять тысяч лет назад. Значит, что-то должно было случиться, чтобы она застряла в своей собственной солнечной системе на десять тысяч лет. И только когда сюда привезли пару Наньгунов, двигатели внезапно заработали... Проблема, вероятно, возникла около ста лет назад.

Они пробыли в городе довольно долго, но в конце концов наступило разочарование. Здесь не было никаких признаков развитой формы жизни, как и следов недавней деятельности человека. Хотя город находился в относительно теплой среде, здесь была жидкая вода и существовали похожие на мох основные растения, родителей Наньгунов здесь не было.

Тем не менее, Наньгуны не теряли надежды: окружающая среда в городе явно могла поддерживать жизнь сирен и охотников на демонов, хотя и комфортную, но вполне осуществимую. Более того, таких «пригодных для жизни» районов могло быть несколько. Область вокруг каждого активного движителя могла бы обеспечить достаточно условий для поддержания жизни. В этом городе они не смогли найти ни одного, зато могли поискать в другом.

Пока они не прочесали всю планету.

http://tl.rulate.ru/book/59836/2303930

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь