Хао Жэнь вывел свою веселую группу из зала собраний Гелтона, и два монаха повели их в комнаты. Четверо аскетов остались позади.
Похоже, то, что хотели обсудить епископ и маршал, имело отношение к тайнам религии. Как только она переступила порог комнаты для гостей, Бекки кое-что поняла.
— О, да! Точно, я не спросила о наградах... Скажите... они ведь не могли просто забыть об этом?
Хао Жэнь тут же бросил взгляд на Бекки.
— О боже, да повзрослей ты, что ли? Неужели ты думаешь, что такая могущественная страна, как Холетт, лишит тебя награды или что-то в этом роде?
Бекки надулась.
— Время — это деньги! У меня здесь не так много времени. У меня максимум 15 дней. Если кто-то скажет мне, что я должна явиться в Королевский город, а вдруг ответ придет, когда я буду отсутствовать, разве это не будет ужасно?
Хао Жэнь сделал фейспалм.
— Ну... у тебя действительно есть такая проблема. Но давайте разберемся с этим по порядку. Скажите... почему мы всегда видим Гелтона и Офру, вцепившихся друг другу в глотку? Неужели королевская армия враждует с вооруженными силами церкви?
Бекки яростно замахала рукой.
— Нет, нет. Нет никакой ссоры или чего-то подобного. Ты просто выдумываешь. И регулярная армия, и войска церкви так долго работали бок о бок, что между ними нет никаких разногласий. Но есть разногласия в том, как они действуют.
— Церковь ориентирована на консерватизм, в то время как армия — на целесообразность и эффективность. Леди Офра — личность более чем легендарная, возглавляющая армию уже несколько столетий.
— Таким образом, каждая сторона довольно упряма в своих действиях. Но давайте не будем совать свой нос в это. Ничего хорошего из этого не выйдет.
Хао Жэнь только выразительно сказал: «О».
Он не хотел ввязываться в политические интриги. Это было выше его сил. Его интересовали только тайны, скрытые в земле. Лили, напротив, была очень взволнована.
— Эй, ты говоришь, что они обсуждают, как уничтожить каменных монстров? Эти твари упали с горы, и они очень большие! Это как сражаться с бесконечным приливом! Неужели они действительно собираются это сделать? Королевский двор ничего не сказал об этом?
— По пути я кое-что заметила, — сказала Бекки, поправляя свое снаряжение.
— Королевский город отправил сюда две группы войск в качестве подкрепления, и ближайшие рыцарские ордена тоже прибыли сюда несколько дней назад. Таким образом, военная сила в Бейнце увеличилась в три раза.
— Но вы правы, похоже, что у королевского двора тоже нет идей получше. Они же не могут передвинуть весь хребет, верно? Пока они не выяснят, как создаются скальные монстры, все так и останется.
К тому времени на лице Бекки появилось обеспокоенное выражение.
— Я надеюсь, что ситуация не станет хуже...
В конце концов, это был её родной город, и перед лицом таких необычных происшествий, когда монстры выскакивают повсюду, Бекки не могла не волноваться. Эта проблема была не по плечу такому маленькому игроку, как она.
В то же время в зале собраний Гелтона атмосфера вдруг стала мрачной.
— Ты сказал, что там есть еретики?!
Большебородый хлопнул рукой по столу, и его лицо помрачнело.
— Каков статус?
— Не уверен, что с этой группой еретиков.
Гелтон махнул рукой на большебородого, предлагая ему успокоиться.
— Они появились всего полмесяца назад. И мы до сих пор никого не поймали. У нас есть только заброшенные места проведения нечистых ритуалов. В этом районе также есть сообщения о необычной деятельности, и она должна быть связана с еретиками.
— Что за необычная деятельность? — нахмурился большебородый.
Только такие новости, как эти, способны поколебать такого стоического аскета, как он.
Офра усмехнулась, её голос был спокоен:
— Многие тела наших погибших тоже пропали. Судя по донесениям с фронта, тела пропавших мертвецов были по каким-то причинам отложены в сторону, и как только стражники отвернулись, они бесследно исчезли.
— Не только погибшие солдаты, — голос Гелтона был тяжелым, — это касается и гражданских лиц. Все, кто умер недавно, их тела должны были таинственно исчезнуть.
— От места происшествия остается лишь небольшой кровавый след. Иногда их даже нет. Самым очевидным был форпост у озера. Застава была потеряна во время первоначального штурма, и когда сбежавшие солдаты вернулись, чтобы проверить это место на следующий день, все тела пропали.
Аскеты быстро посмотрели друг на друга и поняли, что упомянутая застава — это та, через которую они прошли. Мало того, они обнаружили под заставой таинственный туннель!
Единственное, что они там ничего не нашли. Это не дало большебородому труда связать туннель с потерянными телами. Он решил, что затронет эту тему позже, и задал другой вопрос.
— Что общего между телами?
Офра на мгновение замешкалась:
— Все недавно погибшие. И все тела пропали на западной стороне горы, если ориентироваться на центральную точку хребта. Тех, кто погиб на восточной стороне, такая участь не постигла. Кроме того, нет ни одного очевидца.
— Все тела исчезли, когда никто не смотрел. Я посылала людей следить за этим, и когда кто-то смотрел, тела были в порядке. Как только кто-то отводил взгляд, они исчезали.
Маршал сердито сжала кулак, когда закончила. Хотя она была уверена, что доберется до сути дела, будь то ад или высокая вода, последний инцидент был почти как насмешка, и это действовало ей на нервы.
Аскет на мгновение задумался, прежде чем спросить:
— Вы проверили могилы?
Гелтон кивнул.
— Да, проверили. Смотрители проверили могилы и обнаружили, что пропали только недавно умершие. Старые могилы на кладбище были в порядке. Пропали только те, кто был недавно похоронен.
— Значит, им нужны «свежие» трупы.
Хрипло произнесла женщина-аскет. Сомнение было заметно в её голосе:
— Некромант?
— Маловероятно...
Офра скрестила руки, её голос был почти насмешливым.
— Хотя некроманты — это не те, кого можно пригласить на бал, они все же являются легальной школой магии. Пока они следуют надлежащим правилам и предписаниям, они могут экспериментировать сколько угодно.
— Самый глупый из некромантов не стал бы так рисковать и совершать набеги на святые земли в поисках трупов. Исчезновения начались примерно полмесяца назад, и количество каменных монстров резко возросло. Я склоняюсь к мысли, что это дело рук еретиков, ищущих некую древнюю силу. Лучше бы они не попадались ко мне в руки...
— На самом деле, у нас есть кое-какая зацепка, — большебородый решил, что настало время рассказать о туннеле, и встал.
— Когда мы шли сюда, мы проходили мимо аванпоста, о котором вы упоминали. Я не уверен, что вы проверили, что находится под землей...
— Нет, мы еще не проверяли.
Гелтон покачал головой.
— Но, как вы знаете, в большинстве других мест не было такой же структуры туннелей.
Большебородый был слегка удивлен.
— В других местах? Значит, вы проверяли под землей? Значит, во всех других местах вообще нет туннелей?
Офра покорно покачала головой.
— Нет. В первый раз, когда пропало тело, мы провели все поиски, в том числе и под землей, но не нашли никаких туннелей. После этого мы никогда не пытались искать под землей. Похоже, нам нужно переориентировать наше расследование... возможно, под землей есть что-то коварное. Епископ Гелтон, что вы думаете? Епископ Гелтон?
Гелтон был глубоко в своих мыслях, когда Офра позвала его, и прошло некоторое время, прежде чем он ответил.
— О, конечно. Я пошлю людей проверить это место. Но я вспомнил еще кое-что...
— Что-то ещё? — нахмурилась Офра.
Гелтон сделал движение, пока говорил.
— Похоже, еретики обладают силами, превосходящими наше понимание, и имеют отношение к неестественным изменениям на Драконьем хребте.
— Я начинаю думать, что, возможно, злые аколиты императорских магов просочились на эту святую землю. Леди Офра, я не могу покинуть епархию, поэтому надеюсь, что вы сможете совершить для меня поездку в королевский город. Доложите об этом Его Святейшеству Папе и его Королевскому Высочеству. Это уже не кризис на уровне епархии. Нам нужна помощь и подкрепление с самого высокого уровня.
Офра расплылась в улыбке, услышав это.
http://tl.rulate.ru/book/59836/1988423
Сказали спасибо 6 читателей