Готовый перевод Seirei Gensouki: Spirit Chronicles / Сэйрей Генсуки: Хроники духов (M): Том 16. Интерлюдия: В Рубии

Примерно четыре дня назад, сразу после того, как Рио и принцессы сбежали из Королевства Рубия…

— Ах, мы никак не сможем победить это. Чёрт возьми, как это бесит… — Ареин воткнул свой меч в землю и пробормотал что-то себе под нос от сильной усталости.

«Луччи и Вэн всё ещё живы»?

Затем он поискал своих коллег, которые ранее врезались в крепостные стены. Двое из них усилили свои физические тела с помощью мечей, так что их защита была усилена, но Рио нанёс им довольно безжалостный удар.

Он попытался подойти к ним, чтобы проверить, не были ли они, к несчастью, убиты или, по крайней мере, вырублены.

— Эй! — Кикути Ренджи, герой рядом с Ареином, сердито закричал на него.

— Хм?

— Что это был за чудовищный человек?!

— Мы уже говорили тебе. Это тот ублюдок, который убил нашего командира — тот, кто победил тебя. Он наш враг.

— Почему он может летать?!

Ареин на мгновение задумался, прежде чем устало ответить. — Откуда мне знать? Вероятно, это его заколдованный меч.

— Эй! Ареин, не так ли?!

Сильви спустилась с летающего грифона.

«А теперь это принцесса», — Ареин тяжело вздохнул.

В то же время Рейсс появился изнутри крепости, наблюдая за внутренним двором. — О боже, похоже, тебя довольно сильно избили.

Бесчисленные стрелы пронзили, замерзли и вонзились в землю. Двор представлял собой сплошную пустошь. Ударные волны боя снесли лучников на стене, и некоторым из них ещё предстояло встать на ноги после того, как у них подкосились колени.

— Рейсс… — Сильви уставилась на него.

— К сожалению, они сбежали, но с этим ничего не поделаешь. Арейн, ты пойди проверь, как там Люччи и Вэн, — легко сказал Рейсс. Ареин сразу же ушёл.

— Ты, должно быть, шутишь надо мной! Это ведь ты придумал этот план, верно?! Ты сказал, что если мы поймаем его в ловушку в этом дворе с двумя принцессами, тащащими его вниз, мы победим…! — сердито сказала Сильви Рейссу.

Они закрыли ворота перед Рио в тот момент, когда он вошёл во двор, чтобы Арейн и другие могли сразиться с ним. На стенах его окружали лучники, и грифоны, прячущиеся за пределами крепости, перекрыли бы им путь к отступлению после начала битвы. С этим был бы решён исход, так что всё, что оставалось, — это ждать капитуляции Рио.

Таков был план, но всё пошло не так.

— Я полагаю, вы также были удовлетворены стратегией, принцесса Сильвия?

— Боевая мощь Харуто Амакавы превосходит всякое воображение. Если бы я знала, что он может летать, неся двух принцесс… — Она бы воспротивилась этому плану.

— Ты должна была знать о его силе, нет? Ты видела его усилия на банкете в Галарке, и я также сказал вам, что он убил Луция, который победил героя Ренджи. Я обратился к вам за сотрудничеством именно из-за его силы. — Рейсс неопределённо ответил на вопрос Сильви.

«Ну, с самого начала я не ожидал, что он окажется в ловушке в такой крепости, как эта».

Рейсс не особенно паниковал, с самого начала ожидая их побега.

— Гх…

Сильви стиснула зубы. Она не нарочно недооценила Харуто Амакаву.

«Теперь у Королевства Рубия нет другого выбора, кроме как перейти на сторону империи Проксия, независимо от их связи с героем Ренджи. Герой также не сможет противостоять нам с принцессой Сильви и принцессой Эстель на нашей стороне. Галарку и Реставрации тоже придётся отвести часть своей настороженности в сторону Королевства Рубия. Какой прекрасный результат».

Рейсс про себя усмехнулся.

— Харуто Амакава… Он тоже герой? — спросил Ренджи с суровым взглядом.

— Я так не думаю. Что заставляет тебя так думать? — спросил Рейсс.

— Ничего… — пробормотал Ренджи.

«Это очень похоже на японское имя. Но у него не было японского лица. Он тоже телепортировался сюда?»

Он размышлял о различных возможностях идентификации Рио. Но в конце концов ни одно из них не имело значения. Его беспокоило нечто более важное.

«Если он не герой, то почему он сильнее меня? То же самое относится и к этому Люциусу. Означает ли это, что в этом мире есть более сильная сила, подобная обману, чем герои? Почему я такой…».

Слабый? Это было то, что расстраивало его больше всего. Вот почему он не смог защитить Сильви и Эстель. Он проиграл Люциусу. Он даже не смог победить Харуто Амакаву.

В конце концов, он почувствовал себя жалким. Это было так неприятно и вызывало ненависть, что его кровь, казалось, достигла точки кипения.

«Я так слаб…!»

Ренджи тихо затрясся от ярости.

Отвращение. Он ненавидел свою слабость. Он также был чрезвычайно зол на Харуто Амакаву за то, что тот идеально защитил двух принцесс перед ним.

«Мне нужно больше энергии. Я должен стать сильнее. Больше. Достаточно сильный, чтобы весь остальной мир боялся бросить мне вызов…».

Просто услышав его имя, его противники съежились бы и избежали битвы. Они даже не подумают поднять на него оружие — таким сильным он должен был стать. Ренджи тихо решил, что для того, чтобы остаться самим собой, он должен стать кем-то подобным.

— Принцесса Сильви!

Начальник крепости Марко Тонтерри покинул крепостные стены, где он приказывал лучникам спуститься во внутренний двор. Он был в смятении после того, как был ошеломлён силой Рио из-за стен.

— Э-это плохо! Это ужасно! Как только они услышат, что мы напали на Первую и Вторую Принцесс Бельтрама… Мы практически объявили войну нашим союзникам, Королевству Галарк и Реставрации! — Он указал на очевидную надвигающуюся опасность.

— Замолчи, Тонтерри. Я знаю это. — Сильви с несчастным видом отмахнулась от него.

— Это не приведёт к мгновенной вспышке войны. Этот инцидент заставит их заподозрить, что Королевство Рубия предало их ради империи Проксия. В настоящее время баланс сил в регионе Страль идеально сбалансирован. Они, вероятно, попытаются оказать на вас давление, но мы обязательно поддержим вас, когда это произойдёт, — сказал Рейсс, предлагая поддержку дружелюбным, но отстранённым тоном.

— Ч-что вы говорите, сэр Бернард?.. — Марко с подозрением посмотрел на Рейса. Бернард было фамильным именем благородного дома, которым пользовался Рейсс, путешествуя по королевству Рубиа. Другими словами, Марко не знал, кто такой Рейсс.

— Правда в том, что я дворянин империи Проксия.

— Что… — когда Рейсс раскрыл своё прошлое, у Марко отвисла челюсть.

— Мы сейчас в одной лодке, Империя Проксии и Королевство Рубия. Давай поладим, хорошо?

— …

Сильви нахмурилась и замолчала, в то время как Марко всё ещё был ошеломлён. Весёлый голос Рейса был неуместен в такой сцене.

«Этот парень что, псих?», — Ренджи с несчастным видом уставился на Рейсса.

— Ты пока побудешь со мной, — сказал ему Рейсс.

— Что ты собираешься заставить меня сделать…?

— Я собираюсь сделать тебя сильнее. То же самое относится и к другим героям, но прямо сейчас ты можешь проявить лишь небольшую часть силы своего Божественного Оружия.

— Что?

— Я говорю, что могу сделать тебя сильнее.

— Как получилось, что ты способен на это? Нет, даже если ты можешь это сделать, зачем тебе это? — Ренджи бросил на Рейсса взгляд, как будто подумал, что Рейсс ведёт себя подозрительно.

— Мне нужно, чтобы ты переезжал ради меня в будущем, понимаешь? Вот почему я должен сделать тебя сильнее. В какой-то момент мы будем сотрудничать друг с другом, так что это символ моего доверия, — весело ответил Рейсс. — Разве ты не хочешь стать сильнее?

— Хорошо… — Ренджи кивнул головой, в своём желании набраться сил.

http://tl.rulate.ru/book/59753/1639951

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Что за клоуны на героях, 2 (из известных нам 4)
Развернуть
#
2 клоуна и 1 яндере.
Развернуть
#
почему из 4ёх когда это уже пятый?

рубия бельтрам галарк такахиса. и ещё кого то упоминали не помню кого и какой страны
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь