Готовый перевод Seirei Gensouki: Spirit Chronicles / Сэйрей Генсуки: Хроники духов (M): Том 3. Глава 10: Решительный уход

Это был долгожданный день праздника урожая. Так совпало, что прошёл ровно год с того дня, как Гоуки и другие появились перед Рио.

- Рио, пирог уже испёкся!

- Суп здесь постоянно кипит!

- Г-госпожа Комомо! В горшок так заглядывать опасно.

Как и в прошлом году, Рио готовил на кухне дома деревенского старосты; однако на этот раз члены клуба были другими, чем в прошлом году, где были только Рури и Сайо. Сейчас на кухне, кроме Рио, было ещё четверо: Рури, Комомо, Аои и Кайоко.

В то время как Кайоко молча работала над приготовлением своих фирменных блюд, другие члены группы работали вместе, чтобы сделать тот же камутан и пирог, что и в прошлом году. Рури привыкла готовить, но Комомо только начала понемногу учиться, когда переехала жить в деревню, так что она всё ещё была несколько неопытна на кухне. В отличие от неё, её мать Кайоко готовила с потрясающим мастерством ножа.

Как только еда была благополучно закончена, они вынесли блюда на площадь, где была главная площадка. Мужчины деревни уже пили, пели и танцевали с большим волнением. Среди них был и Гоуки, который веселился вместе с остальными. Казалось, он выигрывает в подобном сумо виде спорта с последовательной серией.

- Здесь нет никаких социальных рангов! Любой, кто уверен в своём мастерстве, может свободно бросить мне вызов! - громко объявил Гоуки, обнажённый выше пояса.

- Идите за ними, генерал Гоуки!

- Дора, твоя очередь!

- Не сходи с ума! Я ни за что не выиграю!

Мужчины деревни продолжали бредить.

- ...Не могу поверить, что у него хватило наглости оставить сэра Рио и наслаждаться банкетом в одиночестве. Я должна поговорить с ним позже, - холодно пробормотала Кайоко, заметив Гоуки.

- Нет, пожалуйста, не беспокойтесь обо мне. В конце концов, здесь нет рангов, - Рио слегка вздрогнул, тихо посылая Гоуки спасательный круг.

- Понимаю, - ответила Кайоко с несколько разочарованным видом.

- Всё в порядке! В этом году мы снова сделали камутан! Кто хочет порцию, становитесь в очередь! - крикнула Рури людям на площади.

Жители деревни собрались все сразу и работали вместе с деревенскими домами, обслуживающими камутана в течение довольно долгого времени.

- Мы должны присоединиться к ним и тоже начать есть, Комомо. Я умираю с голоду!

- Да. Камутан, который сделал сэр Рио... Я с нетерпением жду этого!

Рури и Комомо подали свои порции камутана.

- Большое вам спасибо за помощь. Я прошу прощения за то, что заставляю кого-то с вашим статусом так работать. Если хочешь, я надеюсь, мы сможем поесть вместе.

- Мы были приглашены на этот праздник урожая по доброте госпожи Юбы, и самое меньшее, что я могу сделать в благодарность, - это помочь. Получить слова благодарности от сэра Рио, вдобавок к совместному ужину... - сказала Кайоко чрезвычайно смиренно.

- Нет, это всего лишь обычная деревня. Нет никакой необходимости вести себя так официально перед остальными... Не говоря уже о том, что Комомо всегда ест вместе с нами, так что теперь уже слишком поздно. Иди сюда, - сказал Рио, направляясь к тому месту, где сидели Рури и Комомо.

Хаятэ тоже был там — это была территория, выделенная для приёма семьи Сага. Итак, все уселись за стол и принялись за еду, весело болтая друг с другом. В конце концов, к разговору вернулся и Гоуки.

Примерно через час Сайо нерешительно подошла к Рио.

- У-у-у! Сэр Рио! У тебя есть минутка? - спросила она. Все присутствующие уставились на неё. Сайо дрожала с ужасно нервным лицом.

- Да. Чем я могу тебе помочь, Сайо? - Рио посмотрел на её парящую фигуру и заметил знакомую заколку в волосах. Он улыбнулся — почему-то счастливо.

- М-М-м ...  Я хотела поговорить с тобой... - Сайо была очень робкой, но в её глазах читалась сильная воля.

- Конечно. Может быть, мы пойдём куда-нибудь в другое место? - предложил Рио. Он также хотел поговорить с ней перед отъездом.

- Д-Да. Если можно, тогда, пожалуйста.

- Я понимаю. Пожалуйста, извините меня на минутку, — извиняющимся тоном сообщил Рио остальным, прежде чем подняться. Затем он вместе с Сайо направился в уединённое место.

Комомо смотрела им вслед с несколько озадаченным выражением.

◇◇◇

На обочине дороги, откуда доносился шум и суета банкета, Рио и Сайо стояли лицом друг к другу. Сайо дрожала от крайней нервозности.

- ...Ты всё ещё пользуешься этой шпилькой.

- Ах, да. - Сайо неловко кивнула.

- Это было около весны, когда Шин попросил меня остаться в деревне, и мы с тобой отдалились?

- ...Да. Прости, что доставила тебе столько хлопот в то время. - Сайо виновато склонила голову.

- С тобой не было никаких проблем - я просто беспокоился, что сказал что-то, что причинило тебе боль, или что, может быть, ты ненавидишь меня сейчас, - сказал Рио, издав тревожный и горький смешок.

- Это неправда! Это невозможно! Ты не сделал ничего плохого...

- Могу я задать тебе один вопрос? - спросил Рио ни с того ни с сего, заставив Сайо натянуто кивнуть.

- ...Да.

- В тот день, когда Шин появился передо мной... Это как-то связано с тем, что я сказал тебе, что уезжаю из деревни?

- Это... случилось. Тот, кто не хотел, чтобы ты покидал деревню, на самом деле была я. В тот день, когда ты сказал мне, что уезжаешь из деревни, я ... .. Мне стало очень грустно... И плакала, когда вернулась домой. Мой брат взбесился, когда увидел меня... и действовал от моего имени... - Сайо чувствовала, как её сердце колотится, когда она говорила. Всё её тело горело, но она дрожала, как от холода.

- Так вот что... что это было... Сайо, я...

Лицо Рио горько потемнело. Он чувствовал глубокое сожаление, когда пытался сказать Сайо, что не передумал покидать деревню.

- У-у-у! Я хотела тебе кое-что сказать... - решительно произнесла Сайо.

- ...Конечно, в чём дело? - спросил Рио, сосредоточив взгляд на лице Сайо.

- М-м-м, то есть... Я знаю, тебе будет неприятно это слышать, но... .. Вы мне нравитесь, сэр Рио! - Сайо вдруг склонила голову и призналась ему.

-...-

Неожиданное признание заставило Рио вздрогнуть. Он ошеломлённо посмотрел на опущенную голову Сайо и задумался, что бы ей сказать.

Каков будет правильный ответ? Ответ на этот вопрос был очевиден: либо принять, либо отвергнуть её слова.

Но, как только он достиг этой точки в своем мыслительном процессе, Рио мгновенно получил ответ, какой из них он должен выбрать.

Он знал это с самого начала.

- ...Мне очень жаль. Я не могу ответить тебе взаимностью, Сайо. - Рио сжал руки в кулаки и покачал головой, словно пытаясь заглушить боль в сердце.

- ...Я ... это потому, что вы уезжаете из деревни, сэр Рио? - Лицо Сайо исказилось от горя, но она, казалось, была готова к отказу, когда задавала этот вопрос.

- Это не единственная причина, но да, - сказал Рио, решив честно ответить о своих чувствах.

- Тогда ... пожалуйста, возьми меня с собой! - немедленно предложила Сайо.

- ...Это было бы невозможно, Сайо. - Глаза Рио расширились от мгновенного ответа Сайо без малейших признаков колебания, но он всё ещё качал головой.

- Всё будет хорошо! Я работала изо всех сил, чтобы не быть помехой! Весь прошлый год я практиковала духовные искусства каждый божий день! - с отчаянием настаивала Сайо.

- Ты делала такую вещь... - Рио остро ощущал эмоции Сайо, лишая его дара речи, несмотря ни на что.

Полгода назад была бы весна; она, вероятно, начала практиковаться вскоре после того, как Шин пресмыкался у ног Рио.

Все для того, чтобы...

- Пожалуйста. Возьми меня с собой. Я ... я хочу уйти. Я сделаю всё, что угодно... Я буду работать изо всех сил, чтобы не встать у тебя на пути, так что, пожалуйста!

Сайо была в отчаянии — она склонила голову в знак этого отчаяния.

- ...Прости, но дело не в этом. Я не собираюсь отвечать на твои чувства, - с сожалением сказал Рио, отводя глаза от Сайо.

- В-всё в порядке. Ты не должен смотреть на меня. Тебе не нужно ничего делать... Просто... По крайней мере, очень, очень... Позволь мне остаться рядом с тобой. Пожалуйста.

Слёзы потекли из глаз Сайо, когда она схватила Рио за руку. Она отчаянно пыталась взывать к своим чувствам.

- Сайо... Мне жаль. Мне очень жаль, - извинился Рио, лицо его исказилось от вины. После долгих раздумий это были единственные слова, которые он смог собрать воедино. Он был недостаточно тактичен, чтобы придумать что-нибудь получше.

Ему было стыдно — были ли эти чувства вызваны его чувством вины перед Сайо, его симпатией к Сайо или его собственной ненавистью к самому себе? Никто не мог знать. Единственным, кто мог знать, был сам человек, но даже Рио не знал.

- Фу... Ууу... Г-Гу... Хнык…

Отпустив её болезненную хватку на руке Рио, Сайо не смогла сдержать слёз, понимая, что это бессмысленно.

Это было первое разбитое сердце Сайо, но почему-то она знала. Она предвидела это... Что эта любовь будет безответной. Она знала, потому что чувствовала, что Рио находится очень далеко.

Однако для Сайо, которая была в середине переживания своей первой любви, она не могла сдаться и полностью закрыть любые возможности.

Вот почему она должна была что-то предпринять. Юба сказал ей, что Рио твёрдо настроен, как бы она ни пыталась остановить его, поэтому ей пришлось отчаянно думать о другом эффективном варианте, кроме как остановить его.

Именно тогда Сайо поняла, что если Рио уйдет, даже если она попытается остановить его, то она должна просто последовать за ним.

Тем не менее, чтобы сделать это, она должна была, по крайней мере, не быть помехой. Тем не менее, было ясно, что просто баловаться духовными искусствами было недостаточно для неё, чтобы удовлетворить это.

Она также не думала, что сможет заполнить этот пробел за полгода до того, как Рио покинет деревню.

Даже тогда Ссйо отчаянно трудилась изо всех сил. Даже если это не сработает, она слепо прилагала усилия в надежде, что её преданность будет признана.

И всё же ... .. но этого всё равно было недостаточно.

-...-

Рио не мог видеть, как Сайо расплакалась перед ним. Он почти машинально положил руку ей на плечо, но крепко сжал кулак и остановился.

Сейчас он не мог сказать Сайо ни слова. Даже если он заговорит с ней ласково, он не сможет сделать ничего большего. Так как он не мог ответить на её чувства, он только ранил бы её ещё больше своей половинчатой добротой.

С этой мыслью Рио молча повернулся на каблуках, его лицо исказилось от боли. Но, уходя, он на мгновение замедлил шаг, устремив взгляд на тень дерева, стоявшего чуть поодаль.

Затем присутствие, которое он почувствовал из тени, слегка дрогнуло.

..- Прости меня, Шин.

Рио прошептал извинение в своем сердце, затем решительно отстранился от Сайо.

- С-сэр Рио, подождите...

- ...Он ничего не сказал слабому голосу Сайо.

Расстояние между Рио и Сайо было близким, но безнадёжно далёким. Не имея другого выбора, Сайо могла только продолжать плакать.

◇◇◇

Тем временем Шин смотрел на удаляющуюся фигуру Рио из-за деревьев.

Этот придурок знал, что я здесь. Он действительно ужасный парень. Он прищёлкнул языком и нахмурился.

Хотя ему и хотелось последовать своему порыву - побежать за Рио и избить его, он знал, что из этого ничего не выйдет.

В конце концов, Рио не виноват.

Шин раздражённо вздохнул и вместо этого посмотрел на Сайо. Она всё ещё сидела на корточках и плакала. Хотя во время фестиваля вокруг почти не было людей, это не означало, что там вообще никого не было.

- Чёрт побери! - Шин грубо почесал в затылке и быстро зашагал прочь. Не колеблясь, он направился прямиком туда, где сидела на корточках Сайо.

- Эй, Сайо.

Когда Шин окликнул её, изящное тело Сайо вздрогнуло.

- Брат...Брат? - Сайо посмотрела на Шина с лицом брошенного щенка и заплакала.

- Ты сдаёшься? Теперь ты довольна, верно? - внезапно спросил Шин голосом, в котором слышалось раздражение.

- Я ... я сдамся. П-потому что... Меня отвергли... Это уже бесполезно, - пробормотала Сайо, низко опустив голову.

- О, правда. Ты сдаёшься. Впрочем, мне всё равно. Кто захочет отдать свою драгоценную сестрёнку такому бездельнику, как он? - сказал Шин небрежно, что заставило Сайо поднять на него угрюмые глаза.

- Н-не говори плохо о сэре Рио.

- Эй, эй, ты что, заступаешься за такую дрянь, как он? Я понятия не имею, чем он был так обременён, но у него всегда было такое удручающее лицо.

- ...Прекрати, иначе я разозлюсь, Шин, - обычно послушный голос Сайо был полон редко видимого гнева.

- Конечно, девочкам может показаться, что на его лицо приятно смотреть. Он без проблем справляется с домашними делами и ручной работой, и он достаточно силён, чтобы выбить дерьмо из Гона и других ублюдков. ..- Подожди, черт, произнося это вслух, я ещё больше раздражаюсь. Но вот насколько неприятен этот парень. Хитрый и очень хитрый придурок! - Шин всё говорил и говорил о Рио с негативом.

- Шин! Как ты можешь говорить такие ужасные вещи?! - Сайо вспыхнула.

- Ха? То же самое я могу сказать и о тебе! Как ты могла заступиться за такого парня?! Разве ты не должна его ненавидеть? Это он тебя отверг. Разве ты ещё не сдалась? - провоцирующее спросил Шин.

- Я ... я не ненавижу его. Это не его вина!

- Хм? Ты что, совсем дура? Значит, ты его любишь? - с сомнением спросил Шин.

- ...Я не могу его ненавидеть.

- Я спрашиваю, любишь ли ты его. Ты что, совсем тупая? - Шин, наконец, посмотрел на Сайо с раздражением, заставив её взволноваться.

- Вот именно! Я тупая! Я люблю его! - воскликнула она.

- ТОГДА НЕ СДАВАЙСЯ! - без промедления крикнул в ответ Шин.

- ... ?! - Сайо, сама того не желая, не могла найти слов для опровержения.

- Ты ведь любишь его, правда?! Так почему же вы сдаёшься после того, как тебя отвергли всего один раз, после того, как ты так усердно практиковали свои духовные искусства каждый день в течение полугода?! Ты, должно быть, шутишь!

- Потому что он уезжает из деревни! Я не знаю, что делать!!

- Либо ты ждёшь его возвращения, либо следуешь за ним!

- П-подожди его... Но я не знаю, когда он вернётся! Что, если он вернётся, а потом снова уйдёт?

- Тогда следуй за ним!

- Н-не говори глупостей! Я даже не знаю, куда он направляется!

У Шина был нелогичный контраргумент на каждое замечание, из-за чего Сайо не могла удержаться от спора.

- Чёрт, вот именно. Тогда тебе придётся просто подождать. Тебе лучше быть готовой ждать столько лет, сколько потребуется, пока ты не станешь старой леди.

- ...Если бы я стала старой леди, он бы даже не смотрел на меня больше, - небрежно пробормотала Сайо.

- Боже мой... Вы двое вон там. Ваши голоса довольно громкие. - Гоуки появился из ниоткуда и заговорил усталым голосом.

- ?! - Мысль о том, что их разговор могут подслушать другие люди, заставила Сайо оглянуться с ярко-красным румянцем на щеках.

- Не волнуйся, здесь никого нет, кроме меня. Хотя, возможно, это было бы не так, если бы вы продолжали так громко спорить, - сказал Гоуки с кривой улыбкой, успокаивая Сайо.

- Вы отец сэра Хаятэ...

- Действительно. Я Сага Гоуки.

- Вы... подслушивали? Это не очень-то мило с твоей стороны, - Шин недовольно посмотрел на него.

- Ш-Шин! Не будь грубым! - в панике отчитала его Сайо.

- У тебя есть мужество, парень. Интересно. Я не намеренно подслушивал — вы двое просто ссорились на такой громкости, что я не мог не слышать. Поэтому я решил сделать шаг вперёд. - Гоуки фыркнул и рассмеялся.

- ...И что? Что тебе надо? Если ты здесь только для того, чтобы посмеяться, тогда я попрошу тебя уйти.

- Я бы хотел поговорить вон с той девушкой. Ты можешь уйти первым.

- Как будто я оставлю здесь свою драгоценную сестру. - Шин стоял перед Гоуки с угрюмым выражением лица.

- Хм. Тогда слушайте спокойно. Ты влюблена в лорда Рио, девочка?

- Эх... Д-да, - ответила Сайо, робко кивнув.

- Достаточно, чтобы бросить родную деревню? - Гоуки задал следующий вопрос сразу же после того, как она ответила.

- Э-это... Сайо на мгновение запнулась, не зная, что ответить.

- Тогда забудь об этом. Похоже, я ошибся. - Гоуки повернулся, чтобы уйти.

- П-подождите, пожалуйста! Я ... я люблю его! Я люблю сэра Рио! - Сайо в панике схватила Гоуки за рукав, словно взывая к своим чувствам.

- ...И эти слова правда? - Серьёзное выражение появилось на лице Гоуки, когда он усомнился в решимости Сайо.

- Д-да!

Когда солнце постепенно начало садиться, голос Сайо эхом разнёсся по обочине деревни.

◇◇◇

Несколько дней спустя день, когда Рио должен был покинуть деревню, наконец наступил.

Огромная толпа людей собралась у западных ворот деревни, чтобы проводить его. Среди них были и члены семьи Сага; хотя Хомура и Шизуку уже попрощались перед праздником урожая, он поздоровался со всеми по порядку и тоже попрощался с семьей Сага.

- Сэр Рио, я надеюсь, что вы не забудете обо мне! - спросила Комомо, с беспокойством глядя вверх.

- Конечно. Надеюсь, ты тоже не забудешь обо мне, Комомо.

- Определённо! Я бы ни за что не стала! - Комомо кивнула, качнув кулаком.

- Спасибо, Комомо. Лорд Гоуки, леди Кайоко, лорд Хаятэ. Пожалуйста, берегите себя. Я буду с нетерпением ждать нашей следующей встречи. - Он посмотрел на членов семьи Комомо, которые стояли позади неё, пока он говорил.

- Это должны быть наши слова. До следующей нашей встречи я буду оттачивать свои навыки в предвкушении, так что спасибо тебе за всё.

- Вся наша семья в большом долгу перед вами. Я с нетерпением жду того дня, когда мы снова встретимся.

- Честно говоря, меня всё время застают врасплох... Господи... Рио. Я верю, что мы когда-нибудь встретимся снова, так что, пожалуйста, берегите себя в пути.

Гоуки, Кайоко и Хаяте попрощались.

- Я буду усердно работать, чтобы не проиграть тебе при следующей встрече. Желаю вам всего наилучшего. - Рио весело кивнул.

- Продолжай, Сайо, ты тоже. Не сдерживайся!

- Эй-э-эй, Рури! - Рури толкнула Сайо перед Рио.

- Привет, Сайо, - сказал Рио со слабой натянутой улыбкой. Он не видел её с момента признания.

- З-здравствуйте, сэр Рио. ... Пожалуйста, береги себя.

Несмотря на кажущуюся нервозность, Сайо улыбнулась самой яркой улыбкой, на какую только была способна. К Рио, в свою очередь, тоже вернулась способность улыбаться.

- Да. И ты тоже, Сайо. Береги себя.

- Я ... я сделаю всё, что в моих силах. И ещё... Сэр Рио! - Сайо решительно позвала Рио.

- ...Что такое? - Рио нерешительно наклонил голову.

- Я сделаю всё, что в моих силах! Я сделаю всё, что в моих силах... Так что вы тоже старайтесь изо всех сил, сэр Рио! - с энтузиазмом воскликнула Сайо.

Глаза Рио расширились в замешательстве, прежде чем он весело улыбнулся. 

- Я сделаю всё, что в моих силах. Я очень рад, что вы пришли меня проводить. Большое вам спасибо.

- Я ... Ничего особенного. Я рада... Ахаха, - Сайо облегчённо вздохнула и счастливо улыбнулась. Она была почти растрогана до слез, но слёзы печали не пролились.

- Ты ничего не собираешься сказать, Шин? - Стоя позади них, Рури направила луч прожектора на Шина.

- Хм. Ну что ж, береги себя. И ты тоже ничего не сказала, Рури. - прямо спросил Шин.

- Ахаха, это потому, что, знаешь. Я уже получила свою долю прощаний. Рио, обязательно навещай меня, если у тебя будет время вернуться. Как можно чаще, если сможешь, - сказала Рури, покраснев от смущения.

- Понял. Я удивляюсь... Ты можешь быть замужем, когда мы встретимся в следующий раз, Рури, - сказал Рио, представляя себе будущее.

- Ахаха, кто знает. Но если никто не хочет видеть меня своей невестой, ты возьмешь меня, Рио? - шутливо ответила Рури.

- ...Всё будет хорошо. Если это ты, то я уверен, что ты найдёшь кого-нибудь замечательного, за кого выйдешь замуж. - Рио уклонился от ответа, рассмеявшись.

- О боже, похоже, меня отвергли. Ты слишком плохой. Увидимся позже, Рио, - Рури пожала плечами с лёгким вздохом и протянула руку для рукопожатия.

- Ага, увидимся. Я был очень счастлив, что смог жить с тобой как семья, Рури. - Рио ответил на рукопожатие Рури и радостно кивнул.

- Мы не похожи на семью, мы и есть семья. Даже если мы никому не скажем, мы с тобой двоюродные братья, - прошептала Рури на ухо Рио.

- Ты права. Спасибо тебе, - сказал Рио, широко улыбаясь и поблагодарив Рури.

Затем он обратился к Юбе, стоявшей неподалеку. - И вам тоже. Спасибо вам за всё.

- Это должны быть мои слова. Как я уже говорил, вы можете вернуться сюда в любое время. Вот почему вы должен беречь себя. Понял? - сказала Юба со смешком на губах.

- ...Да, большое вам спасибо. - Рио низко склонил голову, и Юба огляделась.

- Сейчас! Есть кто-нибудь, кто ещё не попрощался? - она спросила.

- Счастливого пути!

- Будь осторожен.

- Ты можешь вернуться, но не забудь про сувениры.

- Я хочу спиртного!

- Позже!

Все разнообразные голоса деревни затихли.

- ...Не похоже. Ладно, Рио. Счастливого пути! - Юба от души захихикала и весело разрешила Рио идти.

Рио в последний раз низко поклонился. - Ладно, всё, я пойду! Я обязательно привезу вам сувениры!

С этими последними словами Рио повернулся на каблуках и с улыбкой помахал рукой, прежде чем выйти из деревни, когда все жители громко закричали на прощание.

Рио повернулся и яростно замахал руками, расстояние между ним и деревней постепенно увеличивалось.

Это был осенний сезон 999 года Священной Эры.

http://tl.rulate.ru/book/59753/1539716

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
"Вот именно! Я тупая! Я люблю его!"

– Она не может любить меня
– Да я люблю тебя.

Напомнило.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь