Готовый перевод Who Stole The Empress / Кто похитил Императрицу?: Глава 19. Ночная прогулка

Глава 19. Ночная прогулка

— …Море.

Перед глазами Розелин раскинулось бескрайнее чёрное полотно, впитавшее в себя свет ночного неба. Луна и звёзды рассыпали свои блики по водной глади, превращая её в россыпь драгоценных камней.

— Ах.

Никакие земные сокровища не могли сравниться с этим сиянием. Человек мог пытаться подражать природе, но превзойти её величие было невозможно. Недаром говорили, что небо, ветер, звёзды и время — это владения самого бога.

Это было завораживающее зрелище. На мгновение Розелин забыла обо всём, даже о кинжале в руке, не в силах оторвать взгляд от этой картины.

«Значит, и такой мир существует».

Рождённая в одной из самых знатных семей Империи, она привыкла к роскоши, но такого пейзажа она никогда не видела.

Она медленно прикрыла глаза, позволяя образу моря запечатлеться в памяти. Она почувствовала странную благодарность за то, что последним, что она увидит, будет эта красота. Белая метель, которую она так любила, тоже была прекрасна, но не могла сравниться с этим живым, дышащим чудом.

Поэтому она была благодарна и Тамону Красису. Если бы не он, кто бы осмелился выкрасть её из лап Императора и показать этот мир…

Горько усмехнувшись, она перехватила кинжал поудобнее.

ДЗИНЬ.

Раздался чистый, звонкий звук металла. Она подняла клинок обеими руками, готовясь одним ударом вонзить его себе в сердце.

— Я не могу терять бдительность, даже когда сплю, не так ли?

Мягкая, но непреодолимая сила сжала её запястья. Розелин вздрогнула и резко обернулась. Как он смог подойти так близко? Без единого звука, без шороха?

ДЗЯНЬ!

Кинжал выскользнул из её ослабевших пальцев и упал на каменный пол балкона.

— …Похоже, впредь мне придётся прятать и такие игрушки, — его голос звучал спокойно, даже лениво.

Красные глаза смотрели на неё сверху вниз без тени гнева. Попалась. Не удалось. Если бы только она не засмотрелась на море… Она с сожалением посмотрела на упавшее оружие.

— Да что же это такое… — вырвался у неё разочарованный вздох.

Розелин подняла голову и с неприкрытым раздражением уставилась на мужчину.

— …Помеха.

Тамон прищурился, словно не веря своим ушам. Секунду он изучал её лицо, а затем в уголках его глаз заплясали весёлые искорки.

— Знаешь, я тут подумал…

Он рывком притянул её к себе, прижав спиной к своей груди, и прошептал прямо в ухо:

— Каждый раз, когда ты поранишься или заболеешь, я буду тебя лечить. Даже если твоя голова отделится от этой красивой шеи… я верну тебя с того света, что бы ты ни сделала.

От этих жутких слов, произнесённых таким будничным тоном, по спине пробежал холодок.

— Ты умная женщина, так что, наверное, уже поняла: для моего лечения нужен особый метод. Весьма… непристойный метод.

Ещё бы ей не знать. Розелин с трудом подавила краску стыда, вспомнив ощущения в купальне. Воспоминание о его горячем дыхании там, где его быть не должно, до сих пор заставляло её внутренности сжиматься.

Тамон заглянул в её дрогнувшие глаза и продолжил с ухмылкой:

— …Но если ты с таким упорством ищешь смерти, напрашиваясь на моё лечение, не значит ли это, что ты просто хочешь этого?

— Что?..

От возмущения её лицо исказилось. Тамон неторопливо улыбнулся и коснулся её щеки костяшками пальцев.

— Если ты хочешь меня, можешь просто сказать. Тебе не нужно ходить вокруг да около, рискуя жизнью. Я с радостью выполню твою просьбу в любой момент.

Розелин ничего не ответила. Она просто оттолкнула его руку и отвернулась к перилам, глядя в темноту.

— В чём дело? — спросил он, заметив, как она озирается.

— …Среди ночи лает собака. Я слышу лай бесстыдной, брехливой псины, но самой твари не видно.

Услышав этот ответ, Тамон расхохотался. Розелин сохраняла ледяное выражение лица, но его это лишь больше веселило.

И вдруг, не переставая смеяться, он наклонился и подхватил её на руки.

— Что ты делаешь?!

— Раз уж мы оба проснулись, давай немного прогуляемся.

— Я не пойду! Отпусти меня немедленно!..

Легко игнорируя её протесты и удары кулаками, Тамон широкими шагами вышел из комнаты. В мгновение ока они миновали коридор и оказались на улице.

— Куда ты меня тащишь?

— Кто знает. В хорошее место.

В какое "хорошее место" можно пойти посреди ночи в одной сорочке? Но Тамон двигался быстро и уверенно.

Вскоре они оказались на конюшне. Он разбудил своего жеребца и вывел его во двор. Легко вскочив в седло, он одной рукой подтянул Розелин к себе и усадил перед собой.

— Держись крепче.

Он держал её так надёжно, что упасть было невозможно, даже если бы она захотела. Розелин с подозрением покосилась на него. Тамон лишь беззаботно улыбнулся и взъерошил её волосы, словно ребёнку.

От этого простого, почти невинного жеста Розелин смутилась сильнее, чем от его откровенных ласк. Казалось, он вторгся в ту зону её личного пространства, куда никому не было дозволено входить. Конечно, он трогал её везде и делал с ней вещи куда более интимные, но это дружеское прикосновение к голове почему-то заставило её почувствовать себя неловко.

Она ощутила странный стыд. Она молча сверлила его взглядом, но этот наглец, как обычно, не обращал на неё внимания.

И-ГО-ГО!

Жеребец, почувствовав хозяина, рванул с места. Конь был настолько резвым, что казалось невероятным, будто минуту назад он спал.

Они мгновенно покинули территорию поместья и углубились в тёмный лес. Тамон зажёг походный фонарь, закрепив его на луке седла. Вокруг стояла такая густая тьма, что даже этот маленький огонёк казался маяком.

Только когда они оказались в самой чаще, Розелин почувствовала укол любопытства: куда же он её везёт?

— Почти пришли.

Словно прочитав её мысли, он прошептал это ей на ухо. В ночной тишине его голос прозвучал пугающе близко, вызывая мурашки.

Розелин стиснула зубы, стараясь сохранить невозмутимость. Всё, что делал Тамон, было внезапным. Наверное, решение забрать её с ледяной горы было таким же импульсивным порывом.

Раньше она и подумать не могла, что он такой человек. С его резкими чертами лица и холодным взглядом он всегда казался ей расчётливым стратегом, безупречным, как клинок. И вёл он себя соответственно.

Но тот Тамон Красис, которого она знала по дипломатическим приёмам, и этот мужчина, спасший её от смерти, казались совершенно разными людьми.

— Где… А, вот оно.

Он откинул волосы со лба и спрыгнул с коня. Затем протянул руки к Розелин.

Она посмотрела на эти раскрытые ладони. Она всё ещё не знала, как вести себя с этим человеком, ставшим для неё полной загадкой.

Игнорируя его помощь, она сама соскользнула с седла. Из-за покалеченной ноги ей было трудно удержать равновесие, и она пошатнулась, но ей было всё равно. Даже если она упадёт в грязь, это не имеет значения — она уже показала этому мужчине всё своё уродство и слабость.

— Куда идти?

Тамон посмотрел на свои пустые руки, усмехнулся и, не сказав ни слова, зашагал вперёд.

— Сюда.

Он повёл её в самую глубь чащи. Это были его личные угодья. Лес стоял здесь с незапамятных времён, и Тамон запретил его вырубать, сохранив в первозданном виде. И, как оказалось, не зря.

Он обнаружил это место не так давно. Всего около трёх лет назад.

Пять лет назад, когда проявилась "болезнь" его рода, его тело начало страдать от невыносимого жара. Сначала он списал это на последствия лихорадки, но врачи разводили руками.

«Усиление жизненной силы».

Истину он узнал случайно, наткнувшись на старую, истлевшую книгу в семейной библиотеке. Кто бы мог подумать, что род Красис окажется носителем пятого Инына — силы, о которой слагали легенды, но в существование которой уже никто не верил?

Об этом не знали ни императоры, ни даже члены его собственной семьи.

Пять осколков бога. Пять избранных. Пятый Инын считался утраченным, исчезнувшим сразу после первого появления в истории. Но оказалось, что сила не исчезла — просто веками не рождалось человека, способного её вместить.

Пробуждение дара превратило его жизнь в пытку. Тело буквально плавилось изнутри, и если он не находил способа сбросить этот жар, сердце начинало сбоить.

Способ избавления был под стать самой силе — странный и первобытный. Ему нужно было исторгнуть из себя часть своей сущности. Пот, слёзы или кровь. Жизненная сила покидала его вместе с телесными жидкостями.

Но бесконечно потеть или пускать себе кровь было невозможно. В конечном счёте, оставалось лишь два эффективных способа.

http://tl.rulate.ru/book/59752/8914632

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь