Готовый перевод King of Fighting / Король Битвы: Глава 18

В БИБЛИОТЕКЕ:

Мидория сейчас находился в своей любимой библиотеке. Это было место, куда он часто приходил, чтобы побыть одному. Здесь он проводил большую часть своих исследований. Сначала он обратился к библиотекарю, не зная, где могут находиться книги, которые ему нужны.

"Извините, мисс", - Мидория привлек внимание старой хрупкой женщины.

"О, здравствуйте, Мидория, как поживаете?" спросила библиотекарь.

"У меня все хорошо. Не знаете ли вы, где могут быть книги о мускулах?" спросил Мидория.

"Ах да, я думаю, они находятся в разделе науки", - ответила библиотекарь.

"Спасибо", - сказал Мидория и направился в научную секцию библиотеки. Однако, придя туда, он не смог найти нужную книгу. "Здесь нет ничего, что мне нужно", - подумал он. . Она называлась "Мышцы человеческого тела, от мозга до пальцев ног". Однако возникла серьезная проблема. Кто-то читал эту книгу. Кроме того, оказалось, что это была девушка.

"О нет", - мысленно сказал Изуку. Девушка прислонилась спиной к книжной полке, не замечая Мидория. 'Хорошо, все, что мне нужно сделать, это попросить у нее книгу', - сказал Изуку.

"Извините", - сказал Изуку, привлекая внимание девушки. 'Боже правый, почему это так трудно', - пронеслось в голове у Изуку. "Можно мне, пожалуйста, взять эту книгу? Она нужна мне для проекта", - попросил Изуку.

Девушка отодвинула книгу от своего лица, позволяя Изуку хорошо рассмотреть ее. Она была выше его (что неудивительно, ведь почти все были выше его), у нее был большой черный хвост, ониксовые глаза, как у кошки, и очень зрелое тело.

"Держи", - сказала девушка, протягивая книгу Мидорию в элегантной манере.

"Такая красивая", - подумал Изуку. "Спасибо", - сказал Мидория с легким румянцем на лице, принимая книгу.

"Могу я узнать, над каким проектом вы работаете?" - спросила красавица у Мидория.

"Ну, это довольно глупо, и вы можете рассмеяться", - ответил Мидория.

"Я не буду этого делать", - сказала девушка, положив руку на грудь, - "Если это так много значит для тебя, я никогда не смогу над этим смеяться".

'БЕЗУМНО КРАСИВАЯ ,' подумал Изуку. "Ну, я пытаюсь укрепить мышцы на пальце", - сказал Изуку. Между ними повисло молчание. "О боже, она, наверное, думает, что я странный парень", - пронеслось в голове у Изуку.

"Удивительно", - сказала девушка, поразив Мидория, - "Это может работать как причуда Хардинга. Твоя сила захвата, как и удары, значительно улучшится".

"Именно это я и хотел сделать", - взволнованно сказал Изуку.

"Хотя я не понимаю, как это возможно без использования причуды", - ответила девушка.

Изуку посмотрел на свой палец. "Это возможно; я видел, как это делается без использования причуд".

"Из любопытства, зачем ты это делаешь?" - спросила девушка, - "Никто, естественно, не захочет делать невозможное".

"Это глупая причина, но я от нее не откажусь", - сказал Изуку, - "Я хочу стать героем".

Девушка вдруг поняла кое-что, что помогло ей в этом деле. "Ты без причуд", - сказала она.

Разум Изуку помутился. 'О нет', - пронеслось у него в голове. Почему? Почему это должно было случиться? Она была так близка к тому, чтобы стать и его другом.

"Чтобы быть героем без причуд", - сказала девушка, - "Ты должен быть очень храбрым".

Это вызвало румянец и умиление на лице Изуку.

"Хотя я должна спросить, почему ты хочешь стать героем?" - спросила девочка зеленоволосого мальчика, - "Это ради денег или славы?".

"Если честно, я думаю, что спасать людей - это одно из самых крутых занятий. Ставить свою жизнь выше собственной - это, возможно, один из самых смелых поступков. Вот почему я хочу стать героем".

Девочка была поражена решимостью мальчика. Большинство героев, которых она видела, делали это ради денег или известности. На самом деле ученики в ее школе хотели стать героями только по этим причинам. Поэтому она была искренне удивлена, услышав такую щедрую причину. Может быть, ей тоже стоит стать героем?

"Момо Яойорозу", - сказала девочка.

"Простите", - ответил Изуку.

"Меня зовут Момо Яойорозу. Я хотела бы подружиться с вами", - сказала Момо, подняв руку.

"Изуку Мидория", - ответил Мидория, пожимая руку Момо.

ТОЙ НОЧЬЮ:

Момо шла из библиотеки. Она получила номер Мидория вместе со своим. "Теперь осталось решить последний вопрос", - сказала Момо вслух.

Она повернулась и крикнула: "Коибито и Йокубо, выходите сейчас же сюда, или я расскажу отцу". Вдруг из переулка выбежали двое мужчин среднего роста и опустились на колени.

У одного была темно-синяя кожа и рыжие волосы, а у другого - светло-красная кожа и голубые волосы.

"Пожалуйста, не надо, госпожа Яойорозу", - умоляли мужчины, - "Мы сделаем все, что угодно".

Изящная девушка приложила ладонь к своей руке. "Почему отец так поступает? Он должен хотя бы предупредить меня об этом", - сказала Момо.

"Госпожа Яойорозу, пожалуйста, не ненавидьте своего отца. Он лишь заботится о вашей безопасности", - объяснил Коибито (Синий).

"Верно, - сказал Йокубо (Красный), - ты дочь очень богатого человека. Было бы глупой ошибкой не защитить тебя. Мальчик может попытаться соблазнить тебя".

В этот момент Момо кое-что поняла. "Вы смотрели, как я разговаривала с Мидорием?" спросила она обоих. Внезапное молчание между ними дало ей ответ. "Ты не можешь сказать про Мидория отцу", - потребовала Момо.

"Почему?" спросил Йокубо.

"Потому что в последний раз, когда мальчик говорил со мной, все наши телохранители и служанки должны были держать его, чтобы он не убил мальчика".

"Ну, может, мальчик пытался соблазнить тебя".

"Он попросил только карандаш".

"А он отдал его?"

"Отдал", - сказала Момо, - "Пожалуйста, не рассказывайте моему папе о нем, Мидория отличается от большинства мальчиков".

Оба мужчины посмотрели друг на друга, а затем ухмыльнулись. "О, так он другой", - сказал Йокубо, - "Я уже вижу, как ты идешь к алтарю в красивом платье. Твой муж ждет тебя".

"Затем, после романтической церемонии, ты сладко обнимаешь своего мужа", - сказал Коибито, схватив за руки своего партнера. Затем они уставились друг на друга очень странным взглядом.

"Я уверена, что они любовники", - сказала Момо, наблюдая за этой сценой.

СПУСТЯ НЕДЕЛЮ

Сенши был поражен темпами обучения Изуку. Теперь он мог использовать Железные пальцы на всех десяти пальцах. Однако он мог делать это только на трех пальцах одновременно.

"Хорошая работа Мидория", - сказал Сенши, - "Теперь мы можем перейти к Водной Ката".

"Спасибо, сэнсэй", - сказал Мидория, - "Я не смог бы сделать это без Яойорозу".

Сенши вздрогнул, услышав имя Яойорозу. "Что-то не так, сэнсэй?" спросил Мидория.

"Ничего, просто плохие воспоминания", - ответил Сенши, думая о том времени, когда он сражался с Кахогоной Яойорозу, - "В любом случае, помнишь ли ты пляж, который ты очистил?".

"Да, а что там?" спросил Изуку.

"В следующую субботу встретимся там в купальниках", - сказал Сенши, - "И захвати очки".

СУББОТА

Мидория прибыл на пляж. Однако Сенши там не было. Изуку был совершенно один с полотенцем, сумкой с одеждой и необходимыми вещами, и очками. "Ну, по крайней мере, у меня есть время для себя", - мысленно сказал Изуку.

Он положил полотенце на песок и нырнул в воду.

Тем временем розовая девочка неподалеку сидела печальная "Никто из моих друзей не пришел", - плакала она. По правде говоря, ее друзья не хотели её обидеть. У них были важные дела. Один должен был помочь своим родителям, другой - двоюродной сестре с переездом и другими делами.

"Так странно быть одинокой", - мысленно сказала розовая девочка. Это было до тех пор, пока она не увидела волны, плещущиеся вдалеке. 'Что это, черт возьми?' спросила она себя. Присмотревшись, она увидела мальчика, плывущего вдалеке.

http://tl.rulate.ru/book/59743/1852094

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь