Готовый перевод Harry Potter: The legendary Successor System / Гарри Поттер Легендарная система преемников: Глава 66

Через несколько минут, когда некоторые детали сделки были подтверждены, Уилкс и профессор Квиррелл одновременно вышли из комнаты.

Эти двое были очень конструктивны, и как только они вышли из комнаты, то сразу же повернулись и пошли своей дорогой.

Профессор Квиррелл снова стал заикаться и робеть, а Уилкс быстро взял свои чемоданы и зашагал к воротам замка Хогвартс.

Из-за рождественских каникул многие студенты уезжают, большинство из них - маленькие волшебники из маггловских семей, решившие остаться в Хогвартсе, поэтому в данный момент в коридорах повсюду висели рождественские украшения.

Проходя по дороге мимо актового зала, Уилкс увидел и профессора Флитвика, который украшал гигантскую рождественскую ёлку.

Уилкс не стал здороваться, а повернулся и продолжил быстро идти по коридору.

Из-за того, что Квиррелл прервал его, в коридоре в этот момент уже находилось несколько студентов, которые, как и Уилкс, тащили свой багаж и не могли дождаться возвращения домой.

Уилкс беспомощно вздохнул. Профессор Квиррелл действительно отнял у него время, но и заработал он немало.

После этого Уилкс с плывущими за спиной чемоданами и под удивлёнными взглядами прохожих вышел из замка и направился к воротам Хогвартса.

Хотя было еще рано, ворота уже были открыты, и у входа стояла дежурная профессор.

На ней были квадратные очки, шляпа волшебника, а темно-зеленая мантия волшебника делала ее еще более элегантной. Хотя на ее лице много морщин, она необычайно добра.

Это была профессор МакГонагалл.

Уилкс узнал ее издалека.

Подойдя к ней, Уилкс почувствовал некоторое волнение и активно поприветствовал ее: "Профессор МакГонагалл, доброе утро".

"Oh, it's Wilkes." Профессор МакГонагалл выглядела удивленной, она помнила Уилкса, потому что он всегда отличался необычной успеваемостью на занятиях.

"Неожиданно, но ваши чары левитации уже настолько искусны, что, боюсь, они достигли уровня старшекурсника. Это действительно очень хорошо". Профессор МакГонагалл посмотрела на парящие чемоданы позади Уилкса и только похвалила его.

"Спасибо за комплимент, профессор, я тоже пойду домой, до свидания, профессор МакГонагалл, и желаю вам счастливого Рождества".

"Я тоже желаю вам счастливого Рождества, Уилкс".

ответила профессор МакГонагалл.

В отличие от других профессоров, профессор МакГонагалл - очень добрый профессор. В отличие от Снейпа, профессор МакГонагалл одинаково относится к студентам Слизерина и Рейвенкло.

Поэтому, хотя Уилкс и является студентом Рейвенкло, она всегда восхищалась им.

Во время прощания с профессором МакГонагалл на лбу Уилкс выступил обильный пот.

"Неужели профессор МакГонагалл не знала, что произошло прошлой ночью? Почему Дамблдор скрывает новости, связанные с Волдемортом?! Я не понимаю..." Уилкс был сбит с толку до конца.

Если бы профессор МакГонагалл знала о Волдеморте, она бы не вела себя так "нормально". Она была человеком, который привык выражать свои эмоции, такие как неприязнь и симпатия, на лице и никогда не скрывал своих чувств.

Уилкс постоянно думал об этом. Он продолжал идти, пока не отошел достаточно далеко, и тогда остановился.

"Она должна быть почти здесь". Уилкс кивнул и огляделся.

Никого не было, и вдруг он окликнул своего слугу, вызывая его.

"Юл!"

В следующее мгновение перед ним появилось существо.

"Мастер Уилкс! Наконец-то вы меня позвали".

Он был лысым, в рваной одежде, с длинными, как у летучей мыши, ушами. Два больших зеленых глаза смотрели на Уилкса, он наклонялся от волнения и приветствовал Уилкса.

Это был домовой эльф.

Йоль, домовой эльф.

Будучи домовым эльфом семьи Уилксов, Уилкс, конечно же, мог вызвать Йоля в любое время и в любом месте.

Однако, чтобы не привлекать внимания, он хотел вести себя как обычный студент; выйдя из Хогвартса, он решил вызвать домового эльфа Юла.

Таким образом, выйдя из Хогвартса, он быстро возвращался к себе домой с помощью домового эльфа.

"Ладно, не будем терять здесь время. Не могли бы вы отвезти меня обратно домой? У меня еще много дел". безразлично приказал Уилкс, не теряя времени.

"Да, мой господин".

Домовой Юл склонился в поясном поклоне, еще раз отдал честь, торопливо взял чемоданы и, наконец, осторожно шагнул вперед, положив одну руку на руку Уилкса.

"Flap!"

В тот же миг Уилкс и Юл, которые только что были на своих местах, превратились в водоворот и в одно мгновение исчезли со взрывом.

Через несколько секунд Уилкс снова открыл глаза; присмотревшись, он увидел знакомую мебель.

Увидев это, Уилкс наконец-то улыбнулся.

"Наконец-то... я снова вернулся".

http://tl.rulate.ru/book/59738/3400698

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь