Глава 118. Старая госпожа Чжан совершает «ограбление»
В это время все замужние женщины заплетали волосы в косы, так что старой госпоже Чжан было легко схватить ее за волосы. Она держала ее за волосы и постоянно била ее. Ей даже было все равно, куда бить. Чжан Сяохуэй получила удары по спине, плечу, голове и даже по лицу. Она кричала и молила о пощаде.
«Проклятая девчонка! Твой старший брат ранен, ты знаешь об этом? Ты не приходишь к нам в гости? Мы живем такой тяжелой жизнью. Как ты смеешь ехать в город и покупать новую одежду, новую обувь? Когда ты стала такой способной? Я забью тебя до смерти!»
Чжан Сяохуэй ничего не могла сделать старой госпоже Чжан. Она могла только молить о пощаде.
«Мама! Пожалуйста, остановись! Я не...»
Первой реакцией Гу Жуоцинь было остановить бабушку, которая избивала ее мать. Но вместо этого она сразу же устремилась в свою комнату, чтобы спрятать вещи, которые они купили.
Ее вторая и третья тетя увидели ее действия и последовали за ней. В тот момент, когда Гу Жуоцинь вошла в свою комнату, они обе тоже вошли.
«Йоу! Что случилось, Циньцинь? Ты боишься своей бабушки? Почему ты прячешься в комнате?»
«Это те вещи, которые вы купили в городке? Я слышала, что вы даже ездили в город? Дай мне взглянуть!»
И ее вторая, и третья тетя не были какими-то добрячками. Прежде чем Гу Жуоцинь успела среагировать, они выхватили вещи из ее рук.
«Дай мне посмотреть, что это такое. Какая хорошая ткань!»
«Тетя...» - запаниковала Гу Жуоцинь, не желая отдавать ей.
Однако ее вторая и третья тети не заботились о ее мнении.
Фамилия ее второй тети была Ян, а ее полное имя было Ян Чаоди. Она крикнула наружу: «Мама, сестра купила так много вещей! Люди в бригаде говорили правду. Подойди и посмотри!»
Гу Жуоцинь еще больше запаниковала. Она попыталась забрать все обратно и спрятать их.
Услышав слова своей второй невестки, старая госпожа Чжан отпустила Чжан Сяохуэй. Затем она немедленно ворвалась в комнату и увидела, как Гу Жуоцинь пытается вырвать ткань в красную клетку. Она подошла и дала Гу Жуоцинь пощечину.
«Паршивка. Зачем тебе нужны такие вещи? Отвали!»
Старая госпожа Чжан не пожалела сил, когда ударила Гу Жуоцинь. Она ничего не умела делать, но в избиении и ругани она была очень хороша.
«Ах...»
Гу Жуоцинь закричала. Пощечина старой госпожи Чжан отбросила ее в сторону. Чжан Сяохуэй вошла и быстро подбежала к Гу Жуоцинь, чтобы поддержать ее.
С другой стороны, старая госпожа Чжан и две ее невестки, вырвавшие все из рук Гу Жуоцинь, продолжили рыться в поисках большего.
В комнате, да и в доме, не было много мебели, так что найти что-то было легко. В комнате Гу Жуоцинь был только один шкаф, и все ее вещи были внутри.
Одежда, шерстяные ткани, нити и все остальное были вытащены. Глаза у старой госпожи Чжан и двух ее невесток загорелись, когда они увидели эти хорошие вещи.
«Нет, шерсть...» - воскликнула Гу Жуоцинь. У нее ничего не осталось бы, если бы ее бабушка и тети забрали все это.
Однако Чжан Сяохуэй схватила ее и не позволила сдвинуться с места.
«Мама...» - слезы потекли по лицу Гу Жуоцинь.
Но Чжан Сяохуэй сказала: «Это твоя бабушка!»
«Но...»
«Быстро пойдем со мной домой, чтобы ты могла выполнить свою работу! Твой старший брат все еще на кровати! Пойдем быстрее!»
http://tl.rulate.ru/book/59732/1787285
Сказали спасибо 23 читателя