Готовый перевод The Struggle of a Weak Aristocrat in a Different World Our Domain is Surrounded by Large Aristocrats, and It’s a Big Problem! / Борьба Слабого Аристократа в Другом Мире Наши Владения Окружены Крупными Аристократами, и Это Большая Проблема!: C32: Трудности

C32: Трудности

 

Что это за ситуация такая! Я снова чуть-чуть приоткрыл дверь, принял невозможное положение и заглянул в щель.

 

Я обнаружил, что стал ближе к двери, чем раньше. Конец ритуала был уже близёк, и моё сердце бешено колотилось.

 

Одним из трёх людей, уставившихся друг на друга, была женщина, которую я узнал по ее красивым вишнёво-красным волосам и, самое главное, по её пышной груди. Разве она не была дочерью графа Пиазона, Мист? Однако, в отличие от прежнего, в её вялых глазах был несколько холодный блеск.

 

Кроме того, двое других были невысоким, полным мужчиной и высокой женщиной с черными волосами до плеч. Я сменил свою болезненную позу на более требовательную и присмотрелся повнимательнее.

 

Невысокий мужчина носил скучную одежду с золотом и украшениями повсюду и не делал ничего, чтобы скрыть своё сердитое лицо. Темноволосая женщина, в отличие от невысокого мужчины, носила броскую одежду, но все её тело было гармоничным и выглядело модно. Более того, она смотрела на них сверху вниз и казалась высокомерной.

 

Почему это происходит со мной?!

 

“Мастер Крис! Что происходит?”

 

“Ааа!”

 

Внезапно я вздрогнул от того, что Макбет окликнул меня сзади, и я навалился на дверь, толкая её. Я поднял глаза и увидел мужчину с удивлённым выражением лица, темноволосую женщину с ошарашенным выражением лица и вишнёво-красную девушку, сдерживающую смех. Вишнёво-красная девушка подошла ко мне и открыла рот.

 

“Это довольно странный вход. Это часть ритуала? В любом случае, поздравляю тебя с совершеннолетием!”

 

“Нет, дело не в этом... ха-ха. Большое вам спасибо".

 

Я, пошатываясь, поднялся на ноги и издал сухой смешок.

 

“Эй, третья дочь Пиазон. Могу ли я предположить, что это ошибка?”

 

Темноволосая женщина подошла и задала Мисту глупый вопрос. Вблизи она выглядела как красивая женщина с большими, слегка приподнятыми глазами, которые притягивали вас, и гладким носом и губами.

 

“Это место празднования. Разве тебе не должно быть стыдно за то, что ты не поздравила его раньше?”

 

“Черт, ты все ещё заноза в заднице”.

 

Посмотрев друг на друга в течение нескольких секунд, она выплюнула отброшенную строчку, повернулась ко мне и сказала, как будто восстанавливая самообладание.

 

“Меня зовут Клэр Алькарра. Поздравляю тебя с совершеннолетием.”

 

“О, да. Большое вам спасибо".

 

Я робко поблагодарил её.

 

“Я и не знал, что высокомерная дочь Алькарры может быть такой вежливой".

 

“На самом деле у меня никогда не было возможности поздравить его. Если бы только какой-нибудь дом не взял на себя труд шпионить за экипажем моей семьи.”

 

“Нет, нет, нет. Ты заблудился и пытался пройти длинным обходным путём к особняку лорда, поэтому я просто сказал тебе кратчайший путь.”

 

"Ах! Случайно я оказался у ворот улицы, принадлежащей семье Пиазон!”

 

“В таком случае, это просто совпадение, что каждый раз, когда я посылаю гонца, на гонца нападают дикие воры и они возвращается?”

 

“Это просто совпадение”.

 

“Мне это показалось странным, поэтому я провёл кое-какие исследования и выяснил, что в наш дом забралась крыса. Он сказал мне, что вырос на территории Алькарры.”

 

“Я не знаю. Я никогда не слышал о говорящих крысах.”

 

“У меня была веская причина прийти сегодня, в отличие от тебя”.

 

Мист и Клэр спорили друг с другом. Если я прислушаюсь к разговору, то увижу, что они тоже мешают друг другу, и тот факт, что они не дают мне узнать об этом, означает, что они не только высококвалифицированные, но и ведут информационную войну на самом высоком уровне в мире.

 

Моя семья наверняка будет уничтожена, если мы не научимся побеждать в этой информационной войне. Если я ничего с этим не сделаю, я буду слишком напуган, чтобы спать по ночам .............

 

Я увидел новую проблему, и пока я думал о том, как её решить, ко мне подошёл мужчина невысокого роста.

 

- Эй! Вы виконт Дрешорд?”

 

“Да, это так”.

 

Вам не нужно было утруждать себя вопросом, потому что вы слышали это раньше ...........

 

“Я буду откровенен. Присоединяйся к моей семье. Я буду хорошо с тобой обращаться.”

 

«Что?»

 

Слова этого человека были слишком прямолинейны, и я был потрясён.

 

“Ха-ха-ха! Альфред Оррард ни черта не смыслит в дипломатии! Похоже, герцог Оррард выбрал не того человека!”

 

Клэр не смогла сдержать смех и широко улыбнулась.

 

“Ха! Это чушь собачья! Они наблюдают друг за другом, как идиоты, и если произойдёт промах, две семьи попытаются уничтожить друг друга. Более того, вы привели к тому, что эта территория набрала силу! Вы зашли так далеко и все ещё планируете продолжать!” - сердито сказал Альфред.

 

“Как смеет герцог, который по сей день усердно присылает мне секретные письма об уничтожении двух домов, которые тайком бродили вокруг, так говорить?”

 

“Это просто глупо. Разве ты не видишь, как возрастает ценность семьи Дрешорд по мере того, как они набирают силу?”

 

“Вам не нужно это записывать! И я прекрасно это осознаю! Я просто говорю, что это вопрос риска!”

 

"Хмм? Каков риск того, что семья виконтов станет сильнее? У тебя есть что-то нехорошее на уме?”

 

“Тсс! Ты подонок!”

 

Трое закадычных друзей спорили и их спор становился всё более горячим. Пропорционально этому люди из семьи виконта становились только холоднее.

http://tl.rulate.ru/book/59715/1825405

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь