Готовый перевод Umbrus Shade, The Incredibly Annoyed Ravenclaw [Harry Potter/SI] / Невероятный парень с Когтеврана (Завершено): Год второй - Глава 22

Приближалось время экзаменов. Несмотря на то, что я был героем, это не гарантировало какого-либо особого освобождения от экзаменов. Недостаточно людей окаменело, чтобы это произошло, и поэтому я и сидел, выбирая факультативы на следующий год, одновременно думая о том насколько сложными будут экзамены в конце года.

Я мог бы заниматься маггловской музыкой или присоединиться к Хору и Оркестру, но никто из них на самом деле не делал того, чего я хотел. Я прекрасно справлялся сам с тем, что имело для меня значение. Нумерология выглядела сложной, но она была необходимым предметом, если кто-то хотел стать разрушителем проклятий или заниматься созданием магических заклинаний. Таким образом, я выбрал это и Уход за магическим существами. Древние руны выглядели устрашающе похожими на изучение мертвых языков, такого как греческий или латынь, и почти ничего не имели похожего с теми версиями фанона, где руны наносили на предметы придавая им особые свойства.

Теория магии была интересным предметом, и, хотя у меня было искушение посещать занятия по гаданию, я не хотел тратить свое время впустую, а также рисковать, взаимодействуя с профессором Трелони, и в конечном итоге стать мишенью случайно произнесенного пророчества. До тех пор, пока пророчество не было произнесено, судьба могла быть изменена; с другой стороны, учитывая некоторые ужасные действия после выхода книг, никакое пророчество не могло победить мощь правильно используемого маховика времени.

Я думаю, что до тех пор, пока не было произнесено пророчество, будущее было было не определено.

Тем не менее, факультативы можно было бы отменить. Следовательно, если бы Древние руны не окажутся чем-то вроде начертания рун и получения мощной древней магии, я брошу эти занятия и сосредоточусь на чисто практических аспектах магии.

"Что ты берешь на факультатив?" - спросил Уэйн, шепча это сквозь тихие поскрипывание пером людей, делающих заметки для своих предстоящих экзаменов.

"Нумерология, Уход за Магическими Существами, Древние Руны, и наверное Магическую Теорию", - пробормотал я в ответ.

"Прорицание - это легкий факультатив", - ответил он.

Я слегка улыбнулась ему. "Я знаю, но только потому, что что-то легко, это не делает это стоящим".

Я понял, что Аманда высматривает, что я выбрал, и, когда я поднял бровь в ее сторону, она ухмыльнулась. "Уход ха магическими существами звучит здорово, все эти опасные звери, но говорят Кеттлберн стал немного помешен на безопасности занятий; он больше не хочет рисковать своими конечностями". Она надулась на это. Эй, Аманда, оставь старика в покое, ему и так досталось. "Ну, мы будем ходить туда вместе, как и на Магическую Теорию".

"О, ты тоже изучаешь Древние руны и Нумерологию?" - радостно сказала Меган, тоже взглянув на мой выбор. "По крайней мере, я не буду одна".

Обе мои брови приподнялись. Меган посмотрела на меня. Выражение ее лица не изменилось. Она выглядела кристально чистой в отношении своей цели в жизни. Это привело меня в ужас. Чего ты хотела, маленькая Пуффендуйка, выбрав эти два предмета, похожих на бладжер? Я монстр, который наслаждается страданиями и болью, но ты, нежная Пуффендуйка, должна заниматься Гаданием и пить теплый шоколад, получая поглаживания по голове и вообще оставаться под толстой шерстяной простыней не имея никаких забот.

"Ты думаешь мне не стоит выбирать эти предметы?" - спросила Меган, так как мой недоверчивый взгляд, очевидно, нарушил ее естественную легкомысленность Пуффендуйки.

"Это ведь все из-за зелий, да?" - спросил я в ответ.

"Да", - сказала она. "Нумерология используется для определения количества ингредиентов и их количества, и Древние руны для чтения текстов старых зелий, которые я могу встретить в пыльных старых библиотеках, кроме того, книги о зельях старых волшебников иногда нацарапаны рунами и зачарованы, чтобы предотвратить перевод".

Конечно, волшебники древних времен продолжают оставаться параноидальными старыми шутами и заставляют милых Пуффендуек встать на трудный путь к успеху. С другой стороны, Пуффендуй был домом тяжелой работы и спокойного потягивания шоколада.

"Ах", - согласился я. "Тогда я не буду одинок в своем жалком существовании".

"Почему бы тебе тоже не заняться Прорицанием?" - спросила Аманда. "Это круто..."

"Никогда", - сказал я быстро, слишком быстро. "Когда это бесполезно, это бесполезно, а если пророчество истинно, то ты обрекаешь себя на то, чтобы быть свидетелем своей гибели или судьбы, нравится тебе это или нет". Я сделал глубокий вдох. "Моя судьба и мое будущее принадлежат мне, и я этим вполне доволен, и мне бы не хотелось чтобы все, что мне предстоит совершить было загнано в рамки пророчества".

"Я никогда не рассматривала это таким образом", - пробормотала Аманда, - "Но все равно это легкая оценка во время СОВ".

Я усмехнулся на это. "Это прекрасно. В конце концов, мои личные предпочтения - это мои собственные предпочтения."

Когда учебная программа на следующий год была выбрана, я смутно взглянул на троицу тупиц Гриффиндора сидящую дальше в библиотеке. Время от времени я чувствовал на себе пристальный взгляд Рона, или Гарри, и даже Гермионы. Я был под пристальным вниманием, и я не мог не заметить, что они следят за моими движениями. Это было забавно, не так сильно, как то, что с Гриффиндора сняли много баллов, или что более дюжины котлов были вычищены этими тремя зубной щеткой, но все равно это было хорошо.

Я был Темным Лордом, о котором они не знали. Я был Темным Лордом, который на самом деле не был Темным и даже не был двусмысленно Серым. У меня возникло искушение поиграть с ними еще немного, возможно, посмеиваясь на заднем плане? Или, может быть, на самом деле зачаровать свое имя, чтобы при каждом произнесении раздавались раскаты грома?

Я вздохнул, направляясь на свою обычную послеобеденную рыбалку. Теплые месяцы сделали ее особенно прекрасной, и по пути я случайно пересекся с Луной, которая, читала Придиру в общей комнате Равенкло, я пригласил ее тоже присоединиться к нам в нашей рыбалке.

"Рыбалка - такой расслабляющий вид спорта", - пробормотал я, - "Хотя я не могу не чувствовать, что мы немного изменяем ей".

"Ты говори сам за себя", - сказала Аманда, счастливо хихикая играя с щупальцами Гигантского кальмара, которые ударялись о поверхность воды и создавали волны, от которых она убегала, только чтобы снова приблизиться в типичной детской игре "не промокнуть" и "потерпеть неудачу в этом".

Тем временем я ловил рыбу, выброшенную волнами на берег озера, наполняя свою корзину.

"Не намочи одеяло!" - сердито буркнула Меган, пыхтя и отодвигая одеяло подальше от берега.

Луна взглянула на корзину с рыбками, а затем улыбнулась, схватив одну из них. "Мы используем рыбу в качестве приманки для Смятого Рогатого Шноркпака?"

"Нет, на самом деле я планирую сделать какую-нибудь постоянную трансфигурацию и дополнить ее уменьшающими и увеличивающими чарами", - сказал я. "Как только это будет сделано и отработано, я наконец смогу накормить Кальмара гигантским хлебом, который не уменьшается после того, как его съедают".

"А, - сказала Луна, улыбаясь, "Я понимаю". Она вытащила свой экземпляр "Придиры" и начала заворачивать одну из рыбок в бумагу. "Рыбка была бы довольно вкусна с чипсами".

"Рыба с жареной картошкой, тоже неплоха", - сказал я, - "Нужно спросить Домашних эльфов на кухне, могут ли они приготовить это к завтрашнему обеду или ужину".

"Эй!” - сказал Уэйн, внезапно заинтересовавшись: "Если ты сможешь убедить Домашних эльфов изменить меню, можем ли мы заказать пудинг с желе со всеми вкусами на десерт?"

Я уставился на мальчика с Пуффендуя, который, по правде говоря, был отродьем сатаны.

"Ты получишь это", - сказал я твердым голосом, "О темный, злой повелитель смерти вкусовых рецепторов".

"Спасибо, Шейд", - прощебетал Уэйн, на самом деле не заботясь ни о чем другом.

"Я хочу лазанью, ты можешь ее приготовить?" - спросила Меган, и я потер подбородок.

"Думаю, мне придется попытаться спросить", - вздохнул я. "А как насчет тебя, Аманда?" - крикнул я девушке из Когтеврана, которая в данный момент смеялась, изо всех сил стараясь избежать разбивающихся волн на берегу озера.

"Жареный во фритюре кальмар!" - выкрикнула она.

Гигантский Кальмар перестал шевелить щупальцами, замерев, словно от страха.

"О, замолчи, ты, хулиганка! Не причиняй вреда Сквидди!" - рявкнул я на нее с улыбкой на губах. "Выбери что-нибудь другое!"

"Бараньи отбивные!" - сказала Аманда, даже когда струя воды и чернил внезапно ударила в нее, заставив ее растянуться на песке, когда Гигантский Кальмар, оскорбленный, исчез под поверхностью воды.

"Посмотри, что ты наделала", - простонал я. "Ты ранила чувства Кальмара", - я сошел со своего места для рыбалки и приблизился к ней, качая головой и протягивая руку, чтобы помочь ей подняться.

Хотя моя рука теперь была выкрашена в черный цвет чернилами гигантского Кальмара, в этом не было ничего, что я не мог бы исправить одним заклинанием.

Но коварная Аманда внезапно забрызгала меня водой...

...это заслуживало возмездия и и страшной мсти путем ответной мега атаки водой.

http://tl.rulate.ru/book/59653/1721739

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь