Глава 1. Что это за место?
Школа в городе Байюнь, старший класс. Все ученики внимательно слушали лекцию учителя.
Внезапно один из дремлющих студентов встал и в изумлении огляделся.
Учитель на трибуне закричал: «Тан Цзычэнь, что с тобой? Сядь на место».
Но растерянный студент пробормотал: «Я мертв, не так ли? Что это за странное место?»
Тан Цзычэнь удивленно огляделся по сторонам. В комнате сидело много парней и девушек, и все они удивленно смотрели на него.
Тан Цзычэнь немедленно спросил их: «Братья и сестры, могу я спросить, что это за место? Почему я здесь? Почему это место такое странное?»
«Ха-ха-ха!» - весь класс рассмеялся, все втайне спрашивали себя: что сегодня случилось с Тан Цзычэнем?
Учитель на трибуне в гневе закричал: «Тан Цзычэнь, если ты не сядешь на место, я очень рассержусь».
Только тогда Тан Цзычэнь посмотрел на трибуну и сказал: «Могу я спросить вас, брат, как вы меня называете? Меня зовут Тан Цзы-Чэнь?»
Лицо учителя потемнело. Этот студент только что назвал его братом? Он с ним играет?
Учитель уже был готов по настоящему рассердиться, но товарищ по парте Тан Цзычэня потянул его на место.
Учитель некоторое время сердито смотрел на Тан Цзычэня, затем продолжил лекцию.
Тан Цзычэнь посмотрел на своего соседа по парте и улыбнулся: «Брат, ты ...?»
«Что с тобой сегодня?» - спросил его Ван Цян.
«Брат, ты меня знаешь?»
Ван Цян вытер пот со лба. Тан Цзычэнь, должно быть, сошел с ума.
«Цзычэнь, сейчас идет лекция. Перестань говорить ерунду, или же учитель выгонит тебя из класса».
«Класс? Я никогда раньше не слышал об этом месте», - тихо пробормотал Тан Цзычэнь.
Ван Цян безмолвно покачал головой, не обращая внимания на Тан Цзычэня, и продолжил слушать урок.
В этот момент Тан Цзычэнь повернул голову и посмотрел в оконное стекло.
Он был в шоке!
«Это не я! Кто это?»
Тан Цзычэнь был потрясен, увидев себя, он даже не узнал своего лица.
Тан Цзычэнь недоверчиво подумал, что возможно, это произошло, когда он убегал от отца его соседки, за которой он наблюдал в душе, и случайно упал со скалы глубиной в десять тысяч футов.
Тан Цзычэнь вспомнил, что он успел только крикнуть: «Почему эта скала настолько высокая?» После этого Тан Цзычэнь больше ничего не помнил. Затем он пришел в себя и обнаружил, что находится в этом странном месте. И даже его имя и внешний вид изменились.
Именно тогда в сознание Тан Цзычэня пришла вспышка света: возрождение души?
«Нет, правда?»
Тан Цзычэнь не двигался еще десять минут, не в силах принять такой нелепый факт.
«Звонок!» - прозвенел звонок с урока.
Все вышли из класса.
Тан Цзычэнь внезапно почувствовал острую потребность в мочеиспускании и деловито спросил своего соседа по парте: «Брат, могу я спросить, где уборная?»
Ван Цян снова вытер свой холодный пот и сказал: «Тан Цзычэнь, перестань, хорошо?»
«Брат, я очень тороплюсь».
Ван Цян беспомощно сказал: «Иди в конец коридора и поверни налево».
Тан Цзычэнь выскочил из класса, и в конце коридора он действительно почувствовал запах, исходящий из уборной, и сразу же подтвердил, что это была уборная.
Тан Цзычэнь не знал, что такое мужской и женский туалет, и вошел прямо в одну из дверей.
В это время в этом туалете никого не было.
И Тан Цзычэнь стал немедленно расстегивать пояс своих штанов.
«А? Что с ремнем?» - Тан Цзычэнь никогда не видел такого ремня и никак не мог его расстегнуть. Внезапно Тан Цзычэнь наткнулся на молнию, потянул ее вниз и наконец смог расстегнуть штаны.
«Ух ты, классные штаны, тебе даже не нужно расстегивать ремень, чтобы пойти в уборную! Это действительно более продвинуто», - сказал Тан Цзычэнь себе под нос.
«А-аа!» - внезапно раздался крик, Тан Цзычэнь поднял голову и увидел великолепную девушку, недоверчиво смотрящую на него.
«Ух!» - Тан Цзычэнь тоже был ошеломлен, почему в уборную внезапно вошла эта девушка? Почему она не проверила, свободен ли туалет?
Красивая девушка в панике закричала и закрыла глаза, она была совершенно ошарашена.
Тан Цзычэнь уже успел снять штаны и стоял голый в женском туалете.
Увидев это, красавица постыдно покраснела, выругалась и сделала несколько шагов назад, она очень пожалела, что пришла в этот момент в туалет и испачкала глаза. Какой извращенец!
«Девушка, я не хотел вас оскорбить! Надеюсь, вы меня простите!» - извинился Тан Цзичэнь.
«Извращенец, не трогай меня!»
«Госпожа, пожалуйста, не поймите меня неправильно. Я человек с хорошими моральными качествами. На самом деле, это все ваша вина. Почему вы не постучали в дверь перед тем, как войти в туалет? Это вы нарушили границы и вызвали это недоразумение. Я ни в чем не виноват! » - уверенно сказал Тан Цзычэнь.
Услышав это, девушка тут же разгневалась! В мгновение ока этот парень переложил всю ответственность на нее.
«Почему это я должна стучать, перед тем как войти в дамскую комнату?» - злобно зарычала девушка.
«Тогда зачем вы вините меня? Лучше попробуйте выяснить, кто не стучит в туалет, прежде чем войти? Если ты разумный, ты должен постучать, чтобы случайно не увидеть голого человека», - лукаво сказал Тан Цзычэнь.
«Ты, бесстыдник! Гадкий», - выругавшись, девушка в гневе, ушла.
Тан Цзычэнь пробормотал: «Неужели все люди в этом мире такие неразумные? Я был первым, кто занял туалет! Ворвалась, не стуча в дверь, и обвиняет других».
В это время проходил мимо крупный парень. Он тут же увидел эту сердитую красавицу, казалось, что ее кто-то обидел
«Эй, невестка, кто тебя обидел?» - спросил он ее.
Лю Сянъюнь была уже и так очень зла, и когда услышала, как этот парень назвал ее невесткой, стала еще злее: «Кто твоя невестка?»
«Эй, эй, невестка, кто издевался над тобой? Скажи мне, и я позабочусь о нем!»
Лю Сянъюнь подумала про себя, что даже если он ее и раздражает, он не так сильно ее раздражает, как этот извращенец, который забежал в дамскую комнату. Поэтому Лю Сянъюнь сказала: «Хорошо, преподай ему урок, иначе этот извращенец станет неприятностью для многих девочек в будущем».
http://tl.rulate.ru/book/59611/1532397
Сказали спасибо 8 читателей