Готовый перевод Reincarnated as an Energy with a System / Реинкарнация в Энергию с Системой: Глава 51: Шустрый работник

'Во сколько нам обоим обойдется телепортация?' Нин спросил систему.

<Без учета расстояния, это будет стоить вам 1 560 000 энергии>.

'Ладно, должно быть, у нас не так много массы тела, даже если мы вместе', - подумал он. Он схватился за плечо Хеси и приказал системе: "Телепортируй на мою ферму на другом острове".

<Подтверждено>

Вдвоем они внезапно оказались на ферме, не почувствовав никакого эффекта от телепортации. Хеси сразу же огляделся, испугавшись внезапной перемены в своем окружении.

"Где мы, Иникака?" - спросил он.

"На соседнем острове, о котором ты мне рассказывал", - ответил Нин.

"На... следующем острове?" Хеси был шокирован. Он начал осматриваться, чтобы убедиться, что это действительно то самое место. "Деревья действительно похожи на то, что я запомнил, но прошло столько времени, что я не могу сказать, действительно ли мы на том острове", - сказал Хеси.

Нин проигнорировал маленького мальчика и начал искать на дереве плоды. С помощью телекинеза он сорвал плод с дерева и промыл его отфильтрованной водой, прежде чем съесть.

Затем он собрал еще несколько плодов, съел и положил на хранение. После того, как он попил воды, настало время заняться сельским хозяйством.

"Хеси, иди сюда", - сказал он, подзывая Хеси к месту, где он оставил мотыгу и лопату. Он взял мотыгу и отдал лопату Хеси.

Хеси посмотрел на лопату так, словно видел ее впервые. 'Черт. Это просто должно быть так", - подумал Нин.

"Ты знаешь, что это такое?" - спросил он. Хеси посмотрел на него еще немного и ответил: "Лопата?".

"О, так ты знаешь, что это такое. Тогда почему ты смотришь на нее так, как будто никогда раньше не видел?" спросил Нин.

"Владыка Иникака, я видел лопаты раньше, да. Но я никогда не видел лопат с таким... камнем", - сказал Хеси.

"Камень? Нет, это не камень, это металл", - ответил Нин. 'О боже, я забыл, что эти примитивные люди не знают, что такое металл. Это будет немного сложнее объяснить. Надеюсь, мне не придется часто этого делать'.

Нину пришлось. Хеси продолжал задавать вопросы, и он начал объяснять, что такое металл, используя то, что помнил из своего обучения на Земле. Он не стал покупать знания о металлах, так как считал это пустой тратой времени.

"Хорошо, раз ты знаешь, что такое лопата, я ожидаю, что ты также знаешь, как ею пользоваться. Иди и выкопай такую же яму, как эта", - сказал он, указывая на яму, которую он выкопал для фильтрованной воды в поле.

"Да, Иникака", - сказал Хеси и пошел к месту, которое Нин назначил ему для рытья ямы. Тем временем Нин решил сделать поле еще более похожим на ферму, очистив его от сорняков и прокопав дорожки, которые остались после его телекинеза.

Примерно через пятнадцать минут расчистки тропинок его прервала Хеси. Он обернулся, чтобы спросить: "В чем дело?".

"Я закончил копать яму", - ответил Хеси.

"Это было довольно быстро. Тогда приступай к двум остальным", - сказал Нин и повернулся, чтобы продолжить работу, когда Хеси снова заговорил: "Я закончил все три, Иникака".

Это поставило работу Нина на паузу. "Что ты сказал?" - он повернулся, чтобы посмотреть на 3 разные кучи грязи, которые были выкопаны из земли, каждая из которых была выше, чем та, которую он выкопал.

'Дерьмо. Насколько же силен этот парень. Ему не понадобилось и 5 минут, чтобы сделать яму", - подумал он. 'Мне нужно проверить'.

Нин поискал относительно чистое место и сказал: 'Выкопай там тоже'.

Хеси вернулся за лопатой и пошел к тому месту, на которое указал Нин. Не раздумывая, он ударил лопатой по земле, почти как нож, разрезающий пирог.

Почти как робот, он начал отбрасывать грязь за собой и копать. Копать, выбрасывать грязь, копать, выбрасывать грязь. Он делал это чуть больше 4 минут, и яма была готова. Эта яма была больше, чем та, которую он сделал.

'Это культивирование тела - не шутка. Я думал, что это меньше, чем обычное культивирование Ци, так как они могут использовать любые техники. Однако, если ты можешь делать это с помощью своего тела, то зачем нужны яркие техники?' - подумал он.

'Хотя, лучшим было бы сочетание обоих. Летать с огромной скоростью и наносить сильные удары, как Су***мен. Я тоже должен этому научиться', - подумал он.

Он уже собирался спросить о технике, но вскоре понял, как будет неловко, если ему придется спрашивать о технике, которая, по мнению жителей деревни, делает их сильнее благодаря ему. 'Мне нужно изменить свой подход', - подумал он.

"Подойди сюда", - позвал он Хеси. "Расскажи мне о своей технике Утреннего Очищения Бога Солнца. Кто научил тебя ей?" - спросил он.

Хеси на секунду растерялся и спросил, "Что это за техника Бога Солнца?" - спросил он.

Нин удивился. "Ты не знаешь название техники, которую практикуешь каждое утро?" - спросил он.

"О, так у нашей утренней тренировки есть название? Я не знал, Иникака. Я всегда просто следовал тому, что делали старшие", - сказал он.

"Значит, тебя не учили должным образом?" - спросил он.

"Нет, Иникака".

'Это проблема. Должен ли я теперь искать вождя?' - задался он вопросом.

"Подожди, кто знает об этом больше всех?" - спросил он.

Хеси задумался на секунду и ответил: "Может быть, старики, поскольку они дольше всех практикуют это. Хотя, я уверен, что они тоже научились ему от своих предков".

'Все становится слишком запутанным. Не похоже, что кто-то в деревне может научить идеальному методу. Вздох, возможно, мне просто придется купить идеальную версию в магазине'.

http://tl.rulate.ru/book/59580/2272052

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь