Готовый перевод The Abandoned Daughter / Брошенная дочь: Глава 202

Глава 202

 

Да, в прошлой жизни она сделала все плохое для Сяо Цзюньхана. Даже злая ведьма Гу попала во дворец Е Гуйфэй благодаря Жужуо, а остальные оказались не готовы сопротивляться!

 

Прежде чем ее привязали к городской стене, преступление было записано в эдикте и оглашено народу. Чтобы все в мире знали, что она - Се Жужуо - ядовитая женщина, которая очень грешна и ненавидит даже ад Цзюйюй!

 

Однако она все еще находилась на городской стене и увидела Сяо Цзюньси, который пришёл спасти её… это было тогда.

 

Жужуо опустила голову и крепко сжал руку, но все равно не могла перестать дрожать всем телом. В прошлой жизни она была тигрицей, но в итоге ее разорвали на части. На самом деле, она заслужила это, верно? За свою глупость и наивность.

 

Вдруг рядом с ней протянулась рука, передавая тепло ее ладони. Обернувшись, Се Жужуо увидела, что Се Жуюэ крепко сжимает ее руку, держит их заветными на ладони, а затем пишет на них два слова: не грусти.

 

Капля воды вдруг капнула на белый персидский ковер и мгновенно исчезла.

 

Се Жужуо утерла слезы, застигнутая врасплох, и крепко сжала руку Се Жуюэ. Поскольку в прошлой жизни она совершила слишком много ошибок, в этой жизни она будет возвращать долги один за другим.

 

«Сяо Цзюньхан, в этой жизни я сделаю так, что ты не получишь того, чего хочешь! Что касается тех, кому я задолжала… я, Се Жужуо, посвящу всю свою жизнь искуплению!»

 

Наложница Сиянь опустилась на колени на переднем плане, стараясь не обращать внимания на их руки, приняла достойный вид, отдала честь императору, а затем улыбнулась:

 

- Моя сестра пришла с императором?

 

Уголок рта Е Гуйфэй улыбнулся:

 

- Это просто совпадение во времени.

 

Император лично помог наложнице подняться, избегая всеобщей любезности, и сказал:

 

- Интересно, не опоздали ли Мы сегодня?

 

Наложница Сиань внезапно улыбнулась и сказала:

 

- Император прибыл как раз вовремя. Золотой банкет вот-вот начнется.

 

Услышав это, император неожиданно рассмеялся и сказал:

 

- Похоже, сегодня я благословлен и могу оценить поведение моих знаменитых дам.

 

Как только он это сказал, Сяо Цзюньхан, державший сбоку бокал с вином, спросил с улыбкой:

 

- Отец-император, как государь страны, если вы не пришли сюда, чтобы просто взглянуть, не потерял бы праздник свою милость?

 

- О? Тогда ты имеешь в виду, хотим ли Мы добавить немного наград? - император одарил Сяо Цзюньхана улыбкой, он был вполне доволен этим сыном - молодой и перспективный, разрабатывает стратегию. Однако его единственный недостаток в том, что он слишком много планирует.

 

Сяо Цзюньхан изобразил улыбку и сказал:

 

- Это зависит от того, достойны ли присутствующие здесь знаменитые дамы вашей награды.

 

Как только Сяо Цзюньхан закончил говорить, он увидел, как седьмая принцесса поднялась:

 

- Все присутствующие здесь – дочери выдающихся семьей за столетие. Думаешь, они некомпетентны?

 

 

От переводчика: приглашаю вас почитать другие свои переводы на историческую тематику – «Нежная красота», «Нежный СЫН» и «Где же мораль». Они непременно вам понравятся интересным сюжетом.

http://tl.rulate.ru/book/59558/2786255

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь