Готовый перевод The Abandoned Daughter / Брошенная дочь: Глава 113

Глава 113

 

Как только Ли Дин взмолился о пощаде, кто-то не удержался:

 

- Ах ты, собачий раб, ты смеешь вот так клеветать на мисс Се? Если бы ты был во дворце, тебя бы уже давно забили палкой до смерти! - холодно сказал Сяо Цзюньхан и уставился на парня.

 

Глаза Ли Дина, казалось, дышали огнем. Жужуо не заметила этого раньше, но теперь поняла: Ли Дин - явно еще одна игра, сделанная Шэнь Цзинчи! Но в данной ситуации очевидно, что Се Жужуо нарушила эту игру.

 

Сяо Цзюньхан был шокирован и раздосадован. Шокировало то, что Се Жужуо не была дурой, как они считали. Сегодняшняя ситуация действительно открыла ему глаза. Злость на то, что Шэнь Цзинчи становится все менее и менее полезной в делах - расстраивала, к тому же, он просчитался два раза подряд!

 

Но самое главное в данный момент - это помириться. Цзюньхан боялся, что Ли Дин выдаст его, потому что всё организовала Шэнь Цзинчи. Поэтому самое главное в данный момент - убить эту выброшенную пешку!

 

Жаль, что Сяо Цзюньхан выдал желаемое за действительное, но всегда найдутся люди, которые не хотят, чтобы он делал то, что хочет.

 

- Второй принц, что будет с этим человеком? Придворные все еще в силах разобраться с ним. Разве это немного неправильно лично его наказывать? – спросила Се Жужуо. Она не глупа, конечно, могла услышать смысл слов Сяо Цзюньхана.

 

Убить палкой? Тогда она спрашивает, кто убийца за кулисами!

 

Сяо Цзюньхан был так смущен, что просто хотел притвориться джентльменом, чтобы оправдаться, и увидел, что Сяо Цзюньси выступил вперёд, чтобы навести порядок:

 

- Второй брат, в конце концов, это личное дело семьи Се. Успокойся. Если ты будешь заниматься делами особняка Се, Синьнин не сможет ведется с госпожой Се.

 

Услышав это, Се Шэнъян немедленно приказал Цзя Дину провести троих царственных гостей в парадный зал, а также велел, чтобы он хорошо прислужил их.

 

С таким поворотом событий Сяо Цзюньхану пришлось одолжить свой замысел, и он последовал за слугой. Но в сердце его не было примирения. Уходя, он оглянулся на Се Жужуо с глубоким смыслом.

 

Се Жулань стояла недалеко от Се Жужуо. Когда Сяо Цзюньхан оглянулся, она подсознательно подумала, что второй принц смотрит на нее, и тут же покраснела. Когда Сяо Цзюньхан ушел, Се Жулань подняла голову, выпрямила свою затекшую спину и с нескрываемым волнением стала думать, как ей дальше действовать в плане сближения со вторым принцем.

 

Как только принцы ушли, Се Шэнъян сразу же воспрянул духом:

 

- Уберите от меня этого ничтожного слугу, клевещущего на хозяйку, и избейте! Бейте его, пока он решит, что наказание прекратилось!

 

Цзя Дин быстро вытащил Ли Дина, у через пару минут раздался тупой звук от ударов дубиной по телу, и во дворе послышался мужской вой.

 

Дунмэй, стоявшая на коленях рядом, сильно задрожала. Настала её очередь, поскольку из-за Ли Дина про неё малость забыли, но не все. Се Жужуо подошла к ней и сказала:

 

- Ну что подумала: признаёшься или последуешь за Ли Дином?

 

Дунмэй вдруг подняла голову, ее глаза были полны ужаса:

 

- Рабыня всё скажет! - она, казалось, набралась решимости, сглотнула, и указала на мадам Цяо: - Это госпожа дала мне указание. Служанка лишь выполняла указания! Старшая леди сказала, что госпожа не занимается ею в будние дни, поэтому она собирается испортить репутацию госпожи!

 

- Как ты смеешь наговаривать?! - прежде чем мадам Цяо заговорила, Би Чжи рядом с ней заговорила первой, защищая свою хозяйку.

 

Слова Дунмэй сразу же заставили госпожу Цзи засомневаться. В конце концов, отношения между женой её сына и Се Жужуо были не очень хорошими, и это было хорошо известно всем. Весной эти двое сильно поссорились, и Се Жужуо тогда еще наделала много шума. Хотя позже это дело замяли, но с тех пор Се Жужуо усмехалась каждый раз, когда видел мадам Цяо.

 

- Старшая невестка, неужели то, что она сказала, правда?

 

Услышав вопрос госпожи Цзи, лицо мадам Цяо исказилось:

 

- Матушка, вы же знаете, я никогда не сделаю того, что уничтожит мою совесть!

 

 

http://tl.rulate.ru/book/59558/2507520

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь