Готовый перевод Magic Era: My Cells Can Evolve / Мои эволюционные клетки: Глава 10

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

“Подожди! Должна быть где-то ошибка!”

Кэтрин почувствовала, что ее разум опустел.

Это было место экзамена для официальных магистров. Что здесь делал Остин?

“Брат, откуда ты здесь?”

“Ты не можешь быть здесь. Я сейчас выведу тебя отсюда”.

Кэтрин схватила Остина за руку и попыталась вывести его.

Однако она была магом-практикантом, но не смогла сдвинуть Остина с места.

“Все в порядке”. Остин погладил Кэтрин по голове. Он улыбнулся и сказал: “Глупышка, я могу быть здесь, потому что я тоже маг-практикант”.

“Кроме того, я тоже подал заявку на официальный экзамен для магистров”.

“Что?! Брат, ты стал магом-практикантом?”

Миндалевидные глаза Кэтрин расширились от недоверия, когда она оценила Остина.

Она попыталась найти признаки лжи на лице Остина.

Остин говорил серьезно.

“Разве так сложно стать магом-практикантом?” – спросил он.

Лицо Кэтрин потемнело.

Это было похоже на то, как если бы ее брат, у которого даже не было таланта, чтобы стать магистром, сказал ей нечто подобное.

“Даже если ты станешь магом-практикантом, это не сработает”.

“У тебя нет боевого костюма, оружия, и ты даже не подготовился. Разве это не бред?”

“Ты хоть представляешь, насколько сложным будет этот экзамен?”

Уровень участия был беспрецедентным.

Тот факт, что прибудет высший эшелон Гильдии громовых магистров, безусловно, резко увеличит сложность.

На Остине был камуфляжный костюм, как будто он собирался на экскурсию.

Остин небрежно улыбнулся и сказал: “Что значит, я недостаточно подготовился?”

“Разве эта огромная сумка бесполезна?”

Остин пожал плечами и взвесил свой рюкзак.

“Брат, что ты принес?”

Кэтрин было любопытно, что принес Остин.

У него не было ни боевой формы, ни магического оружия. Что еще он мог принести?

Она расстегнула молнию его рюкзака и заглянула внутрь. Кэтрин остолбенела.

Она стояла неподвижно, как статуя.

Внутри рюкзака Остина были кастрюли, миски, тазы, дрова, масло, соль и несколько канистр с огненной магией.

И еще хуже, спальный мешок!

Кэтрин посмотрела на своего брата, не говоря ни слова.

Не сказав больше ни слова, она схватила брата и приготовилась покинуть вокзал.

“Что ты здесь делаешь? Ты ведь готовился к экскурсии. Какой бред!”

Кэтрин была одновременно раздражена и рассмешена, так как ей хотелось прочитать Остину лекцию.

Однако она не заметила, что ее беспокойство значительно уменьшилось.

Остин стоял как вкопанный, не двигаясь с места, несмотря на то, что Кэтрин тянула его.

“Я слышал, что мясо некоторых Диких зверей очень вкусное. Мы не так часто можем попасть в Город Диких зверей, так что мы должны хотя бы попробовать”.

Кэтрин надула щеки и рассердилась: “Ты будешь есть Диких зверей? Я думаю, это Дикие звери будут есть тебя!”

“Быстро уходи. У мамы и папы только один сын. Хватит дурачиться, ладно?”

Кэтрин стала волноваться.

Однако в то же время она заметила что-то странное.

Будучи магом-практикантом, она даже не смогла сдвинуть Остина с места.

Может быть...?

Неужели ее брат действительно стал магом-практикантом?

Однако даже если он стал магом-практикантом, у него не было ни маги-техники, ни боевого костюма. Он легко может стать добычей для зверей, если отправится в город!

В этот момент снаружи транспортного узла.

Один за другим останавливались экипажи высокого класса.

Двери экипажей открывались, и оттуда выходили мужчины и женщины в магических мантиях, лунно-белых мантиях или пестрых боевых костюмах.

Независимо от возраста и пола, на всех из них были золотые медали.

Магистры третьего уровня!

Все они были магистрами третьего уровня!

Старейшина, который вышел из самого роскошного экипажа в середине, носил перед собой медаль из пурпурного золота, на которой сияли четыре звезды.

Пурпурно-золотая медаль символизировала магистра пятого уровня!

Помимо этой медали, там также был золотой значок с молнией, который был не менее ослепительным.

Солдаты, стоявшие на страже у транспортной станции, вытянулись по струнке с громким стуком.

Перед лицом стольких экспертов эти солдаты отдали честь и поклонились с великой честью.

"Прошу вас, входите, президент".

Королевский эксперт с королевским значком, являвшийся магистром четвертого уровня, провел этого старейшину вперед.

"Что ж, я глубоко ценю ваши труды, брат Касс".

Старейшина держал свою трость и кивал с улыбкой, идя впереди.

Остальные маги и магистры третьего уровня следовали за ним.

Зона ожидания.

Шумная толпа затихла, услышав суматоху снаружи транспортной станции.

У Кэтрин упало сердце. "О, нет, может быть, это экзаменатор?"

Под ослепительным солнечным светом вошла группа экспертов в медалях Гильдии магов с величественной аурой.

Все ахнули.

"Королевский эксперт, Касс!"

"Охотница на марсиан Анка!"

"И мисс Хилл из Торговой палаты Фэй Сити".

"Ничего себе, они все, по крайней мере, магистры третьего уровня".

"Это все большие шишки, которые могут потрясти город одним прикосновением ноги".

Восклицали магистры-ученики.

"Постойте, посмотрите на того старика".

"Его медаль фиолетово-золотая? Он магистр пятого уровня!"

"Аах, он действительно магистр пятого уровня. Более того, он носит значок Громовой гильдии магов. Как и ожидалось, прибыло высшее руководство Громовой гильдии магов".

"Слухи не ошибаются".

После минутного молчания в зале ожидания раздался шум.

Старейшина был искрой, которая зажгла суматоху.

Они шептались друг с другом, оживленно обсуждая.

Кэтрин была единственной, кто выглядел все более и более обеспокоенным.

При стольких больших шишках невозможно было уйти, даже если они хотели.

"Не волнуйся, Кэтрин".

Остин погладил по голове Кэтрин и тихо сказал: "Раз уж мы здесь, давайте относиться к вещам, как они приходят. Более того, ты думаешь, что твой брат ненадежный человек? Ты должна знать, что твой брат никогда не делает ничего, в чем не уверен".

"Что? Нет!"

Кэтрин закатила глаза на Остина и сказала: "То, что произошло сегодня, делает тебя уже ненадежным!"

"Забудь об этом. Когда начнется экзамен, мы сформируем команду. Тебе только нужно следовать за мной".

Кэтрин вела себя как младшая сестра, защищающая своего старшего брата.

Остин рассмеялся.

"Конечно. Ты защищаешь меня, а я угощу тебя барбекю".

Пока братья и сестры болтали, эксперт королевской семьи, Касс, медленно пошел вперед. Его прямая осанка была подобна копью, когда он обвел взглядом всех.

В тот же миг от его тела исходила могильная аура и охватывала все вокруг.

Шумная толпа почти сразу стихла.

http://tl.rulate.ru/book/59529/3977464

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь