Готовый перевод Shinro Kibou Chousa ni “Shufu Kibou” to Kaitara, Tannin no Batsu Ichi Komochi Kyoushi ni Hirowareta Ken / Когда я написал на анкете карьерного пути, что хочу стать папой-домохозяином, ее подхватила моя учительница с единственным ребенком.: Глава 108: Утро второго дня


- Хаа... Вот и проблема.


Проснувшись на следующее утро, Кенто слегка встревожился. Поскольку, по привычке проснулся в то время, когда нужно было приготовить завтрак. Но, так как в период поездки не было надобности думать о готовке, он немного запутался, что делать со свободным временем. 


Обычно, в подобных случаях он подремал бы еще немного, но, сейчас чувствовал себя выспавшимся. Затем, Кенто подумал, не пойти ли искупаться, все-таки, прием ванны в рёкане ему очень понравился. Вот только, стоило ему двинуться к двери, как в голове всплыли воспоминания о вчерашнем купании с Харукой, после чего у него вновь отпало желание. 


- Наверняка, она еще не проснулась.


Теперь же, Кенто захотелось наведаться к Харуке в комнату и начал тихо передвигаться, но, тут же промелькнула мысль, что неприлично мешать чужому сну. На этом у него внезапно закончились идеи, потому он решил просто пойти заварить себе чай.


- Ыаа... М? Кеня?


Пока он пил чал, наблюдая за восходящими над городом солнечными лучами, позади раздался чей-то сонный голос. И обернувшись, он удивился только проснувшемуся Сайто.


- Доброй утро, Сайто. Что-то ты рановато.


- Сказал тот, кто проснулся раньше всех. Или не спалось?


- Да не, просто скучно стало из-за своей привычки просыпаться ранним утром, чтобы готовить завтрак.


- У меня тоже почти такая же причина.


Сказав это, Сайто подошел к столу и сел напротив Кенто. А после, с удовольствием присоединился к чаепитию. 


- Все еще чувствуешь себя не в своей тарелке?


- Не то слово, как будто мне запретили делать все, к чему привык всю жизнь. И все, что мне остается, это смотреть на то, как течет само время.


- Например, на утренние лучи?


- Нет, на твое милое сонное личико.


Ошеломленный его словами, Сайто рассмеялся и сказал:


- Спасибо за комплимент. А если подумать, моя девушка тоже иногда просыпалась раньше и смотрела на мое спящее лицо.


- Везет же тебе.


- Кстати, после твоего ухода вчера вечером, вернулся Йошик, весь такой хмурый. Часом, не из-за того, вы где-то успели пересечься?


- Ну, было дело. Хотя, поганым настроением ему, скорее всего, наградил кое-кто посерьезней меня.


- Ха, даже догадываюсь, кто.


Кенто сначала повернулся взглядом к Йошизаки, тот дремал весьма крепко и беззаботно. Затем, он взглянул на Масато, спящего как убитый и неподвижно, словно мертвец. (Спит, как обычно, в своем стиле.), - потому Кенто равнодушно вернулся к чаепитию.


Так и прошло раннее утро второго дня. Но, самое забавное то, что сколько бы Сайто с Кенто ни болтали ни о чем, они не почувствовали тягу ко сну, а их общение не шло через силу. Словно, усталость из их тел куда-то испарилось. Позже, когда все наконец проснулись, первое, о чем Кенто задумался, "хорошо ли спалось Чизуру"?

http://tl.rulate.ru/book/59486/3877477

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь