Готовый перевод Douluo Dalu: Legend of Zulong / Легенда о драконе-предке Дулуо: Глава 71

  Глаза Ху Лиены были затуманены, лицо покраснело, как будто она была пьяна.

  Движущееся тело было показано перед Ао Тиан, и она приближалась шаг за шагом.

  Ао Тиан с улыбкой наблюдал за этой сценой.

  Прекрасное тело перед ним действительно движется, в сочетании с чарующей аурой, исходящей от Ху Лиены, и такого рода провокационными действиями, это определенно заставит большинство мужчин залиться кровью и закипеть от животности.

  Но Ао Тянь знал, что все это было фальшивкой, это была просто иллюзия, созданная Ху Лиеной, и к нему пришла не сама Ху Лиена.

  «Сломан!» Ао Тиан выпустил мягкую рвоту и пошел впереди Ху Лиена, чья нефритовая рука собиралась обернуть его тело, внезапно разбилась вдребезги.

  Красный свет в комнате рассеялся, покрасневшее лицо Ху Лиены побелело, и все тело немного встревожилось.

  Ее способность духа иллюзий была нарушена так грубо, из-за чего она испытала небольшую негативную реакцию.

  Она непреднамеренно взглянула на промежность Ао Тиана, чувствуя небольшое разочарование в своем сердце, что ни один из ее самых сильных методов не может сделать мистера Ао ущербным.

  Ао Тиан подошел к Ху Лиене, похлопал ее по плечу и передал след чистой энергии, чтобы восстановить ее румянец.

  «Да, ты добился большого прогресса», - похвалил Ао Тиан.

  Ху Лиена застенчиво сказала: «Спасибо, господин Ао, за комплимент, я буду продолжать усердно работать».

  Ао Тиан хмыкнул и сказал: «Но в будущем не используйте свое тело, чтобы соблазнять других в иллюзии. Хотя это неправда, вы все-таки понесете убытки».

  Он знал, что иллюзией, созданной духовными способностями Ху Лиены, могут быть другие женщины, и нет необходимости использовать его собственный образ, чтобы соблазнять других.

  Щеки Ху Лиены были горячими, ее голова опущена, она не осмелилась взглянуть на Ао Тиан и сказала мягким голосом: «На самом деле ... Когда я общаюсь с другими, я редко использую свой образ. Даже если я используйте его, я не отпущу его. Они видят ключевые части. Столкнувшись с мистером Ао сегодня, я боюсь, что вы не удовлетворены моим прогрессом. Только тогда я использую сильнейшие чары, чтобы позволить вам ... позволить Понимаете..."

  «Хорошо, не говори об этом», - сказал Ао Тиан, думая, что Ху Лиена в книге не выглядела такой застенчивой.

  Он коснулся мягких волос Ху Лиены и мягко сказал: «Ты мой наполовину ученик. Используй свой фантом, чтобы соблазнить меня. Я всегда буду немного смущен. Не делай этого в следующий раз, знаешь ли».

  Когда Ао Тянь сказал это, Ху Лиена только почувствовала, что все ее тело становится горячим, но она чувствовала себя немного потерянной в своем сердце.

  «Сэр, я понимаю».

  «Ну, сначала вернись».

  После того, как Ху Лиена ушла, Ао Тянь лег на стул.

  «Они не будут драться», - подумал Ао Тиан.

  Он хотел использовать свой духовный разум, чтобы шпионить за тем, что делали две женщины, но, подумав об этом, сдался.

  Он чувствовал, что должен доверять этим двум женщинам, что также было уверенностью в себе.

  Даже если бой действительно начнется, он сможет мгновенно добраться до поля битвы.

  Текущая сила Гу Юэна должна быть сильнее, чем у Биби Донга, но разрыв не очень большой.

  Думая об этом, Ао Тиан мирно лежал ...

  ...

  У пруда с лотосами все трое Гу Юэна остановились.

  «Сяо Ву, ты можешь сначала пойти куда-нибудь еще. Биби Донг и мне есть что сказать отдельно», - сказала Гу Юэна.

  «О.», - ответил Сяо Ву.

  Гу Юэна и Бибидонг подошли к небольшому павильону в центре пруда с лотосами.

  Большие глаза Сяо У были полны любопытства, а ее уши шевелились, пытаясь подслушать, что скажут Гу Юэна и Биби Донг.

  Оба Гу Юэна не разговаривали и продолжали идти в небольшой павильон.Гу Юэна взглянула на Сяо У и наложила чары, чтобы отключить голос.

  «Это действительно раздражает», - Сяо У топнула ногами, беспомощно присев на корточки на краю пруда с лотосами, чтобы поиграть с нежным лотосом.

  Мощная умственная сила Биби Дон почувствовала барьер под Гу Юэнабу, и она была немного удивлена: даже с ее нынешней силой она не могла произвольно установить барьер, изолирующий звук, как Гу Юэна.

  «Гу Юэна, что случилось с тем, что ты просил меня выйти?» - спросила Биби Донг.

  Только что во время еды Гу Юэна поговорила с Биби Донгом, так что Биби Дон нашел причину и вывел Гу Юэна.

  Биби Донг очень любопытен, есть ли что-нибудь, что Гу Юэна не может сказать перед Ао Тианом?

  В то же время в душе она была немного насторожена, боялась, что Гу Юэна действительно захочет поставить ее в невыгодное положение.

  В конце концов, зная людей, зная лицо, не зная сердца, не говоря уже о том, чтобы быть зверем души, хотя ее и Гу Юэна немного лелеют, но они знают друг друга очень давно.

  Гу Юэна посмотрела на Биби Донг перед собой с признательностью в глазах и сказала: «Биби Донг, ты очень хорошая и очень смелая. Она знала, что я могу на нее напасть, поэтому она осмелилась выйти со мной. "

  Биби Донг улыбнулся и сказал: «Я верю тебе, ты такой же высокомерный, как и я. Столкнувшись с респектабельным противником, ты не будешь использовать такие презренные средства. В то же время я также верю в Ао Тиана и его глаза. "

  Гу Юэна внезапно вздохнул и сказал: «Ты так счастлив».

  Сердце Биби Донга тронулось, он задумчиво посмотрел на Гу Юэна и спросил: «Почему ты так говоришь?»

  Гу Юэна показала блестящую улыбку, прекрасный лотос во всем пруду с лотосами, казалось, затмился в одно мгновение, она сказала: «Потому что я тоже

http://tl.rulate.ru/book/59383/1570763

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь