Готовый перевод The Legendary Junkmaster / Легендарный Старьевщик: Глава 45

Черная стрела (5)

Джейсон осторожно пробирался между переулками, пока не нашел темное место, которое позволяло ему следить за лагерем, на который он только что напал. Те, кто пытался поймать его, теперь медленно собирались здесь снова. Толпа, казалось, расступалась перед чем-то, что оказалось самодельными носилками, которые несли двое мужчин.

Женщина, которая выжила после того, как Джейсон подстрелил ее, громко стонала каждый раз, когда мужчины делали шаг. На таком расстоянии Джейсону удалось опознать лидера группы, который говорил с ним раньше. У него, казалось, было встревоженное выражение лица, когда он коротко переговорил со своими товарищами, прежде чем он и несколько других последовали за носилками.

"Похоже, пришло время шоу..." - подумал Джейсон, изо всех сил стараясь молча следить за ними. Он догадался, что эти парни направлялись туда, где был штаб их банды, чтобы вылечить женщину. Если немного повезет, это может быть то же самое место, где Джейсон сможет найти Сэм.

Банда Красной Стали наверняка продолжит оказывать давление на его бизнес, если только он не сможет заставить тех, кто наверху, почувствовать угрозу. Джейсону несколько раз казалось, что его чуть не поймали, когда он нырял за разную уличную мебель всякий раз, когда казалось, что кто-то собирается обернуться. Он не мог быть уверен, было ли это потому, что он действительно предупредил их, или потому, что они просто были на взводе.

Бандиты пересекли довольно много улиц и даже свернули на несколько, на которые Джейсон никогда не отваживался бы заглянуть, прежде чем услышал признаки чьей-то деятельности. Джейсон невольно сглотнул, когда услышал громкие голоса в том направлении, куда они направлялись. Если люди выходили на улицу в это время ночи, была большая вероятность, что это было потому, что они достигли места назначения.

Опасения Джейсона подтвердились, когда он высунул голову из-за угла здания. Он видел, как носилки несли по середине улицы, как группы людей почтительно расступались перед ними, прежде чем они исчезли в переулке.

"Это район их базы?" - удивился Джейсон, оглядывая переполненную улицу. Не было никакого способа, которым он мог бы следовать за своей целью, не будучи замеченным.

-- Мы должны найти способ обойти их, - прошептала Сисси, настороженно глядя на подозреваемых членов банды.

Джейсон кивнул головой в знак согласия, прежде чем немного отступить. Он воспользовался переулками и закутками, чтобы подойти немного ближе к углу, за которым он шпионил, чтобы уменьшить вероятность того, что его заметят, когда он перейдет дорогу. Все прошло гладко, когда он вошел в новый переулок, который вел примерно в том же направлении, куда унесли носилки.

Однако вскоре он столкнулся с новой проблемой. Этот путь был перекрыт импровизированным массивным барьером из различного хлама. Шум людей, разговаривающих на другой стороне, был слышен, так же здания и местность были освещены множеством костров на другой стороне.

Джейсон выругался и отступил назад, чтобы обдумать положение, в котором он оказался. "Насколько вероятно, что они перекрыли все пути? Они что, превратили Хайрайз в свою личную крепость?" - проворчал Джейсон, чувствуя, что это вполне вероятно. Тем не менее, он все еще чувствовал необходимость немного осмотреться, просто чтобы убедиться.

Он почувствовал себя подавленным, когда обнаружил, что его гипотеза, похоже, оказалась верной. Что было еще хуже в ситуации, так это то, что все входы в здание, которые граничили с баррикадами, по-видимому, находились внутри импровизированной крепости. Так что Джейсон даже не смог бы подняться на крышу, чтобы взглянуть на планировку с другой стороны!

"Якорь мне в кракена! Это уже слишком!" - Джейсон присел на корточки за старой стиральной машиной и с негодованием уставился на барьер. Он думал, что банда Красной Стали использовала бы одно здание. Но это полностью выходило за рамки его ожиданий!

-- И что нам теперь делать? - беспомощно спросила Сисси, прислонившись к стене.

Джейсон обдумал этот вопрос, прежде чем мысленно ответить угрожающим тоном. "Если мы не можем войти, тогда мы должны выманить их оттуда."

-- Как же нам это сделать? - Сисси с любопытством приподняла бровь, глядя на него.

"А ты как считаешь? Нам нужно нацелиться на некоторых их членов на улицах. Пока это единственное место, где мы можем до них добраться," - беспомощно вздохнул Джейсон. "В конце концов им придется отреагировать. Это просто означает, что план займет немного больше времени."

Сисси кивнула, соглашаясь с его оценкой. В конце концов, это имело смысл. Банде Красной Стали пришлось бы что-то с этим делать, если бы они продолжали терять своих низкоранговых членов. Это может даже вызвать достаточное давление, чтобы они на короткое время забыли об осаде Звездного Снаряжения. Это было лишь временное решение, но он надеялся, оно даст им достаточно времени, чтобы придумать что-то получшее.

"По крайней мере, теперь мы знаем, где их база. Не то чтобы она была действительно спрятано, но для начала уже не плохо." - Джейсон рассеяно кивал головой, пробираясь по улицам. Тем не менее, он не забыл быть более осторожным, когда они приближались к району вокруг его магазина. Он заметил нескольких головорезов банды, которые, казалось, патрулировали улицы рядом с их лагерем.

"Черт возьми! Надеюсь, они не нашли мою веревку." - Джейсон в отчаянии прикусил губу под маской. Для него не было бы ничего хорошего, если бы они ее обнаружили. По сути, это было бы доказательством того, что нападавший пришел из-за пределов города! Что определенно поставило бы Джейсона, по крайней мере, на первое место в их списке подозреваемых!

Он почувствовал срочность, когда начал набирать темп. Ему не потребовалось много времени, чтобы преодолеть оставшееся расстояние до того места, где он тайно проник в город. Джейсон не мог не вздохнуть с облегчением, когда обнаружил, что беспокоиться не о чем. Никто из Банды Красной Стали, казалось, не нашел улик, которые он оставил. Джейсон почувствовал, как в его груди поднимается волна решимости, когда он начал планировать, что ему нужно сделать…

Тем временем, в штаб-квартире Банды Красной Стали…

-- Что вы имеете в виду, говоря, что на вас напали! - Сэм яростно ударила кулаком по столу, услышав эту новость. -- Кто это был? Мясники? Сто Глаз? Это не могли быть Длинные Пальто, верно? У них не хватило бы смелости сделать что-то подобное!

-- Мы понятия не имеем, к какой банде они принадлежали. На них не было обычной одежды ни одного из наших соперников. - Мужчина ответил с раздраженным вздохом. -- Тем не менее, у нас есть описание. Но есть еще кое-что, что тебе следует знать.

-- И? Что это? - Сэм практически плюнула в гневе. Она была не в настроении играть в угадайку.

-- Речь идет об оружии, которое они использовали…

Сэм внимательно вслушивалась в каждое слово. Выражение ее лица из яростного превратилось в заинтригованое. Она откинулась на спинку дивана и сделала глоток алкоголя, который держала в руке, обдумывая это.

-- Итак, мы либо имеем дело с наемником, которого кто-то нанял, чтобы разобраться с нами, либо у нас в городе появился новый игрок. - Сэм замурлыкала, думая об этом. -- Я думаю, что пришло время попросить Призрака выйти из отставки…

http://tl.rulate.ru/book/59222/1524589

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Не то чтобы она была действительно спрятано, ( спрятана)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь